Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderneming werd opgericht nadat news " (Nederlands → Duits) :

8. herinnert eraan dat de gemeenschappelijke onderneming werd opgericht in februari 2007; is ingenomen met het feit dat de dienst Interne audit van de Commissie en de internecontrolefunctie van de gemeenschappelijke onderneming in 2012 van start zijn gegaan met de uitvoering van het strategische auditplan van de gecoördineerde dienst Interne audit (DIA) voor de gemeenschappelijke onderneming voor de periode 2012-2014; merkt op dat de DIA een programma-/projectaudit en een IT-risicobeoordeling heeft verricht terwijl de IAF van SESAR drie inschrijvingen heeft onderzocht en de tenuitvoerlegging van vier internecontrol ...[+++]

8. weist darauf hin, dass das Gemeinsame Unternehmen im Februar 2007 gegründet wurde; begrüßt, dass der Interne Auditdienst der Kommission und die Interne Auditstelle des Gemeinsamen Unternehmens 2012 mit der Umsetzung des Strategischen Auditplans des Koordinierten Internen Auditdienstes (IAS) für das Gemeinsame Unternehmen für den Zeitraum 2012–2014 begonnen haben; stellt fest, dass der IAS eine Programm-/Projektprüfung und eine IT-Risikobewertung vorgenommen hat, während die Interne Auditstelle des Gemeinsamen Unternehmens SESAR drei Aussch ...[+++]


Een andere onderneming in Maleisië werd opgericht in juni 2013, dit is na de opening van de oorspronkelijke antidumping- en antisubsidieonderzoeken, en is vanaf december 2013 modules beginnen te verkopen, dit is onmiddellijk nadat bij de oorspronkelijke verordening definitieve antidumping- en compenserende maatregelen werden ingesteld.

Ein weiteres Unternehmen in Malaysia wurde im Juni 2013 gegründet, also nach der Einleitung der ursprünglichen AD- und AS-Untersuchungen, und begann ab Dezember 2013, d. h. gleich nach der Einführung der endgültigen Antidumping- und Ausgleichszölle durch die ursprüngliche Verordnung, mit dem Verkauf von Modulen.


De onderneming werd opgericht nadat News Corporation in 2003 de zeggenschap over Telepiù SpA en Stream SpA had verworven; deze concentratie (zaak nr. COMP/M.2876 Newscorp/Telepiù) is onder bepaalde voorwaarden goedgekeurd.

Das Unternehmen wurde gegründet, nachdem News Corporation 2003 die Kontrollmehrheit über Telepiù S.p.A und Stream S.p.A. erworben hatte, ein Unternehmenszusammenschluss, der unter Verhängung gewisser Auflagen genehmigt wurde (Fall Nr. COMP/M.2876 Newscorp/Telepiù).


11. brengt in herinnering dat de gemeenschappelijke onderneming in december 2007 werd opgericht en autonoom begon te functioneren in november 2009; is bezorgd over het feit dat de methode voor de beoordeling van bijdragen in natura, die moet worden bepaald in de interne voorschriften en procedures van de gemeenschappelijke onderneming in overeenstemming met haar financieel reglement, op 11 november 2011 door de raad van bestuur werd goedgekeurd; benad ...[+++]

11. weist erneut darauf hin, dass das gemeinsame Unternehmen im Dezember 2007 gegründet wurde und seit November 2009 eigenständig tätig ist; erklärt sich besorgt darüber, dass die Methoden zur Bewertung von Zuwendungen in Form von Sachleistungen, die in den internen Vorschriften und Verfahren des gemeinsamen Unternehmens im Einklang mit seinen Finanzvorschriften festgelegt werden müssen, am 11. November 2011 vom Verwaltungsrat gebilligt wurden; hebt hervor, dass die Mitglieder des gemeinsamen Unternehmens, die dem Europäischen Phar ...[+++]


6. is verheugd over het feit dat de raad van bestuur van de gemeenschappelijke onderneming in november 2011 een gecoördineerd strategisch auditplan van de dienst Interne audit voor de gemeenschappelijke onderneming voor de periode 2012-2014 heeft goedgekeurd na verduidelijking van de operationele taken van de dienst Interne audit van de Commissie en van de interne-auditfunctie van de gemeenschappelijke onderneming; verwacht te worden geïnformeerd over de resultaten van de tenuitvoerlegging van dat strategische auditplan en vestigt de aandacht op het feit dat de ...[+++]

