Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALA-ontwikkelingslanden
Aan wie de rekening gedaan is
BNIV
DNFI
Degene aan wie rekening is gedaan
Gezamenlijke ontwikkeling
Ontwikkelingshulp
Ontwikkelingslanden in Azië en Latijns-Amerika
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan
Steun aan ontwikkelingslanden
Van het merk kan afstand worden gedaan

Vertaling van "ontwikkelingslanden zijn gedaan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ALA-ontwikkelingslanden | ontwikkelingslanden in Azië en Latijns-Amerika

Entwicklungsländer Asiens und Lateinamerikas | ALA-Entwicklungsländer [Abbr.] | ELALA [Abbr.]


Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]

Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]


Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden

Belgische Investierungsgesellschaft für Entwicklungsländer


degene aan wie rekening is gedaan

Rechnungslegungsempfänger






aan wie de rekening gedaan is

dem gegenüber Rechnung abgelegt wird


kwartaaloverzicht waaruit blijkt dat de uitgaven werkelijk zijn gedaan

vierteljährliche Übersicht, durch die die effektive Durchführung der Ausgaben belegt wird


van het merk kan afstand worden gedaan

die Marke kann Gegenstand eines Verzichts sein


ontwikkelingshulp [ gezamenlijke ontwikkeling | steun aan ontwikkelingslanden ]

Entwicklungshilfe [ gemeinsame Entwicklung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU heeft de afgelopen twintig jaar veel gedaan om haar markt toegankelijker te maken. Ruim twee derde van de ingevoerde landbouwproducten haalt ze in ontwikkelingslanden: meer dan de Verenigde Staten, Australië, Japan, Canada en Nieuw-Zeeland samen.

Die EU hat in den vergangenen 20 Jahren viel unternommen, um ihre Märkte zu öffnen: Mehr als zwei Drittel ihrer Einfuhren landwirtschaftlicher Erzeugnisse stammen aus Entwicklungsländern – mehr als aus den USA, Australien, Japan, Kanada und Neuseeland zusammen.


In het licht van de onderhandelingen op Bali benadrukt de rapporteur het constructieve standpunt dat ingenomen werd door de Chinese regering, alsmede de toezeggingen die de ontwikkelingslanden hebben gedaan om op nationaal niveau passende maatregelen te nemen om de uitstoot van broeikasgassen te matigen in het kader van duurzame ontwikkeling, ondersteund en mogelijk gemaakt door technologie, financiering en capaciteitsopbouw, en op een wijze die meetbaar, rapporteerbaar en verifieerbaar is.

In Anbetracht der Verhandlungen von Bali betont der Berichterstatter die konstruktive Haltung der chinesischen Regierung und die von den Entwicklungsländern übernommenen Verpflichtungen zu auf nationaler Ebene angemessenen Eindämmungsmaßnahmen im Rahmen einer nachhaltigen Entwicklung, unterstützt und ermöglicht durch Technologie, Finanzmittel und Kapazitätsaufbau und in einer Weise, die sich messen, darlegen und überprüfen lässt.


4. HERINNERT ook aan de toezegging die de ontwikkelde landen hebben gedaan in het kader van belangrijke mitigatiemaatregelen van ontwikkelingslanden en transparantie met betrekking tot de uitvoering, namelijk dat zij zich tot doel stellen vóór 2020 gezamenlijk 100 miljard dollar per jaar uit vele verschillende publieke en particuliere bronnen vrij te maken om de ontwikkelingslanden bij te staan in de strijd tegen de klimaatverander ...[+++]

4. ERINNERT ferner an die Zusage der Industrieländer, im Falle substanzieller Minderungs­maßnahmen von Entwicklungsländern und transparenter Umsetzung dafür zu sorgen, dass gemeinsam bis 2020 jährlich 100 Mrd. US-Dollar aus verschiedensten öffentlichen und privaten Quellen aufgebracht werden, um den Entwicklungsländern bei der Bekämpfung des Klimawandels zu helfen; BEGRÜSST in diesem Zusammenhang, dass der General­sekretär der Vereinten Nationen eine Beratende Gruppe zur Klimaschutzfinanzierung ein­gesetzt hat, die konkrete Vorschläge dazu entwickeln soll, wie im Hinblick auf dieses Ziel die langfristige Finanzierung von Minderungs- und ...[+++]


