Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oplossingen die niet helemaal afdoende » (Néerlandais → Allemand) :

Misschien verschaffen we oplossingen die niet helemaal afdoende zijn, maar het is in elk geval een fatsoenlijke stap, waar we trots op mogen zijn.

Vielleicht reichen unsere Lösungen nicht ganz aus, aber zumindest ist es ein anständiger Schritt, auf den wir stolz sein können.


Zou u nogmaals willen controleren hoe de machine de stemmen verzamelt en telt, want volgens mij is dit nog niet helemaal afdoende gebeurd.

Ich bitte noch einmal zu überprüfen, wie die Maschine hier die Stimmen erfasst und gezählt hat, denn das ist meines Erachtens nicht schlüssig gewesen.


Om de problemen van de volkeren en de landen in de regio op afdoende wijze te verhelpen moeten oplossingen worden aangedragen die niet rechtstreeks of onrechtstreeks ten dienste staan van de imperialistische agenda voor de regio.

Jegliche echte Lösung für die Probleme mit denen die Völker und Länder dieser Region konfrontiert sind, darf weder Teil der Agenda des Imperialismus für diese Region noch – wenn auch nur indirekt – dieser förderlich sein.


Ze vragen van ons eindelijk afdoende maatregelen om de immigratie uit de niet-Europese landen te beperken of liefst helemaal stop te zetten door een afdoende bescherming van onze grenzen en door het afbouwen van de semilegale immigratiekanalen, zoals de veel te verregaande gezinshereniging.

Sie fordern von uns endlich wirksame Maßnahmen, die die Einwanderung aus nichteuropäischen Ländern einschränken oder am besten völlig stoppen, indem unsere Grenzen angemessen geschützt und die halblegalen Einwanderungskanäle wie die viel zu weit gehende Familienzusammenführung allmählich beseitigt werden.


Hier is sprake van een fundamenteel misverstand: het was helemaal niet de bedoeling dat tijdens de Intergouvernementele Conferentie onderhandeld zou worden, regeringen hadden helemaal geen standpunten mogen verdedigen die al in de Conventie naar voren zijn gebracht – zoals de collega’s Hänsch en Brok hebben onderstreept –, standpunten die al door de Conventie zijn verworpen omdat er overtuigendere oplossingen en compromissen zijn g ...[+++]

Hier liegt ein grundlegendes Missverständnis vor: Auf der Regierungskonferenz sollten keine Verhandlungen geführt werden, die Regierungen sollten keine Positionen erneut vorbringen dürfen, die – wie die Kollegen Hänsch und Brok hervorgehoben haben – im Konvent schon vorgebracht wurden und die der Konvent bereits abgelehnt hat, weil überzeugendere und konsensfähigere Lösungen gefunden worden sind.


In het algemeen moeten groepen ter verdediging van het openbaar belang het recht krijgen om op subsidiaire basis, i.e. uitsluitend wanneer de staat helemaal niet of niet-afdoende optreedt, een zaak aanhangig te maken (tweede niveau).

Generell sollten öffentliche Interessenvereinigungen das Recht erhalten, gemäß dem Subsidiaritätsprinzip in Aktion zu treten, d. h. wenn der Staat überhaupt nicht oder nicht in angemessener Weise tätig wird (zweite Stufe).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oplossingen die niet helemaal afdoende' ->

Date index: 2025-02-07
w