Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Onderzoek naar gedragingen

Traduction de «onderzoek richtte zich » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

Verhaltensforschung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens de Raad Onderzoek van 11 maart vond een verkennend debat plaats over de specifieke programma's. Dat richtte zich enerzijds op het aantal specifieke programma's en anderzijds op drie aspecten van de comitologie: het type, de bevoegdheden en het functioneren van de comités, met name voor de tenuitvoerlegging van de twee specifieke EG-programma's.

Anlässlich der Tagung des Rates „Forschung“ fand am 11. März eine Orientierungsdebatte über die spezifischen Programme statt, die sich einerseits auf ihre Anzahl und andererseits auf drei Aspekte der Arbeit in den Ausschüssen konzentrierte: die Art, die Zuständigkeiten und die Funktionsweise der Ausschüsse, vor allem für die Durchführung der beiden spezifischen Programme (EG).


Het richtte zich met name op het verband tussen onderzoeksbeleid en maatschappelijke doelen, risicobeheer en het voorzichtigheidsbeginsel, ethiek in wetenschap en onderzoek, de dialoog tussen wetenschappers en de burger, begrip bij de burger voor de wetenschap en plaats en rol van vrouwen in de wetenschap.

In dem Arbeitspapier ging es speziell um die Verbindung zwischen Forschungspolitik und gesellschaftlichen Zielsetzungen, Risikomanagement und Vorsorgeprinzip, Ethik in Wissenschaft und Forschung, Dialog zwischen Wissenschaftlern und Bürgern, wissenschaftliches Verständnis der Öffentlichkeit für die Forschung sowie Stellung und Rolle der Frau in Wissenschaft und Forschung.


Meteen na de publicatie werd er echter door de belanghebbenden zware kritiek op de resultaten van het onderzoek geuit. Deze kritiek richtte zich niet alleen op de gebruikte parameters in relatie tot de elasticiteit van de vraag naar vervoer maar ook op de mogelijke gevolgen van een intensiever gebruik van deze voertuigen voor de verkeersveiligheid en het aandeel van de verschillende vervoerswijzen.

Die Ergebnisse dieser Studie wurden allerdings seit ihrer Veröffentlichung von den Beteiligten scharf kritisiert, nicht nur wegen der Parameter hinsichtlich der Elastizität der Transportnachfrage, sondern auch aufgrund der potenziellen Auswirkungen eines stärkeren Einsatzes dieser Fahrzeuge auf Verkehrssicherheit und Verkehrsteilung.


Meteen na de publicatie werd er echter door de belanghebbenden zware kritiek op de resultaten van het onderzoek geuit. Deze kritiek richtte zich niet alleen op de gebruikte parameters in relatie tot de elasticiteit van de vraag naar vervoer maar ook op de mogelijke gevolgen van een intensiever gebruik van deze voertuigen voor de verkeersveiligheid en het aandeel van de verschillende vervoerswijzen.

Die Ergebnisse dieser Studie wurden allerdings seit ihrer Veröffentlichung von den Beteiligten scharf kritisiert, nicht nur wegen der Parameter hinsichtlich der Elastizität der Transportnachfrage, sondern auch aufgrund der potenziellen Auswirkungen eines stärkeren Einsatzes dieser Fahrzeuge auf Verkehrssicherheit und Verkehrsteilung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast voormeld strafbaar feit richtte het onderzoek zich ook op de „financiering van een terroristische groepering” als omschreven in Franse wet 2001/1062 van 15 november 2001 inzake de dagelijkse veiligheid.

Außer diesem Tatvorwurf betrifft dieses Verfahren ferner die ´Finanzierung einer terroristischen Vereinigung´ gemäß dem französischen Gesetz 2001/1062 über die Sicherheit im Alltag vom 15. November 2001.


Het onderzoek richtte zich op fundamentele arbeidsnormen, die qua inhoud en economische impact verschillen van andere arbeidsnormen.

Die Studie konzentrierte sich auf die grundlegenden Arbeitsnormen, die sich im Hinblick auf ihre Substanz und ihre wirtschaftlichen Auswirkungen von den übrigen Arbeitsnormen unterscheiden.


Het debat richtte zich voornamelijk op punten als het belang van een partnerschap tussen overheid en privé-sector om een hoog niveau van investeringen in onderzoek en ontwikkeling (OO) te bereiken, op prioritaire acties op EU- en nationaal niveau om de doelstelling van 3% van de investeringen te realiseren en op de rol van de regio's in dit verband.

Die Beratungen konzentrierten sich in erster Linie auf Fragen wie die Bedeutung einer öffentlich-privaten Partnerschaft mit dem Ziel höherer Investitionen im Bereich Forschung und Entwicklung (FE), auf Maßnahmen auf EU- und einzelstaatlicher Ebene, die zur Erreichung des 3%-Ziels vorrangig gefordert sind, sowie auf die Rolle, die die Regionen in diesem Zusammenhang spielen.


Om na te gaan of de afschrijvingskosten die deel uitmaken van de productiekosten een redelijk beeld geven van de aan de vervaardiging van het betrokken product verbonden kosten, richtte het onderzoek zich vooral op de wijze waarop de historische waarde van de activa was vastgesteld.

Um festzustellen, ob der in den Produktionskosten enthaltene Abschreibungswert die mit der Produktion der betroffenen Ware verbundenen Kosten angemessen widerspiegelte, konzentrierte sich die Untersuchung darauf, wie die historischen Werte der Anlagegegenstände ermittelt worden waren.


Het onderzoek van de Commissie richtte zich op de gevolgen van de fusie voor de markten voor de BDO-derivaten, THF, NMP en GBL, in de Europese Economische Ruimte, waar BASF marktaandelen van meer dan 45% zal hebben.

Die Untersuchung der Kommission konzentrierte sich auf die Folgen der Fusion für die die BDO-verwandten Produkte THF, NMP und GBL betreffenden Märkte innerhalb des Europäischen Wirtschaftsraumes, wo die BASF auf einen Marktanteil von über 45 % kommen würde.


Op 11 juni 2003 richtte de heer Cappato zich opnieuw schriftelijk tot de heer Cox, met de mededeling dat de heer de Perlinghi een gerechtelijke beschikking had ontvangen waarin hem werd meegedeeld dat hij zich beschikbaar moest houden voor een gerechtelijk onderzoek, dat de zaak werd doorverwezen naar een correctionele rechtbank en dat een deel van de klacht niet ontvankelijk was verklaard.

Am 11. Juni 2003 übermittelte Herr Cappato Präsident Cox ein weiteres Schreiben, in dem er mitteilte, dass Herrn Perlinghi eine Verfügung zugestellt worden war, nach der er „weiterhin unter gerichtlicher Aufsicht“ stünde, und dass „der Fall an das Strafgericht [zurückverwiesen] und das Strafverfahren teilweise eingestellt“ worden sei.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoek richtte zich' ->

Date index: 2025-03-15
w