14. erkent de betekenis van voldoende politiek draagvlak in een land en verzoekt de ontwikkelingslanden voorrang te geven aan uitgaven voor de volksgezondheid in het algemeen en ter bestrijding van HIV/AIDS in het bijzonder; verzoekt de Commissie de toezeggingen te steunen die door de ontwikkelingslanden zijn gedaan (d.w.z. de toezegging van Abuja ten minste 15% van de algemene begroting uit te geven aan gezondheidszorg) en de partnerlanden te stimuleren het verlenen van voorrang aan de gezondheidszorg als sleutelelement in de strategiedocumenten per land aan te moedigen;

14. erkennt an, dass die Länder sich diese Ziele des Programms zu eigen machen müssen, und fordert die Entwicklungsländer auf, Ausgaben im Gesundheitssektor im Allgemeinen und Ausgaben zur Bekämpfung von HIV/Aids im Besonderen Vorrang einzuräumen; fordert die Kommission auf, die von den Entwicklungsländern im Einklang mit der Verpflichtung von Abuja, mindestens 15 % des Gesamthaushalts für den Gesundheitssektor aufzuwenden, gegebene Zusage zu unterstützen und den Partnerländern Anreize dafür zu bieten, dass sie der Gesundheit als Schlüsselsektor in den Länderstrategiepapieren Vorrang einräumen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. erkent de betekenis van voldoende politiek draagvlak in een land en verzoekt de ontwikkelingslanden voorrang te geven aan uitgaven voor de volksgezondheid in het algemeen en ter bestrijding van HIV/AIDS in het bijzonder; verzoekt de Commissie de toezeggingen te steunen die door de ontwikkelingslanden zijn gedaan (d.w.z. de toezegging van Abuja ten minste 15% van de algemene begroting uit te geven aan gezondheidszorg) en de partnerlanden te stimuleren het verlenen van voorrang aan de gezondheidszorg als sleutelelement in de strategiedocumenten per land aan te moedigen;

14. erkennt an, dass die Länder sich diese Ziele des Programms zu eigen machen müssen, und fordert die Entwicklungsländer auf, Ausgaben im Gesundheitssektor im Allgemeinen und Ausgaben zur Bekämpfung von HIV/Aids im Besonderen Vorrang einzuräumen; fordert die Kommission auf, die von den Entwicklungsländern im Einklang mit der Verpflichtung von Abuja, mindestens 15 % des Gesamthaushalts für den Gesundheitssektor aufzuwenden, gegebene Zusage zu unterstützen und den Partnerländern Anreize dafür zu bieten, dass sie der Gesundheit als Schlüsselsektor in den Länderstrategiepapieren Vorrang einräumen;


14. erkent de betekenis van voldoende politiek draagvlak in een land en verzoekt de ontwikkelingslanden voorrang te geven aan uitgaven voor de volksgezondheid in het algemeen en ter bestrijding van HIV/AIDS in het bijzonder, verzoekt de Commissie de toezeggingen te steunen die door de ontwikkelingslanden zijn gedaan (d.w.z. de toezegging van Abuja ten minste 15% van de algemene begroting uit te geven aan gezondheidszorg) en de partnerlanden te stimuleren het verlenen van voorrang aan de gezondheidszorg als sleutelelement in de strategiedocumenten per land aan te moedigen;

14. erkennt an, dass die Länder sich diese Ziele des Programms zu eigen machen müssen, und fordert die Entwicklungsländer auf, Ausgaben im Gesundheitssektor im Allgemeinen und Ausgaben zur Bekämpfung von HIV/Aids im Besonderen Vorrang einzuräumen; fordert die Kommission auf, die von den Entwicklungsländern im Einklang mit der Verpflichtung von Abuja, mindestens 15 % des Gesamthaushalts für den Gesundheitssektor aufzuwenden, gegebene Zusage zu unterstützen und den Partnerländern Anreize dafür zu bieten, dass sie der Gesundheit als Schlüsselsektor in den Länderstrategiepapieren Vorrang einräumen;


