Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ons allemaal medeverantwoordelijk maakt " (Nederlands → Duits) :

Wij zeggen al een hele tijd dat een louter repressief immigratiebeleid zoals dat tot nu is gevoerd, ons voor de keuze plaatst tussen leven of dood van mensen en ons allemaal medeverantwoordelijk maakt voor die keuze.

Wir sagen seit langem, dass eine rein repressive Migrationspolitik, wie die, die bisher verfolgt wird, uns diesen Entscheidungen über Leben oder Tod von Menschen gegenüberstellt und uns alle gemeinsam verantwortlich für jede einzelne dieser Entscheidungen macht.


Wij zeggen al een hele tijd dat een louter repressief immigratiebeleid zoals dat tot nu is gevoerd, ons voor de keuze plaatst tussen leven of dood van mensen en ons allemaal medeverantwoordelijk maakt voor die keuze.

Wir sagen seit langem, dass eine rein repressive Migrationspolitik, wie die, die bisher verfolgt wird, uns diesen Entscheidungen über Leben oder Tod von Menschen gegenüberstellt und uns alle gemeinsam verantwortlich für jede einzelne dieser Entscheidungen macht.


De ' CWaPE ' heeft vragen bij die nadelige gevolgen, aangezien zowel de bestaande installaties voor warmtekrachtkoppeling uit biomassa met een bepaald vermogen op basis van hout, als die welke bij de voormelde projecten zijn betrokken, allemaal in handen zijn van de ondernemingen van de industriesector die gebruik maakt van hout als grondstof (papier-, paneel- en zaagbedrijven).

Die ' CWaPE ' stellt sich Fragen zu diesen nachteiligen Folgen, da sowohl die bestehenden Anlagen für Kraft-Wärme-Kopplung für Biomasse aus Holz mit einer gewissen Leistung als auch diejenigen, die von den vorerwähnten Projekten betroffen sind, allesamt im Besitz von Unternehmen des Industriesektors sind, die Holz als Rohstoff verwenden (Papier-, Platten- und Sägewerke).


Tijdens het debat heeft CvdR-voorzitter Ramón Luis Valcárcel Siso erop gewezen dat het Comité zich ernstig zorgen maakt over de bezuinigingen op de volgende EU-begroting waarover de Raad zich heeft gebogen, en over het onvermogen van de lidstaten om overeenstemming te bereiken". Tot een paar dagen geleden waren we het er allemaal over eens dat de EU-begroting ons belangrijkste instrument moet zijn om groei en werkgelegenheid in Eur ...[+++]

Während der Debatte brachte der Präsident des Ausschusses der Regionen, Ramón Luis Valcárcel Siso, die tiefe Besorgnis des Ausschusses zum Ausdruck angesichts der vom Rat diskutierten Kürzungen im nächsten EU-Haushalt und der Unfähigkeit der Mitgliedstaaten, sich zu einigen: "Noch vor wenigen Tagen waren wir uns alle einig, dass der EU-Haushalt das wichtigste Instrument zur Unterstützung von Wachstum und Beschäftigung in Europa sein soll und dass die Förderung einer intelligenten und integrativen Entwicklung unserer Volkswirtschaften Priorität hat.


De prijswinnaars hebben allemaal talent en energie te over, maar hebben daarnaast ook de die bijzondere kwaliteit die hun muziek ook bij fans in het buitenland populair maakt.

Unsere Gewinner haben alle Talent, eine überschäumende Energie und ‚das gewisse Etwas’, wodurch sie mit ihrer Musik über Grenzen hinweg Fans aus verschiedenen Ländern gewinnen.


De ' CWaPE ' heeft vragen bij die nadelige gevolgen, aangezien zowel de bestaande installaties voor warmtekrachtkoppeling uit biomassa met een bepaald vermogen op basis van hout, als die welke bij de voormelde projecten zijn betrokken, allemaal in handen zijn van de ondernemingen van de industriesector die gebruik maakt van hout als grondstof (papier-, paneel- en zaagbedrijven).

Die ' CWaPE ' stellt sich Fragen zu diesen nachteiligen Folgen, da sowohl die bestehenden Anlagen für Kraft-Wärme-Kopplung für Biomasse aus Holz mit einer gewissen Leistung als auch diejenigen, die von den vorerwähnten Projekten betroffen sind, allesamt im Besitz von Unternehmen des Industriesektors sind, die Holz als Rohstoff verwenden (Papier-, Platten- und Sägewerke).


Ik denk dat we allemaal medeverantwoordelijk zijn voor de gang van zaken, voor het niet-optreden van de ene of het te laat optreden van de andere.

Meines Erachtens sind wir alle mitverantwortlich für den Gang der Dinge, für das Nichthandeln einiger Länder oder das späte Handeln anderer.


Helaas is de politieke klasse van Europa er niet in geslaagd dit uit te leggen, en daarvoor zijn we allemaal medeverantwoordelijk.

Der europäischen politischen Klasse ist es leider nicht gelungen, dies zu erklären, und dafür tragen wir alle die Verantwortung.


Helaas is de politieke klasse van Europa er niet in geslaagd dit uit te leggen, en daarvoor zijn we allemaal medeverantwoordelijk.

Der europäischen politischen Klasse ist es leider nicht gelungen, dies zu erklären, und dafür tragen wir alle die Verantwortung.


Aan beide uitersten ontvouwen sommigen hun "visioen" van een volledig federaal Europa, terwijl anderen ervoor pleiten het gebouw te verlaten of zelfs af te breken; het maakt allemaal deel uit van het democratische debat.

An einem Ende des Spektrums werden 'Visionen' für ein vollkommen föderales Europa entwickelt, am anderen Ende wird für den Austritt oder für den Abriss des Gebäudes plä­diert – dies alles gehört zur demokratischen Debatte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons allemaal medeverantwoordelijk maakt' ->

Date index: 2020-12-14
w