6. begrüßt, dass der Verwaltungsrat des gemeinsamen Unternehmens im November 2011 einen Strategischen Auditplan des Koordinierten Internen Auditdienstes für das gemeinsame Unternehmen für den Zeitraum 2012-2014 annahm, nachdem die operativen Aufgaben des Internen Auditdienstes der Kommission und des Amtes des Internen Prüfers des gemeinsamen Unternehmens klargestellt wurden; erwartet, dass es über die Ergebnisse der Umsetzung des Strategischen Auditplans unterrichtet wird, und weist darauf hin, dass das gemeinsame Unternehmen im Feb ...[+++]


A. overwegende dat de Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof („de gemeenschappelijke onderneming”) in mei 2008 bij Verordening (EG) nr. 521/2008 als publiek-privaat partnerschap werd opgericht voor de periode tot 31 december 2017 met het oog op de ontwikkeling van markttoepassingen, teneinde aldus extra inspanningen van de industrie voor een snelle toepassing van brandstofcel- en waterstoftechnologieën te vergemakkelijken;

A. in der Erwägung, dass das Gemeinsame Unternehmen „Brennstoffzellen und Wasserstoff“ (nachstehend „das Gemeinsame Unternehmen“) durch die Verordnung (EG) Nr. 521/2008 im Mai 2008 für den Zeitraum bis zum 31. Dezember 2017 als öffentlich-private Partnerschaft gegründet wurde, um sich auf die Entwicklung marktfähiger Anwendungen zu konzentrieren, wodurch zusätzliche Anstrengungen der Industrie im Hinblick auf eine rasche Einführung von Brennstoffzellen- und Wasserstofftechnologien erleichtert werden sollen;


De moederonderneming IBIDEN Co., Ltd. is een multinationale onderneming die in 1912 werd opgericht als een bedrijf dat elektriciteit opwekt. De zetel van de onderneming is gevestigd in Gifu, Japan.

Das Mutterunternehmen, die IBIDEN Co., Ltd ist ein multinationales Unternehmen, das 1912 als Stromunternehmen mit Sitz in Gifu/Japan gegründet wurde.


2. Op 1 oktober 1949 werd op het vasteland van China de Volksrepubliek China opgericht, nadat het voormalige bewind van Tsjang Kai-sjek zich had teruggetrokken op het eiland Formosa (Taiwan) en de nabijgelegen eilandjes Penghu, Kinmen en Matsu, waar het de Republiek China voortzette en pretendeerde de enige wettige regering van heel China te zijn.

2. Am 1. Oktober 1949 wurde die Volksrepublik China (VRC) auf dem chinesischen Festland gegründet, und das frühere Regime unter Chiang Kai-shek hatte sich auf die Insel Formosa (Taiwan) und die nahe gelegenen kleineren Inseln Penghu, Kinmen und Matsu begeben, wo es die Republik China (ROC) ausrief und den Anspruch erhob, die einzige legitime Regierung für ganz China zu sein.


De Commissie berekende het interne rentabiliteitspercentage en vergeleek het met de kosten van de eigen middelen van SFMI-Chronopost in 1996 (13,65 % (11)), het jaar waarin de onderneming werd opgericht en operationeel werd, waardoor zij kon onderzoeken of de rentabiliteit van de investering in haar geheel voldoende was.

Die Kommission hat also die interne Rentabilität errechnet und diese mit den Eigenkapitalaufwendungen der SFMI-Chronopost im Jahr 1986 verglichen (13,65 %) (11) - Gründungsjahr des Unternehmens, in dem es auch seine Tätigkeit aufnahm -, wodurch es ihr möglich war zu prüfen, ob die Rentabilität der Investition ausreichend war.


Nadat Ponsal was geliquideerd, werd een nieuwe onderneming, Comepor, opgericht, die de activiteiten van Ponsal voortzette.

Nach der Liquidation von Ponsal wurde das neue Unternehmen Comepor gegründet, das die Tätigkeiten von Ponsal fortsetzte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderneming werd opgericht nadat news' ->

Date index: 2021-07-17
w