9. erkent de betekenis van voldoende politiek draagvlak in een land en verzoekt de ontwikkelingslanden voorrang te geven aan uitgaven voor de volksgezondheid in het algemeen en ter bestrijding van HIV/AIDS in het bijzonder, verzoekt de Commissie de toezeggingen te steunen die door de ontwikkelingslanden zijn gedaan (d.w.z. de toezegging van Abuja ten minste 15% van de algemene begroting uit te geven aan gezondheidszorg) en de partnerlanden te stimuleren het verlenen van voorrang aan de gezondheidszorg als sleutelelement in de strategiedocumenten per land aan te moedigen, en dringt erop aan dat de uitgaven voor gezondheidszorg door de EU ...[+++]

9. erkennt an, dass die die Länder sich diese Ziele des Programms zu eigen machen müssen, und fordert die Entwicklungsländer auf, Ausgaben im Gesundheitssektor im Allgemeinen und Ausgaben zur Bekämpfung von HIV/Aids im Besonderen Vorrang einzuräumen; fordert die Kommission auf, die von den Entwicklungsländern gegebenen Zusagen (z.B. Zusage von Abuja, mindestens 15 % des Gesamthaushalts für den Gesundheitssektor aufzuwenden) zu unterstützen und den Partnerländern Anreize dafür zu bieten, dass sie die Gesundheit, die in den Länderstrategiepapieren als Schlüsselsektor betrachtet wird, mit Nachdruck fördern, und verlangt eindringlich, dass ...[+++]


d) Verhoging van de bijstand voor handelsgerelateerde capaciteitsopbouw op lange termijn, productiecapaciteit en maatregelen voor de eisen in verband met de aanbodzijde in de ontwikkelingslanden, en het verstrekken van onmiddellijke ondersteuning voor handelsgerelateerde technische bijstand om de onderhandelingscapaciteit van ontwikkelingslanden in handelsbesprekingen te vergroten, onder meer door de toezeggingen die tijdens de donorenconferentie van de WTO op 11 maart 2002 in Genève zijn gedaan.

d) Die EU wird die Unterstützung für den langfristigen Aufbau von handelsbezogenen Kapazitäten, Produktionskapazitäten und Maßnahmen zur Behebung von Versorgungsengpässen in Entwicklungsländern steigern und unmittelbare Unterstützung für handelsbezogene technische Hilfe bereitstellen, um die Verhandlungsfähigkeit von Entwicklungsländer in Handelsverhandlungen - auch durch die auf der Geberkonferenz der Welthandelsorganisation am 11. März 2002 in Genf eingegangenen Verpflichtungen - zu verbessern.


In het kader van het Vierde kaderprogramma voor onderzoek sluist de Europese Unie 27 miljoen ecu naar het onderzoek; - Ondersteuning van ontwikkelingslanden in de context van het beleid voor externe betrekkingen van de Europese Unie; Ondanks de enorme inspanningen die binnen Europa en op wereldschaal worden gedaan, is het helaas een feit dat H.I.V./aids zich blijft verspreiden.

Im Rahmen des Vierten Rahmenforschungsprogramms stellt die Europäische Union 27 Mio. ECU für Forschungsvorhaben bereit. - Unterstützung von Entwicklungsländern im Rahmen der Außenpolitik der Europäischen Union.


Hoewel deze investeringen voor het grootste deel in de industrielanden zijn gedaan, hebben buitenlandse kapitaalstromen naar ontwikkelingslanden een snelle stijging te zien gegeven. Volgens cijfers van de VN en Eurostat zijn DBI's wereldwijd vier keer zo snel toegenomen als het BNP en drie keer zo snel als het handelsvolume.

Statistiken der Vereinten Nationen und von EUROSTAT zufolge wuchsen die ausländischen Direktinvestitionen weltweit viermal schneller als das Bruttoinlandsprodukt und dreimal schneller als der Handel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkelingslanden zijn gedaan' ->

Date index: 2024-12-18
w