8. verwelkomt het voorstel van de Commissie om de procedure voor het aanpassen van de drempels te vereenvoudi
gen; stelt voor om overgangsperioden voor de rapp
ortagevereisten van ondernemingen die de drempels voor omvang overschrijden vast te ste
llen op twee jaar; dringt erop aan soortgelijke over
gangsperioden in te voeren voor ondernemingen waarvan de wettelijke statu
...[+++]s verandert (bijv. van beursgenoteerd in niet-beursgenoteerd, of van een vennootschap met beperkte in een vennootschap met onbeperkte aansprakelijkheid), zodat voor een periode van ten minste twee jaar nadat de status van de onderneming is veranderd, vergelijkbare gegevens moeten worden gepubliceerd; 8. begrüßt den Vorschlag der Kommission zur Vereinfachung der Anpassung der Schwellenwerte
; schlägt vor, die Übergangsfristen betreffend die Berichtspflichten von Gesellschaften, die die Schwellenwerte für die Größe überschreiten, auf zwei Jahre festzusetzen; drängt darauf, dass ähnliche Übergangsfristen für Gesellschaften eingeführt werden, deren Rechtsstatus sich ände
rt (beispielsweise, wenn die Notierung einer börsennotierten Gesellschaft gelöscht wird, oder der Status von beschränkter zu unbeschränkter
Haftung ü ...[+++]bergeht), damit sichergestellt ist, dass nach der Änderung zwei Jahre lang Vergleichsdaten veröffentlicht werden müssen;