Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Napels I
Overeenkomst van Napels

Traduction de «onderhandelingen tussen duitsland » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administratieve en technische Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag van Prüm | Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag tussen het Koninkrijk Belg, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Oostenrijk inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van het terrorisme, d ...[+++]

Vereinbarung über die verwaltungsmäßige und technische Durchführung des Prümer Vertrags


Napels I | Overeenkomst tussen België, de Bondsrepubliek Duitsland, Frankrijk, Italië, Luxemburg en Nederland inzake wederzijdse bijstand tussen de onderscheiden douaneadministraties | Overeenkomst van Napels

Übereinkommen zwischen Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, Frankreich, Italien, Luxemburg und den Niederlanden über gegenseitige Unterstützung ihrer Zollverwaltungen


Verdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Verenigde Staten ter vermijding van dubbele belasting en voorkoming van belastingvlucht ten aanzien van de inkomsten- en vermogenbelasting en enkele andere belastingen

Abkommen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und den Vereinigten Staaten von Amerika zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Verhinderung der Steuerflucht bei der Einkommens- und Vermögenssteuer und bestimmten anderen Steuern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na verscheidene jaren van overleg tussen de Europese Commissie en Hongkong, waarbij in 2008 ook bilaterale onderhandelingen tussen Duitsland en Hongkong werden opgestart, hebben de Europese Commissie en Hongkong in 2010 een overeenkomst bereikt over de wijze waarop de rechtszekerheid voor de bilaterale overeenkomsten inzake luchtvaartdiensten kan worden hersteld.

Nach mehrjährigen Gesprächen zwischen der Europäischen Kommission und Hongkong sowie der Aufnahme bilateraler Verhandlungen zwischen Deutschland und Hongkong im Jahr 2008 einigten sich die Europäische Kommission und Hongkong 2010 darüber, wie Rechtssicherheit für die bilateralen Luftverkehrsabkommen zwischen der EU und Hongkong wiederhergestellt werden kann.


Na verscheidene jaren van overleg tussen de Europese Commissie en Hongkong, waarbij in 2008 ook bilaterale onderhandelingen tussen Duitsland en Hongkong werden opgestart, hebben de Europese Commissie en Hongkong in 2010 een overeenkomst bereikt over de wijze waarop de rechtszekerheid voor de bilaterale overeenkomsten inzake luchtvaartdiensten kan worden hersteld.

Nach mehrjährigen Gesprächen zwischen der Europäischen Kommission und Hongkong sowie der Aufnahme bilateraler Verhandlungen zwischen Deutschland und Hongkong im Jahr 2008 einigten sich die Europäische Kommission und Hongkong 2010 darüber, wie Rechtssicherheit für die bilateralen Luftverkehrsabkommen zwischen der EU und Hongkong wiederhergestellt werden kann.


16. verzoekt alle EU-lidstaten, waaronder Duitsland, om alle onderhandelingen over veiligheidsovereenkomsten tussen henzelf en Mexico op te schorten of na te laten, en Mexico tot verboden gebied te verklaren voor samenwerking op het gebied van wapens, totdat de rechtstaat op het gehele grondgebied van Mexico weer in ere is hersteld en de georganiseerde misdaad onder controle gebracht en ontmanteld is;

16. fordert alle EU-Mitgliedstaaten, auch Deutschland, auf, die Aushandlung von sicherheitsbezogenen Übereinkünften mit Mexiko auszusetzen oder zu unterlassen und Mexiko zu einem für rüstungspolitische Zusammenarbeit nicht in Betracht kommenden Rechtsraum zu erklären, solange nicht im gesamten mexikanischen Hoheitsgebiet der Rechtsstaat wiederhergestellt ist und die organisierte Kriminalität nicht unter Kontrolle gebracht und ausgeschaltet ist;


Tegelijkertijd vorderden de onderhandelingen tussen de regering van de Bondsrepubliek Duitsland en de vertegenwoordigers van de DDR, en voornamelijk tussen de heren De Maizière en Kohl.

Unterdessen wurden in den Verhandlungen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und Vertretern der Deutschen Demokratischen Republik, und vor allem zwischen Herrn de Maizière und Bundeskanzler Kohl, Fortschritte erzielt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mede dankzij een groot aantal bilaterale contacten tussen de lidstaten en mijzelf, de conclusies van de ministers van de eurozone van 15 maart, de voorstellen van de Commissie over leningen door de lidstaten en de intensieve onderhandelingen tussen Frankrijk en Duitsland is de weg geplaveid voor een compromis dat voor iedereen aanvaardbaar was.

