Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culturele betrekking
Culturele uitwisseling
Dienst met onvolledige opdracht
Informatie-overdracht
Informatie-uitwisseling
Onvolledige bedekking
Onvolledige laag
Onvolledige prestatie
Onvolledige prestaties verrichten
Onvolledige uitharding
Onvolledige vulkanisatie
Overdracht van informatie
Proefveld met onvolledige blokken
Proefveld met onvolledige vakken
Schooluitwisseling
Uitwisseling van docenten
Uitwisseling van gegevens
Uitwisseling van informatie
Uitwisseling van leerkrachten
Uitwisseling van leerlingen
Uitwisseling van studenten

Traduction de «onvolledige uitwisseling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schooluitwisseling [ uitwisseling van docenten | uitwisseling van leerkrachten | uitwisseling van leerlingen | uitwisseling van studenten ]

Austausch im Bildungswesen [ Austausch von Lehrkräften | Austausch von Studenten | Schüleraustausch ]


onvolledige bedekking | onvolledige laag

unvollständige Bedeckung


proefveld met onvolledige blokken | proefveld met onvolledige vakken

Versuchsanlage mit unvollständigen Blöcke


onvolledige uitharding | onvolledige vulkanisatie

Nichtaushärtung


culturele betrekking [ culturele uitwisseling ]

kulturelle Beziehungen [ Kulturaustausch ]


uitwisseling van informatie [ informatie-overdracht | informatie-uitwisseling | overdracht van informatie ]

Informationsaustausch [ Informationstransfer | Informationsübertragung ]


onvolledige prestaties verrichten

sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten




dienst met onvolledige opdracht

Dienst mit Teilzeitleistungen


uitwisseling van gegevens

Austausch der Daten | Datenaustausch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Niettegenstaande § 5 mag onderzoek worden verricht binnen een bijkomende termijn van vier jaar wanneer de belastingadministratie over aanwijzingen beschikt dat een Belgische financiële instelling de door de wet bepaalde rapporterings- en zorgvuldigheidsverplichtingen niet heeft nageleefd met bedrieglijk opzet of met het oogmerk te schaden, of wanneer de bevoegde autoriteit van een ander rechtsgebied de Belgische bevoegde autoriteit ervan in kennis heeft gesteld dat zij redenen heeft om aan te nemen dat onjuiste of onvolledige inlichtingen werden meegedeeld of dat een Belgische financiële instelling niet voldoet aan de verplichtingen die ...[+++]

Ungeachtet des § 5 können Untersuchungen innerhalb einer zusätzlichen Frist von vier Jahren durchgeführt werden, wenn der Steuerverwaltung Hinweise darauf vorliegen, dass ein belgisches Finanzinstitut die im Gesetz vorgesehenen Meldungs- und Sorgfaltspflichten in betrügerischer Absicht oder mit der Absicht zu schaden nicht erfüllt hat oder wenn die zuständige Behörde eines anderen Amtsgebiets der zuständigen belgischen Behörde mitgeteilt hat, dass sie Gründe zu der Annahme hat, dass falsche oder unvollständige Auskünfte erteilt wurden oder dass ein belgisches Finanzinstitut nicht die Verpflichtungen erfüllt, die ihm im Rahmen eines autom ...[+++]


De afgevaardigden van de Nea Dimokratia steunen ook amendement 37, dat een structuur voor samenwerking tussen de nationale overheden beoogt, omdat menig ongeval te wijten is aan gebrekkige samenwerking en onvolledige uitwisseling van knowhow. Daarnaast wordt in het amendement ook aangedrongen op een haalbaarheidsstudie inzake de nieuwe maatregelen en het nieuwe beleid die de Europese Unie wil toepassen voor de ontwikkeling van het maritieme vervoer in het kader van een efficiënt beheer van de waterwegen en de bescherming daarvan tegen verontreiniging.

Darüber hinaus haben wir, die Europaabgeordneten der Nea Dimokratia, auch den Änderungsantrag 37 unterstützt, der uns einerseits auffordert, Synergien zwischen den nationalen Behörden zu schaffen, denn eine Reihe von Unfällen wurde durch Mangel an Kooperation sowie durch unzureichenden Austausch von Know-how verursacht, und der andererseits die Notwendigkeit festschreibt, eine Kosten-Nutzen-Studie zu den neuen Maßnahmen und den neuen Politiken auszuarbeiten, die die Europäische Union für die Entwicklung des Seeverkehrs im Rahmen einer effizienten Verwaltung der Gewässer und ihres Schutzes vor Verschmutzungen umsetzen will.


(b) naar gelang van het geval, de rectificatie, de uitwisseling of de afscherming van gegevens waarvan de verwerking niet overeenstemt met het doel van het onderhavige ROD, met name op grond van het onvolledige of onjuiste karakter van de gegevens.

(b) gegebenenfalls Rektifizierung, Austausch oder Abschirmung der Daten, deren Verarbeitung nicht mit dem Ziel dieses Aktennachweissystems übereinstimmt, insbesondere wegen des unvollständigen oder falschen Charakters der Daten.


D. overwegende dat de informatie in de verschenen rapporten, met inbegrip van die van de VN, nog onvolledig is en dat er binnen de NAVO een vollediger uitwisseling van informatie moet plaatsvinden, waartoe de autoriteiten van Verenigde Staten actief moeten bijdragen; overwegende echter dat het voorlopig rapport van UNEP nu al een aanbeveling bevat om de betreffende gebieden in Kosovo te isoleren en de plaatselijke bevolking een medisch onderzoek te laten ondergaan,

D. in der Erwägung, dass die vorliegenden Berichte - auch die der Vereinten Nationen - Informationen enthalten, die noch unvollständig sind, und es notwendig ist, einen umfassenderen Informationsaustausch innerhalb der NATO herbeizuführen, an dem sich die Regierungsstellen der Vereinigten Staaten aktiv beteiligen müssten; in der Erwägung allerdings, dass im Zwischenbericht des UNEP bereits jetzt empfohlen wird, die betroffenen Standorte in Kosovo abzuriegeln und ärztliche Untersuchungen unter der in der Umgebung dieser Standorte lebenden Bevölkerung durchzuführen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat de informatie in de verschenen rapporten, met inbegrip van die van de VN, nog onvolledig is en dat er binnen de NAVO een uitwisseling van vollediger informatie moet plaatsvinden, waartoe de autoriteiten van Verenigde Staten actief moeten bijdragen; overwegende echter dat het voorlopig rapport van de UNEP nu al een aanbeveling bevat om de betreffende gebieden in Kosovo te isoleren en de omringende bevolking een medisch onderzoek te laten ondergaan;

C. in der Erwägung, dass die vorliegenden Berichte – auch die der Vereinten Nationen – Informationen enthalten, die noch unvollständig sind, und es notwendig ist, einen umfassenderen Informationsaustausch innerhalb der NATO herbeizuführen, an dem sich die Regierungsstellen der Vereinigten Staaten aktiv beteiligen müssten; in der Erwägung allerdings, dass im Zwischenbericht des UNEP bereits jetzt empfohlen wird, die betroffenen Standorte im Kosovo abzuriegeln und ärztliche Untersuchungen unter der in der Umgebung lebenden Bevölkerung durchzuführen,


w