Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EHLASS
Hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten
Luchtschroef met een vaste bladstand
Luchtschroef met vaste spoed
Ongeval thuis
Urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten
Vaste bedrijfsinrichting
Vaste bedrijfsvestiging
Vaste inrichting
Vaste schuine propeller
Vaste spoed propeller
Veiligheid in huis
Verzekering tegen ongevallen van vervoerde personen
Voorkoming van ongevallen thuis

Traduction de «ongevallen vast » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen

im Zusammenhang mit Unfalluntersuchungen mit am Eisenbahnverkehr beteiligten Akteuren zusammenarbeiten


communautair informatiesysteem over ongevallen thuis en tijdens de vrijetijdsbesteding | communautair informatiesysteem over ongevallen waarbij gebruiks- en verbruiksgoederen betrokken zijn | europese statistieken van ongevallen thuis en bij vrijetijdsbesteding | EHLASS [Abbr.]

Europäische Statistik der Haus- und Freizeitunfälle | Gemeinschaftliches Informationssystem über Haus- und Freizeitunfälle | Gemeinschaftliches Informationssystem über Unfälle durch Konsumgüter | EHLASS [Abbr.]


luchtschroef met een vaste bladstand | luchtschroef met vaste spoed | vaste schuine propeller | vaste spoed propeller

Festpropeller


individueel verzekeringscontract tegen lichamelijke ongevallen

Einzelversicherungsvertrag gegen Unfälle mit Personenschaden


verzekering tegen ongevallen van vervoerde personen

Unfallversicherung für die beförderten Personen


schadevergoedingen voor arbeidsongevallen en voor ongevallen op de weg van en naar het werk

Schadenersatz für Arbeits- und Wegeunfälle


vaste bedrijfsinrichting | vaste bedrijfsvestiging | vaste inrichting

feste Geschäftseinrichtung


hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten | urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

Urethan-Kleber zur Befestigung von Windschutzscheiben verwenden | Windschutzscheiben mit Urethan-Kleber befestigen


controleren op vaste sedimenten na het centrifugeren van olie | oliecentrifuges na het centrifugeren controleren op vaste sedimenten

Feststoffaustrag aus Ölzentrifuge testen


ongeval thuis [ veiligheid in huis | voorkoming van ongevallen thuis ]

Unfall im Haushalt [ Sicherheit im Haushalt | Verhütung von Unfällen im Haushalt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* om mogelijke neveneffecten (bv. lawaai en ongevallen) vast te stellen van maatregelen die zijn bedoeld om de luchtkwaliteit te verbeteren.

* Erkennung möglicher Nebenwirkungen (beispielsweise in bezug auf Lärmentwicklung und Unfälle) der Maßnahmen zur Verbesserung der Luftqualität.


Richtlijn 2004/49/EG verplicht de lidstaten een onafhankelijke veiligheidsinstantie en een onafhankelijk orgaan voor ongevallen- en incidentenonderzoek op te richten, en gemeenschappelijke beginselen voor het beheer, de regelgeving en het toezicht inzake spoorwegveiligheid vast te stellen.

Die Richtlinie 2004/49/EG sieht vor, dass in allen Mitgliedstaaten eine Sicherheitsbehörde sowie eine unabhängige Stelle für die Untersuchung von Unfällen und Störungen eingerichtet wird und gemeinsame Grundsätze für das Management sowie die Regelung und Überwachung der Eisenbahnsicherheit festgelegt werden.


Deze onderzoeken, die losstaan van eventuele strafrechtelijke onderzoeken en door onafhankelijke instanties worden verricht, dienen om de oorzaken van de ongevallen vast te stellen en daaruit lering te trekken om de maritieme veiligheid in de toekomst te verbeteren.

Bei diesen Untersuchungen, die von unabhängigen Stellen und getrennt von etwaigen strafrechtlichen Untersuchungen durchgeführt werden, sollen die Ursachen von Unfällen ermittelt und Erfahrungen gesammelt werden, um die Sicherheit auf See in der Zukunft zu verbessern.


Richtlijn 96/82/EG van de Raad van 9 december 1996 betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken , legt regels vast voor de preventie van zware ongevallen die het gevolg kunnen zijn van bepaalde industriële activiteiten, en voor de beperking van de gevolgen daarvan voor de menselijke gezondheid en het milieu.

Die Richtlinie 96/82/EG des Rates vom 9. Dezember 1996 zur Beherrschung der Gefahren bei schweren Unfällen mit gefährlichen Stoffen enthält Bestimmungen für die Verhütung schwerer Unfälle, die durch bestimmte Industrietätigkeiten verursacht werden könnten, sowie zur Begrenzung der Unfallfolgen für die menschliche Gesundheit und die Umwelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teneinde aan te tonen dat al het noodzakelijke is gedaan om zware ongevallen te voorkomen en noodplannen en responsmaatregelen vast te stellen, moet de exploitant, voor inrichtingen waar gevaarlijke stoffen in aanzienlijke hoeveelheden aanwezig zijn, aan de bevoegde autoriteit gegevens verstrekken in de vorm van een veiligheidsrapport.

