Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classificatie van oplossingen en mengsels
Comité enig administratief document
Comité enig document
Dichtheid van oplossingen aanpassen
Dichtheid van oplossingen wijzigen
ED
Enig aanspreekpunt
Enig administratief document
Enig contactpunt
Enig document
Enig loket
Enig veldwachter
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen
Oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen
Uniek aanspreekpunt
Uniek contactpunt
Uniek loket
Zure oplossingen
één-loket
éénloket

Vertaling van "oplossingen de enige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen | technische Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen


éénloket (nom neutre) | één-loket (nom neutre) | enig aanspreekpunt (nom neutre) | enig contactpunt (nom neutre) | enig loket (nom neutre) | uniek aanspreekpunt (nom neutre) | uniek contactpunt (nom neutre) | uniek loket (nom neutre)

einheitlicher Ansprechpartner (nom masculin) | zentrale Anlaufstelle (nom féminin)


dichtheid van oplossingen aanpassen | dichtheid van oplossingen wijzigen

Kohäsion chemischer Lösungen anpassen


oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen | oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen

Lösungen für Informationsfragen finden


ED | enig administratief document | enig document

einheitliches Verwaltungspapier | Einheitspapier


procedure voor de classificatie van oplossingen en mengsels

Verfahren zur Klassifizierung der Lösungen und Mischungen


Comité enig document | Comité enig administratief document

Ausschuss für das Einheitspapier


classificatie van oplossingen en mengsels

Klassifizierung der Lösungen und Mischungen


zure oplossingen

Verbrauchte saeurehaltige Loesungen (Saeuren)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. herhaalt dat ideeën over opdeling van Kosovo of enig ander land van de westelijke Balkan in strijd zijn met de geest van de Europese integratie; herhaalt zijn steun voor de territoriale integriteit van Kosovo en voor gezamenlijk overeengekomen oplossingen voor bestaande geschillen; roept alle betrokken partijen op om constructief deel te nemen aan de door de EU gefaciliteerde dialoog en geen stappen te ondernemen die spanningen in de regio kunnen veroorzaken;

8. weist wiederholt darauf hin, dass Ideen von einer Teilung des Kosovos oder anderer Staaten des westlichen Balkans dem Gedanken der europäischen Integration entgegenlaufen; bekräftigt seine Unterstützung der territorialen Integrität des Kosovo und der gemeinsam vereinbarten Lösungen für bestehende Differenzen; fordert alle betroffenen Parteien auf, sich konstruktiv in den von der EU geförderten Dialog einzubringen und keinerlei Schritte zu unternehmen, die zu einem Anstieg der Spannungen in der Region beitragen könnten;


88. erkent dat de ETS momenteel het belangrijkste, maar niet het enige, instrument voor het verminderen van de industriële uitstoot van broeikasgassen en het stimuleren van investeringen in veilige en duurzame koolstofarme technologieën is; merkt op dat een structurele verbetering van het ETS nodig is opdat de regeling beter op een economische baisse of opleving kan inspelen, investeerders weer zekerheid kan geven en op de markt gebaseerde stimulansen kan versterken voor investeringen in en de toepassing van koolstofarme technologieën; wijst erop dat structurele veranderingen in de ETS een zorgvuldige beoordeling vergen van de ecologis ...[+++]

88. ist sich bewusst, dass das EHS derzeit das wichtigste – wenngleich nicht das einzige – Instrument zur Verringerung der Treibhausgasemissionen der Industrie und zur Förderung von Investitionen in sichere und nachhaltige CO2 -arme Technologien ist; stellt fest, dass weitere strukturelle Verbesserungen des EHS erforderlich sind, damit das System besser auf konjunkturelle Ab- und Aufschwünge reagieren, das Vertrauen der Anleger wiederherstellen und stärkere marktgestützte Anreize für Investitionen in CO2 -arme Technologien und deren Nutzung liefern kann; stellt fest, dass jede strukturelle Änderung des EHS eine umfassende Abschätzung d ...[+++]


Daarbij hebben we geconstateerd dat de wetenschap niet altijd met duidelijke oplossingen de enige juiste weg wijst.

Wir haben festgestellt, dass die Wissenschaft nicht immer mit klaren Erkenntnissen den einzig richtigen Weg vorgibt.


Zij zijn immers verantwoordelijk voor de sociale voorzieningen op het terrein en weten het best hoe groot de uitdaging is en waar de mogelijke oplossingen liggen. Daarom had ik graag enige richtsnoeren van de Europese Commissie gezien over hoe lokale en regionale overheden bij de ontwikkeling van nationale hervormingsprogramma's kunnen worden betrokken, zodat hun bijdragen zo doeltreffend en passend mogelijk zijn".

