Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn
Direct doorschakelen van oproepen
Doorschakelen van oproepen direct
Doorschakeling van de oproepen
Gegevens van telefonische oproepen bewaren
Gegevens van telefonische oproepen bijhouden
Identificatie van kwaadwillige oproepen
Mijn
Mijn die niet in contact staat met water
Objectieve beoordeling van oproepen geven
Objectieve beoordeling van oproepen maken
Op afstand bediende mijn
Op afstand bestuurde mijn
Oproepdoorschakeling
Oproepen van data voor formulieren
Oproepen van data voor kostenformulieren
Personeel opleiden over kwaliteitsborging van oproepen

Traduction de «oproepen aan mijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Op afstand bediende mijn | Op afstand bestuurde mijn

Ferngesteuerte Mine


aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn | mijn die niet in contact staat met water

kein Wasser führendes Bergwerk


medewerkers opleiden over kwaliteitsborging van oproepen | personeel opleiden over kwaliteitsborging van oproepen

Personal in der Qualitätssicherung bei Telefongesprächen schulen


objectieve beoordeling van oproepen geven | objectieve beoordeling van oproepen maken

objektive Bewertungen von Telefongesprächen abgeben


oproepen van data voor formulieren | oproepen van data voor kostenformulieren

Abfragen von Nachweisdaten


direct doorschakelen van oproepen | doorschakelen van oproepen direct

unbedingte Anrufweiterschaltung


gegevens van telefonische oproepen bewaren | gegevens van telefonische oproepen bijhouden

Aufzeichnungen über Telefongespräche führen




Doorschakeling van de oproepen | Oproepdoorschakeling

Gesprächsweitergabe


Identificatie van kwaadwillige oproepen

Identifizieren böswilliger Anrufer | MCID
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ondanks deze beginselverklaring moet ik tot mijn teleurstelling vaststellen dat het Parlement, ook na verschillende oproepen van mijn kant aan de Voorzitter van dit Parlement, blijft vasthouden aan de achterhaalde optie om van Brazilië de enige BRIC-economie te maken zonder onafhankelijke parlementaire delegatie.

Trotz dieser Grundsatzerklärung und meinen Anträgen an die Präsidentin dieses Hauses, stelle ich mit Bedauern fest, dass das Parlament auf der anachronistischen Option besteht und Brasilien zur einzigen BRIC-Wirtschaft ohne selbständige parlamentarische Delegation macht.


Dat neemt echter niet weg dat wanneer er herstructureringsmaatregelen worden getroffen, oftewel besluiten worden genomen met de nodige sociale en maatschappelijke gevolgen, er instrumenten en Europees beleid bestaan die we te allen tijde behoren in te zetten en ook inzetten zullen. Wat de twee oproepen aan mijn adres betreft, om me ter plaatse op de hoogte te stellen van de situatie, kan ik zeggen dat ik daar uiteraard toe bereid ben.

Andererseits stehen selbstverständlich auch für den Fall von Umstrukturierungen in einer bestimmten Größenordnung sowie für bestimmte Entscheidungen mit sozialen und EU-weiten Konsequenzen Instrumente und europäische Richtlinien zur Verfügung, die wir selbstverständlich auch mobilisieren müssen, und wir werden sie mobilisieren.


Ik wil mijn collega’s dan ook oproepen om de plenaire amendementen die mijn eigen fractie en andere fracties hebben ingediend, die zeer duidelijk en eenvoudig zijn, te steunen en deze punten uit het verslag te verwijderen.

In dieser Hinsicht fordere ich meine Kolleginnen und Kollegen dringend auf, die von meiner eigenen Fraktion und anderen Fraktionen im Plenum eingebrachten, sehr klaren und einfachen Änderungsanträge zu unterstützen und diese Elemente zu streichen.


Luís Queiró (PPE-DE), schriftelijk. – (PT) Bulgarije, Roemenië en Oostenrijk hebben om hulp verzocht in verband met de schade die is veroorzaakt door de overstromingen die tussen april en augustus 2005 hebben plaatsgevonden. Bij andere gelegenheden heb ik mijn steun betuigd voor oproepen om middelen uit het Solidariteitsfonds in te zetten en zo een antwoord op dit soort rampen te formuleren. Ik zal me daarom ook nu weer voegen bij degenen die oproepen tot solidariteit met voornoemde landen.

Luís Queiró (PPE-DE), schriftlich (PT) In Anbetracht der Tatsache, dass Bulgarien, Rumänien und Österreich Anträge auf Hilfen wegen der vom Hochwasser in den Monaten April bis August 2005 verursachten Schäden gestellt haben und da ich bei anderen Anlässen die Nutzung des Solidaritätsfonds im Falle solcher Katastrophen befürwortet habe, schließe ich mich jetzt natürlich den Forderungen nach Solidarität mit diesen Ländern an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Luís Queiró (PPE-DE ), schriftelijk. – (PT) Bulgarije, Roemenië en Oostenrijk hebben om hulp verzocht in verband met de schade die is veroorzaakt door de overstromingen die tussen april en augustus 2005 hebben plaatsgevonden. Bij andere gelegenheden heb ik mijn steun betuigd voor oproepen om middelen uit het Solidariteitsfonds in te zetten en zo een antwoord op dit soort rampen te formuleren. Ik zal me daarom ook nu weer voegen bij degenen die oproepen tot solidariteit met voornoemde landen.

Luís Queiró (PPE-DE ), schriftlich (PT) In Anbetracht der Tatsache, dass Bulgarien, Rumänien und Österreich Anträge auf Hilfen wegen der vom Hochwasser in den Monaten April bis August 2005 verursachten Schäden gestellt haben und da ich bei anderen Anlässen die Nutzung des Solidaritätsfonds im Falle solcher Katastrophen befürwortet habe, schließe ich mich jetzt natürlich den Forderungen nach Solidarität mit diesen Ländern an.


w