Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze meest directe » (Néerlandais → Allemand) :

De informatierevolutie heeft haar volle effect nog niet bereikt, maar de gevolgen hiervan voor het contact tussen mensen - meer direct en onmiddellijk - leiden nu al tot een omvorming van onze interactie met zelfs de meest afgelegen gebieden in de wereld.

Die Folgen dieser Revolution im Informationsbereich lassen sich noch nicht in allen ihren Auswirkungen absehen, doch die neuen Möglichkeiten für direkte und indirekte Kontakte verändern den Austausch selbst mit den entlegensten Regionen der Welt bereits heute.


Dan denk ik met name aan onze meest directe buren, Oekraïne en Moldavië.

Damit meine ich insbesondere unsere Nachbarn, die Ukraine und Moldau.


De meest direct bij migratiebewegingen betrokken lidstaten hebben onze concrete solidariteit nodig.

Die Mitgliedstaaten, die ganz unmittelbar von den Migrationsbewegungen betroffen sind, brau­chen unsere konkrete Solidarität.


En het gaat dan niet alleen om onze meest directe belangen. We hebben het dan ook over onze fundamentele waarden op het gebied van milieubehoud, over de eerbiediging van de rechten van de werknemers en over de gewaarborgde bescherming van een aantal sociale grondrechten.

Hier stehen nicht nur unsere unmittelbareren Interessen auf dem Spiel, sondern auch unsere Grundwerte in Bezug auf den Umweltschutz, die Achtung der Arbeitsrechte und Gewährleistung des Schutzes bestimmter grundlegender sozialer Fragen.


En het gaat dan niet alleen om onze meest directe belangen. We hebben het dan ook over onze fundamentele waarden op het gebied van milieubehoud, over de eerbiediging van de rechten van de werknemers en over de gewaarborgde bescherming van een aantal sociale grondrechten.

Hier stehen nicht nur unsere unmittelbareren Interessen auf dem Spiel, sondern auch unsere Grundwerte in Bezug auf den Umweltschutz, die Achtung der Arbeitsrechte und Gewährleistung des Schutzes bestimmter grundlegender sozialer Fragen.


Maar evenzeer geldt dat de tijd rijp is om meer aandacht te schenken aan de maatregelen die directer gericht zijn op het aanmoedigen van groei en werkgelegenheid, zulks in het verlengde van onze top in januari, en om in de meest constructieve geest innovatieve of zelfs controversiële ideeën te bespreken.

Es ist aber auch richtig, dass der Zeit­punkt gekommen ist, um – im Nachgang zu unserem Januar-Gipfel – mehr Gewicht auf Maßnahmen zu legen, die unmittelbar Wachstum und Beschäftigung fördern, und um in möglichst konstruktiver Weise innovative oder sogar kontroverse Ideen zu erörtern.


Maar het meest directe en noodzakelijke geschenk dat onze Europese en Amerikaanse samenwerking zou kunnen opleveren, is dat er door onze acties meer banen, meer bedrijven en meer handel zullen komen wanneer we samen deze grote financiële uitdagingen van onze tijd het hoofd bieden en de baas worden.

Aber das am schnellsten und am dringendsten benötigte ein Geschenk, das unsere europäisch-amerikanische Zusammenarbeit uns geben könnte, wäre, dass durch unsere Aktionen mehr Arbeitsplätze, mehr Unternehmen und mehr Handel entstehen, weil wir diese großen finanziellen Herausforderungen unserer Zeit gemeinsam angehen und bewältigen.


"Als integrerend deel van onze identiteit", zei commissaris Leonard Orban, "is de taal de hoeksteen en de meest directe uiting van elke cultuur.

„Als Kernbestandteil unserer Identität ist Sprache das strukturierende Element jeder Kultur und ihr direktester Ausdruck“, so Kommissar Leonard Orban.


Het is voornamelijk onze taak om in ieder geval twee dingen te waarborgen: ten eerste dat alle ontwikkelingslanden profijt hebben van deze onderhandelingen en ten tweede dat de zwakkere, kwetsbaardere en minder ontwikkelde landen de meeste directe steun ontvangen, niet in de laatste plaats met het oog op de capaciteitsopbouw, “Aid for Trade” en een operationeel systeem voor een integrale belastingvrije en quotavrije regeling voor deze landen zodat zij toegang kunnen krijgen tot onze rijke were ...[+++]

Unsere Aufgabe besteht in erster Linie darin, zwei Dinge sicherzustellen: erstens, dass alle Entwicklungsländer von diesen Verhandlungen profitieren und dadurch gewinnen, und zweitens, dass die schwächeren, anfälligeren und weniger entwickelten Länder unter ihnen die größtmögliche direkte Unterstützung erfahren, nicht zuletzt im Hinblick auf den Kapazitätsaufbau, die Handelsförderung und die Einführung eines völlig zoll- und kontingentfreien Systems, das ihnen einen Zugang zu den Märkten des reicheren Teils der Welt ermöglicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze meest directe' ->

Date index: 2023-07-10
w