Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onroerend goed en vervuilende activiteiten doorgaans te » (Néerlandais → Allemand) :

G. overwegende dat de jongste landenspecifieke aanbevelingen onevenredig sterk gericht zijn op de noodzaak de lonen en socialezekerheidsuitgaven te verminderen en de overheidspensioenregelingen te hervormen; overwegende dat de landenspecifieke aanbevelingen met betrekking tot andere gebieden, zoals belastingen op vermogensaanwas, verbruik, onroerend goed en vervuilende activiteiten doorgaans te weinig aandacht krijgen;

G. in der Erwägung, dass in den jüngsten länderspezifischen Empfehlungen ein unverhältnismäßig großes Gewicht darauf gelegt wurde, die Löhne und die Ausgaben für die soziale Sicherheit zu kürzen und den Rahmen der staatlichen Rentenversicherung einer Reform zu unterziehen; in der Erwägung, dass den spezifischen Empfehlungen wie Steuern auf Kapitalerträge, Verbrauch, Immobilien und umweltbelastende Tätigkeiten großteils viel zu wenig Gewicht beigemessen wird;


G. overwegende dat de jongste landenspecifieke aanbevelingen onevenredig sterk gericht zijn op de noodzaak de lonen en socialezekerheidsuitgaven te verminderen en de overheidspensioenregelingen te hervormen; overwegende dat de landenspecifieke aanbevelingen met betrekking tot andere gebieden, zoals belastingen op vermogensaanwas, verbruik, onroerend goed en vervuilende activiteiten doorgaans te weinig aandacht krijgen;

G. in der Erwägung, dass in den jüngsten länderspezifischen Empfehlungen ein unverhältnismäßig großes Gewicht darauf gelegt wurde, die Löhne und die Ausgaben für die soziale Sicherheit zu kürzen und den Rahmen der staatlichen Rentenversicherung einer Reform zu unterziehen; in der Erwägung, dass den spezifischen Empfehlungen wie Steuern auf Kapitalerträge, Verbrauch, Immobilien und umweltbelastende Tätigkeiten großteils viel zu wenig Gewicht beigemessen wird;


Pensioenfondsen beschikken doorgaans over een gespreide beleggingsportefeuille en beleggen hun geld in financiële instrumenten (voornamelijk obligaties), maar ook in middelen die niet door de FTT worden beïnvloed, zoals contanten/valuta, deposito´s, onroerend goed, leningen, goud en zilver, enz.

Pensionsfonds haben in der Regel ein diversifiziertes Portfolio an Vermögenswerten und legen ihre Mittel in Finanzinstrumenten (hauptsächlich Anleihen) an, aber auch in Vermögenswerten, die nicht der FTS unterliegen, wie etwa Barmittel/Devisen, Einlagen, Grundeigentum, Darlehen, Gold, Silber, usw.


1. Indien een onroerend goed deel uitmaakt van het vermogen van het bedrijf van een belastingplichtige en door de belastingplichtige zowel voor de activiteiten van het bedrijf als voor zijn privégebruik of voor het privégebruik van zijn personeel, of, meer in het algemeen, voor andere dan bedrijfsdoeleinden wordt gebruikt, is de btw over de uitgaven in verband met dit onroerend goed slechts aftrekbaar, overeenkomstig de in de artikelen 167, 168, 169 en 173 vervatte beginselen, naar evenredighe ...[+++]

(1) Soweit ein dem Unternehmen zugeordnetes Grundstück vom Steuerpflichtigen sowohl für unternehmerische Zwecke als auch für seinen privaten Bedarf oder den seines Personals oder allgemein für unternehmensfremde Zwecke verwendet wird, darf bei Ausgaben im Zusammenhang mit diesem Grundstück höchstens der Teil der Mehrwertsteuer nach den Grundsätzen der Artikel 167, 168, 169 und 173 abgezogen werden, der auf die Verwendung des Grundstücks für unternehmerische Zwecke des Steuerpflichtigen entfällt.


1. Indien een onroerend goed deel uitmaakt van het vermogen van het bedrijf van een belastingplichtige en door de belastingplichtige zowel voor de activiteiten van het bedrijf als voor zijn privégebruik of voor het privégebruik van zijn personeel, of, meer in het algemeen, voor andere dan bedrijfsdoeleinden wordt gebruikt, is de BTW over de uitgaven in verband met dit onroerend goed slechts aftrekbaar, overeenkomstig de in de artikelen 167, 168, 169 en 173 vervatte beginselen, naar evenredighe ...[+++]

(1) Soweit ein dem Unternehmen zugeordnetes Grundstück vom Steuerpflichtigen sowohl für unternehmerische Zwecke als auch für seinen privaten Bedarf oder den seines Personals oder allgemein für unternehmensfremde Zwecke genutzt wird, darf bei Ausgaben im Zusammenhang mit diesem Grundstück höchstens der Teil der Mehrwertsteuer nach den Grundsätzen der Artikel 167, 168, 169 und 173 abgezogen werden, der auf die Verwendung des Grundstücks für unternehmerische Zwecke des Steuerpflichtigen entfällt .


