Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze samenleving bestaat " (Nederlands → Duits) :

Men brengt steeds meer tijd door aan Pc's, tablets en mobiele telefoons, en het risico bestaat dat onze samenleving in toenemende mate virtueel wordt.

Die Menschen verbringen immer mehr Zeit mit ihren PCs, Laptops oder Mobiltelefonen, und es besteht die Gefahr, dass unsere Gesellschaften zunehmend virtuell werden.


D. overwegende dat er een directe interactie bestaat tussen de sector van de aquacultuur en een aantal voor onze samenleving fundamenteel belangrijke thema's zoals het milieu, het toerisme, de ruimtelijke ordening, de regionale ontwikkeling, de volksgezondheid en de consumentenbescherming, en dat het bijgevolg van essentieel belang is dat terdege rekening wordt gehouden met de belangen van die sector en dat de sector een eerlijke behandeling wordt gegarandeerd,

D. in der Erwägung, dass die Aquakultur gesellschaftspolitisch hochrelevante Politikbereiche wie Umweltschutz, Fremdenverkehr, Raumplanung, regionale Entwicklung, öffentliche Gesundheit und Verbraucherschutz unmittelbar berührt, deren Interessen diskriminierungsfrei gewahrt werden müssen,


Dat is de reden dat ook ik mijn stem vandaag wil laten horen. Dit onderwerp moet meer aandacht krijgen en er moet meer steun worden gegeven aan de pogingen om dat geweld, waarvan wij allemaal weten dat het in onze samenleving bestaat, te stoppen.

Aus diesem Grund erhebe auch ich heute meine Stimme, um die Aufmerksamkeit auf dieses Problem zu lenken und Bemühungen zu unterstützen, die Gewalt zu stoppen, von der wir alle wissen, dass sie in der Gesellschaft existiert, neigen aber dennoch dazu, uns auf andere zu verlassen, um etwas dagegen zu unternehmen.


Ten slotte wijs ik op het volgende. Als we willen dat de omschakeling positieve resultaten zal hebben, dan is het van groot belang dat de Commissie en de lidstaten nauwlettend toezien op twee zaken: ten eerste dat de digitale kloof die in onze samenleving bestaat gedicht wordt, en ten tweede dat er geen monopolies ontstaan, want als die er wel waren geweest, zou deze omschakeling niet mogelijk zijn.

Abschließend möchte ich noch betonen, dass es, wenn die Umstellung erfolgreich vonstatten gehen soll, für die Kommission und die Mitgliedstaaten sehr wichtig ist, insbesondere zwei Dinge zu gewährleisten: zum einen muss die digitale Kluft, die unsere Gesellschaft so tief spaltet, geschlossen werden, und zum anderen darf es keine Monopole geben, da diese Umstellung ansonsten nicht möglich sein wird.


Tot slot zal de toetreding van Turkije een aanzienlijke immigratiestroom van Turken naar de EU teweegbrengen en zal de moslimgemeenschap die parallel naast onze samenleving bestaat alleen maar groter worden.

Schließlich würde die Aufnahme der Türkei zu einer umfangreichen Zuwanderung von Türken in die EU führen, und es würden noch größere islamische Parallel-Gesellschaften entstehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze samenleving bestaat' ->

Date index: 2022-10-11
w