In diesem Fall haben eine große Anzahl bilateraler Kontakte zwischen den Mitgliedstaaten und mir, die Schlussfolgerungen des Treffens der Minister der Euro-Gruppe am 15. März, die Vorschläge der Kommission zu Darlehen der Mitgliedstaaten und intensive Verhandlungen zwischen Frankreich und Deutschland dabei geholfen, den Weg zur Erzielung eines für alle akzeptablen Kompromisses zu ebnen.


Volgens Duitsland is de garantie van 2,75 miljard EUR het resultaat van de onderhandelingen tussen de betrokken partijen, waarbij LBBW een zo hoog mogelijke garantie wilde om haar eigen aansprakelijkheid te beperken, terwijl de Vrijstaat Saksen probeerde de garantie zo laag mogelijk te houden.

Deutschland zufolge sei die Garantie von 2,75 Mrd. EUR das Ergebnis der Verhandlungen zwischen den beteiligten Parteien, wobei die LBBW die Garantie möglichst hoch ansetzen wollte, um ihre eigene Haftung zu begrenzen, während der Freistaat Sachsen versucht habe, die Garantie auf ein Minimum zu beschränken.


43. herinnert eraan dat het er sinds jaar en dag voor pleit dat onderhandelingen worden gevoerd met Iran die ertoe leiden dat het land een actieve partner in de regio wordt die de mensenrechten eerbiedigt; herhaalt zijn verzoek aan Iran alle nodige stappen te nemen om het vertrouwen van de internationale gemeenschap te herstellen, overeenkomstig de voorstellen van het Parlement in paragraaf 46 van zijn resolutie van 17 november 2005 ; steunt nadrukkelijk het standpunt van het International Atomic Energy Agency (IAEA) dat in dit stadium een grondige verificatie door het Agentschap, in combinatie met een actieve dialoog ...[+++]

43. weist darauf hin, dass es seit Jahren eine Verhandlungslösung befürwortet, bei der der Iran zu einem aktiven Partnerland in der Region werden soll, in dem die Menschenrechte geachtet werden; wiederholt seine Aufforderung an den Iran, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um das Vertrauen der internationalen Gemeinschaft in Überseinstimmung mit den Vorschlägen des Parlaments in Ziffer 46 seiner Entschließung vom 17. November 2005 wiederherzustellen; stimmt mit Nachdruck der Auffassung der Internationalen Atomenergie-Organisation (IAEO) zu, dass zu diesem Zeitpunkt eine gründliche Überprüfung durch die Organisation, zusammen mit einem aktiven D ...[+++]


43. herinnert eraan dat het er sinds jaar en dag voor pleit dat onderhandelingen worden gevoerd met Iran die ertoe leiden dat het land een actieve partner in de regio wordt die de mensenrechten eerbiedigt; herhaalt zijn verzoek aan Iran alle nodige stappen te nemen om het vertrouwen van de internationale gemeenschap te herstellen, overeenkomstig de voorstellen van het Parlement in paragraaf 46 van zijn resolutie van 17 november 2005 ; steunt nadrukkelijk het standpunt van het International Atomic Energy Agency (IAEA) dat in dit stadium een grondige verificatie door het Agentschap, in combinatie met een actieve dialoog ...[+++]

43. weist darauf hin, dass es seit Jahren eine Verhandlungslösung befürwortet, bei der der Iran zu einem aktiven Partnerland in der Region werden soll, in dem die Menschenrechte geachtet werden; wiederholt seine Aufforderung an den Iran, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um das Vertrauen der internationalen Gemeinschaft in Überseinstimmung mit den Vorschlägen des Parlaments in Ziffer 46 seiner Entschließung vom 17. November 2005 wiederherzustellen; stimmt mit Nachdruck der Auffassung der Internationalen Atomenergie-Organisation (IAEO) zu, dass zu diesem Zeitpunkt eine gründliche Überprüfung durch die Organisation, zusammen mit einem aktiven D ...[+++]




D'autres ont cherché : napels     overeenkomst van napels     onderhandelingen tussen duitsland     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhandelingen tussen duitsland' ->

Date index: 2022-03-07
w