1. Indien een onroerend goed deel uitmaakt van het vermogen van het bedrijf van een belastingplichtige en door de belastingplichtige zowel voor de activiteiten van het bedrijf als voor zijn privégebruik of voor het privégebruik van zijn personeel, of, meer in het algemeen, voor andere dan bedrijfsdoeleinden wordt gebruikt, is de BTW over de uitgaven in verband met dit onroerend goed slechts aftrekbaar, overeenkomstig de in de artikelen 167, 168, 169 en 173 vervatte beginselen, naar evenredighe ...[+++]

(1) Soweit ein dem Unternehmen zugeordnetes Grundstück vom Steuerpflichtigen sowohl für unternehmerische Zwecke als auch für seinen privaten Bedarf oder den seines Personals oder allgemein für unternehmensfremde Zwecke genutzt wird, darf bei Ausgaben im Zusammenhang mit diesem Grundstück höchstens der Teil der Mehrwertsteuer nach den Grundsätzen der Artikel 167, 168, 169 und 173 abgezogen werden, der auf die Verwendung des Grundstücks für unternehmerische Zwecke des Steuerpflichtigen entfällt .


1. De statistieken omvatten alle economische activiteiten die vallen onder de secties B (Winning van delfstoffen), C (Industrie), D (Productie en distributie van elektriciteit, gas, stoom en gekoelde lucht), E (Distributie van water; afval- en afvalwaterbeheer en sanering), F (Bouwnijverheid), G (Groot- en detailhandel; reparatie van auto's en motorfietsen), H (Vervoer en opslag), I (Verschaffen van accommodatie en maaltijden), J (Informatie en communicatie), K (Financiële activiteiten en verzekeringen), L (Exploitatie van en handel in onroerend goed) ...[+++](Vrije beroepen en wetenschappelijke en technische activiteiten), N (Administratieve en ondersteunende diensten), P (Onderwijs), Q (Menselijke gezondheidszorg en maatschappelijke dienstverlening), R (Kunst, amusement en recreatie) en S (Overige diensten) van de statistische classificatie van economische activiteiten in de Europese Gemeenschap (NACE Rev. 2)".

1. Die Statistik erfasst alle Wirtschaftszweige der Abschnitte B (Bergbau und Gewinnung von Steinen und Erden), C (Verarbeitendes Gewerbe / Herstellung von Waren), D (Energieversorgung), E (Wasserversorgung; Abwasser- und Abfallentsorgung und Beseitigung von Umweltverschmutzungen), F (Baugewerbe/Bau), G (Handel; Instandhaltung und Reparatur von Kraftfahrzeugen), H (Verkehr und Lagerei), I (Gastgewerbe / Beherbergung und Gastronomie), J (Information und Kommunikation), K (Erbringung von Finanz- und Versicherungsdienstleistungen), L (Grundstücks- und Wohnungswesen), M (Erbringung von freiberuflichen, wissenschaftlichen und technischen Di ...[+++]


- uitbreiding van de lijst van activiteiten en beroepen waarvoor de verplichtingen gelden van de richtlijn ( 1) van 1991 - die namelijk enkel betrekking heeft op kredietinstellingen en financiële instellingen in ruime zin - door toevoeging van notarissen en andere beoefenaars van juridische beroepen, accountants en belastingadviseurs alsmede makelaars in onroerend goed, handelaren in goederen van grote waarde, casino's.

das Spektrum der Tätigkeiten und Berufe, die den Verpflichtungen der Richtlinie von 1991 unterworfen sind, die nur die Kreditinstitute und Finanzinstitute im weiteren Sinne betrifft, dadurch ausgeweitet werden, dass Notare und Angehörigen der übrigen freien Rechtsberufe, Buchprüfer und Steuerberater sowie Immobilienmakler und Personen, die mit hochwertigen Gütern handeln, wie auch Kasinos, einbezogen werden.


- uitbreiding van de lijst van activiteiten en beroepen waarvoor de verplichtingen gelden van de richtlijn ( 1) van 1991 - die namelijk enkel betrekking heeft op kredietinstellingen en financiële instellingen in ruime zin - door toevoeging van notarissen en andere beoefenaars van juridische beroepen, accountants en belastingadviseurs alsmede makelaars in onroerend goed, handelaren in goederen van grote waarde, casino's.

das Spektrum der Tätigkeiten und Berufe, die den Verpflichtungen der Richtlinie von 1991 unterworfen sind, die nur die Kreditinstitute und Finanzinstitute im weiteren Sinne betrifft, dadurch ausgeweitet werden, dass Notare und Angehörigen der übrigen freien Rechtsberufe, Buchprüfer und Steuerberater sowie Immobilienmakler und Personen, die mit hochwertigen Gütern handeln, wie auch Kasinos, einbezogen werden.


Doorgaan met de ontwikkeling van een systeem voor internationale betalingsverrichtingen overeenkomstig de internationale regels. Instellen van nationale behandeling voor de aankoop van onroerend goed.

Weitere Entwicklung eines Systems für den internationalen Zahlungsverkehr, das den internationalen Regeln entspricht, und Gewährung der Inländerbehandlung beim Erwerb von Immobilien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onroerend goed en vervuilende activiteiten doorgaans te' ->

Date index: 2023-08-15
w