Deshalb hätte ich es wünschenswert gefunden, dass die Europäische Kommission Leitlinien für die Einbindung der Gebietskörperschaften in die Erarbeitung der nationalen Reformprogramme vorgibt, um sicherzustellen, dass diese einen eigenen und zielgerichteten Beitrag erbringen können".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We mogen geen protectionisme toelaten, maar we mogen ook niet zo arrogant zijn om te denken dat onze oplossingen de enige juiste zijn voor onze consumenten en dat wat andere mensen doen automatisch slecht is.

Wir dürfen weder dem Protektionismus das Wort reden, noch sollten wir die arrogante Haltung einnehmen, dass nur unsere eigenen Lösungen gut für die Verbraucher sind, und das, was andere machen, notwendigerweise schlecht ist.


Het is op termijn onhoudbaar dat in de Unie een situatie blijft bestaan waarin geen mechanisme voorhanden is om ervoor te zorgen dat nationale toezichthouders tot de best mogelijke toezichtbeslissingen komen met betrekking tot grensoverschrijdende financiële instellingen, waarin onvoldoende samenwerking en informatie-uitwisseling tussen nationale toezichthouders plaatsvindt, waarin een gezamenlijk optreden van nationale autoriteiten ingewikkelde regelingen vereist omdat met een lappendeken van regulerings- en toezichteisen rekening moet worden gehouden, waarin nationale oplossingen veelal de enige haa ...[+++]lbare optie zijn om op problemen op het niveau van de Unie te reageren en waarin uiteenlopende interpretaties van dezelfde wettekst bestaan.

Die Union darf sich nicht damit abfinden, dass es keinen Mechanismus gibt, der sicherstellt, dass die nationalen Aufsichtsbehörden bei Aufsichtsentscheidungen für grenzübergreifend tätige Finanzinstitute zur bestmöglichen Lösung gelangen, dass Zusammenarbeit und Informationsaustausch zwischen den nationalen Aufsehern unzureichend sind, dass ein gemeinsames Vorgehen der nationalen Behörden komplizierte Vereinbarungen erfordert, um den sehr unterschiedlichen Regulierungs- und Aufsichtsanforderungen Rechnung zu tragen, dass die nationalen Lösungen in den meisten Fällen die einzig vertretbare Antwort auf Probleme auf Unionsebene sind und das ...[+++]


Op de middellange en lange termijn zijn hogere tekorten zeker geen oplossingen voor enige doelstelling van Lissabon.

Mittel- und langfristig stellen höhere Defizite ganz gewiss für keines der Lissabon-Ziele eine Lösung dar.


De wensen in verband met de structurele afwijkingen zullen worden bestudeerd op het niveau van de enige programmeringsdocumenten (EPD')s of de operationele programma's (OP's) om vast te stellen wat de problemen zijn, met welke specifieke kenmerken rekening moet worden gehouden en om eventueel oplossingen aan te dragen.

Die Forderungen nach strukturellen Ausnahmeregelungen werden in den Programmplanungsdokumenten oder den Operationellen Programmen geprüft, um festzustellen, ob tatsächlich Probleme bestehen, welche Besonderheiten berücksichtigt werden müssen sind und welche Lösungen möglich sind.


Indien er technische moeilijkheden zijn om aan deze voorschriften te voldoen, is er in het richtlijnvoorstel enige ruimte voor flexibiliteit doordat de keuringsinstanties bij wijze van uitzondering alternatieve oplossingen kunnen aanvaarden.

Für den Fall, dass die Erfüllung dieser Anforderungen technische Schwierigkeiten bereitet, sieht die vorgeschlagene Richtlinie insofern eine gewisse Flexibilität vor, als die Kontrollbehörden in Ausnahmefällen Alternativlösungen zulassen können.


Al degenen die op enig activiteitenniveau last hebben van nieuwe knelpunten, moeten worden aangemoedigd deze te rapporteren ten behoeve van de studie naar knelpunten, zodat de sector, de lidstaten en de Commissie samen naar verdere oplossingen kunnen zoeken; Teneinde de ontwikkeling van de korte vaart gemakkelijker te kunnen volgen, moeten de statistische gegevens met betrekking tot het zeevervoer verder worden ontwikkeld.

Alle, die in ihrem Tätigkeitsbereich – gleich auf welcher Ebene – von neuen Engpässen betroffen sind, sollten diese den hierfür zuständigen Stellen melden, so dass die Wirtschaft, die Mitgliedstaaten und die Kommission nach weiteren Lösungen suchen können. Damít die Entwicklung des Kurzstreckenseeverkehrs leichter verfolgt werden kann, sollte die Seeverkehrsstatistik weiter ausgebaut werden;


w