Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderzoek van aangemelde steunmaatregelen dient " (Nederlands → Duits) :

De Toezichthoudende Autoriteit van de EVA zal deze richtsnoeren toepassen op alle aangemelde steunmaatregelen ten aanzien waarvan zij een besluit dient te nemen nadat de richtsnoeren in het Publicatieblad en het EER-Supplement zijn bekendgemaakt, zelfs indien de projecten vóór de bekendmaking ervan zijn aangemeld.

Die EFTA-Überwachungsbehörde wendet die vorliegenden Leitlinien auf alle angemeldeten Beihilfemaßnahmen an, über die sie nach der Veröffentlichung der Leitlinien im Amtsblatt und in der EWR-Beilage zu entscheiden hat, auch wenn diese Vorhaben vor der Veröffentlichung angemeldet wurden.


4.1. De fabrikant dient bij de in punt 3.1 bedoelde aangemelde instantie een aanvraag in tot onderzoek van het ontwerp van elk drukapparaat waarvan het ontwerp nog niet eerder is onderzocht.

4.1. Der Hersteller beantragt bei der in Nummer 3.1 genannten notifizierten Stelle die Prüfung des Entwurfs jedes Druckgeräts, das nicht bereits von einer Entwurfsprüfung erfasst wurde.


(a) De fabrikant van hulpmiddelen voor zelftesten of decentrale tests van de klassen A, B en C dient bij de in punt 3.1 bedoelde aangemelde instantie een aanvraag tot onderzoek van het ontwerp in.

(a) Der Hersteller von Produkten zur Eigenanwendung und für patientennahe Tests der Klassen A, B oder C stellt bei der benannten Stelle gemäß Abschnitt 3.1 einen Antrag auf Prüfung der Konzeption.


Uit het verband tussen de richtsnoeren voor het onderzoek van de steunmaatregelen in de visserijsector en Verordening (EG) nr. 2204/2002 van 12 december 2002 betreffende de werkgelegenheidssteun blijkt dat deze steunmaatregel dient te worden beoordeeld in het licht van de bepalingen van de verordening.

Aus den Leitlinien für die Prüfung von staatlichen Beihilfen für den Fischereisektor und aus der Verordnung (EG) Nr. 2204/2002 vom 12. Dezember 2002 über Beschäftigungsbeihilfen ergibt sich, dass diese Beihilfe auf der Grundlage der letztgenannten Verordnung zu prüfen ist.


(7) Overwegende dat de termijn waarbinnen de Commissie het eerste onderzoek van aangemelde steunmaatregelen dient te beëindigen, dient te worden gesteld op twee maanden vanaf de ontvangst van een volledige aanmelding of van een behoorlijk gemotiveerde verklaring waarin de betrokken lidstaat meedeelt dat hij de aanmelding als volledig beschouwt omdat de door de Commissie gevraagde aanvullende informatie niet beschikbaar is of reeds is verstrekt; dat dit onderzoek om redenen van rechtszekerheid met een beschikking moet worden afgesloten;

(7) Die Frist, innerhalb derer die Kommission die vorläufige Prüfung angemeldeter Beihilfen beendet haben muß, sollte festgesetzt werden auf zwei Monate nach Erhalt einer vollständigen Anmeldung oder nach Erhalt einer gebührend begründeten Erklärung des betreffenden Mitgliedstaats, wonach dieser die Anmeldung als vollständig erachtet, da die von der Kommission erbetenen zusätzlichen Auskünfte nicht verfügbar sind oder bereits erteilt wurden. Diese Prüfung sollte aus Gründen der Rechtssicherheit durch eine Entscheidung abgeschlossen we ...[+++]


Volgens de staatssteunregels van het EG-Verdrag (artikel 88, lid 3) moeten de lidstaten steunmaatregelen niet alleen vooraf bij de Commissie melden, maar zij moeten ook de uitkomst van het onderzoek van de Commissie afwachten vooraleer zij de aangemelde maatregelen ten uitvoer kunnen leggen.

Gemäß den Beihilfevorschriften des EG-Vertrags (Artikel 88 Absatz 3) müssen die Mitgliedstaaten Beihilfemaßnahmen nicht nur vorab bei der Kommission anmelden, sondern auch das Ergebnis der Prüfung durch die Kommission abwarten, bevor sie die angemeldeten Maßnahmen durchführen.


(34) De Commissie heeft België bij schrijven van 5 juli 2000 ervan in kennis gesteld dat deze nieuwe maatregel werd ingeschreven in het register van de niet aangemelde steunmaatregelen onder NN 73/2000 met het oog op het onderzoek van de verenigbaarheid ervan met de gemeenschappelijke markt.

(34) Die Kommission informierte Belgien mit Schreiben vom 5. Juli 2000 von der Erfassung dieser neuen Intervention im Register der nicht notifizierten Beihilfen unter der Nummer NN 73/2000, um deren Vereinbarkeit mit dem Gemeinsamen Markt zu prüfen.


De Commissie past deze richtsnoeren met ingang van 1 november 2004 toe bij het onderzoek van alle steunmaatregelen van de lidstaten die op of na die datum worden aangemeld.

Die Kommission wendet die vorliegenden Leitlinien mit Wirkung vom 1. November 2004 auf alle staatlichen Beihilfen an, die ihr zu dem genannten oder einem späteren Zeitpunkt notifiziert werden.


De Commissie past deze richtsnoeren met ingang van 1 november 2004 toe bij het onderzoek van alle steunmaatregelen van de lidstaten die op of na die datum worden aangemeld.

Die Kommission wendet die vorliegenden Leitlinien mit Wirkung vom 1. November 2004 auf alle staatlichen Beihilfen an, die ihr zu dem genannten oder einem späteren Zeitpunkt notifiziert werden.


De Commissie kan de geachte afgevaardigde garanderen dat dit onderzoek, dat met de grootst mogelijke zorgvuldigheid en beroepsernst wordt uitgevoerd, uitsluitend dient om de steunmaatregelen te kunnen beoordelen.

Die Kommission kann der Frau Abgeordneten versichern, daß diese Prüfung, die mit größter Sorgfalt und Professionalität durchgeführt wird, lediglich dazu dient, über die genannten Beihilfen zu entscheiden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoek van aangemelde steunmaatregelen dient' ->

Date index: 2021-02-08
w