Zum Nachweis dafür, dass alles Erforderliche unternommen wurde, um schwere Unfälle zu verhüten und Notfallpläne und notwendige Maßnahmen vorzubereiten, sollte der Betreiber im Falle von Betrieben, in denen gefährliche Stoffe in erheblichen Mengen vorhanden sind, der zuständigen Behörde Informationen in Form eines Sicherheitsberichts liefern.


Deze richtlijn legt regels vast voor de preventie van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen betrokken zijn, en de beperking van de gevolgen daarvan voor de menselijke gezondheid en het milieu, teneinde op coherente en doeltreffende wijze een hoog niveau van bescherming binnen de hele Unie te waarborgen.

Diese Richtlinie legt Bestimmungen für die Verhütung schwerer Unfälle mit gefährlichen Stoffen und für die Begrenzung der Unfallfolgen für die menschliche Gesundheit und die Umwelt fest, um auf abgestimmte und wirksame Weise in der ganzen Union ein hohes Schutzniveau zu gewährleisten.


Krachtens richtlijn 2009/18/EG over het onderzoek van ongevallen in de zeescheepvaartsector, is de Commissie verplicht een gemeenschappelijke methodologie vast te stellen die door onderzoeksinstanties moet worden gevolgd bij het uitvoeren van veiligheidsonderzoeken naar ongevallen en incidenten op zee.

Gemäß der Richtlinie 2009/18/EG zur Untersuchung von Unfällen im Seeverkehr ist die Kommis­sion aufgefordert, für die Untersuchung von Unfällen und Vorkommnissen auf See eine gemein­same Methodik festzulegen, die von den Untersuchungsstellen bei Sicherheitsunter­suchungen befolgt werden muss.


Doel van de richtlijn is, ongevallen als gevolg van de behandeling en het storten van afval van winningsindustrieën, alsmede de nadelige gevolgen van die ongevallen voor het milieu en de volksgezondheid te voorkomen, door minimumvoorschriften vast te stellen die het beheer van afval van winningsindustrieën moeten verbeteren.

Ziel des Richtlinienentwurfs ist es, Unfälle und daraus resultierende Schäden für die Umwelt und die menschliche Gesundheit, die bei der Behandlung und der Entsorgung von Abfällen aus der Mineral gewinnenden Industrie entstehen können, dadurch zu verhindern, dass Mindestanforderungen zur Verbesserung der Bewirtschaftung dieser Abfälle festgelegt werden.


De ontwerp-richtlijn strekt ertoe ongevallen als gevolg van de behandeling en het storten van afval van winningsindustrieën, alsmede de nadelige gevolgen van die ongevallen voor het milieu en de volksgezondheid te voorkomen, door minimumvoorschriften vast te stellen die het beheer van afval van winningsindustrieën moeten verbeteren.

Ziel des Richtlinienentwurfs ist es, Unfälle und daraus resultierende Schäden für die Umwelt und die menschliche Gesundheit, die bei der Behandlung und der Entsorgung von Abfällen aus der Mineral gewinnenden Industrie entstehen können, dadurch zu verhindern, dass Mindestanforderungen zur Verbesserung der Bewirtschaftung dieser Abfälle festgelegt werden.


(1) Richtlijn 2000/26/EG (Vierde richtlijn motorrijtuigenverzekering) stelt bijzondere bepalingen vast die van toepassing zijn op benadeelden die in een lidstaat woonachtig zijn en die aanspraak kunnen maken op vergoeding van materiële schade of lichamelijk letsel ten gevolge van ongevallen die zich hebben voorgedaan in een andere lidstaat dan de lidstaat van hun woonplaats of in een derde land waarvan het nationale bureau van verzekeraars is aangesloten bij het groenekaartsysteem, wanneer dergelijke ongevallen zijn veroorzaakt door d ...[+++]

(1) Die Richtlinie 2000/26/EG (Vierte Kraftfahrzeughaftpflicht-Richtlinie) legt besondere Vorschriften für Geschädigte fest, die ein Recht auf Entschädigung für einen Sach- oder Personenschaden haben, der bei einem Unfall entstanden ist, welcher sich in einem anderen Mitgliedstaat als dem Wohnsitzmitgliedstaat des Geschädigten oder in einem Drittland, dessen nationales Versicherungsbüro dem System der Grünen Karte beigetreten ist, ereignet hat und der durch die Nutzung eines Fahrzeugs verursacht wurde, das in einem Mitgliedstaat versichert ist und dort seinen gewöhnlichen Standort hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongevallen vast' ->

Date index: 2024-12-15
w