Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
O.a.
O.m.
Onder andere
Onder meer

Vertaling van "onder andere tientallen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
onder andere | onder meer | o.a. [Abbr.] | o.m. [Abbr.]

unter anderem | unter anderen | u.a. [Abbr.]


de verklaring onder ede of in een andere even bindende vorm afnemen

Vernehmung unter Eid oder in gleichermassen verbindlicher Form vornehmen


gewassen onder glas of andere (betreedbare) beschermingsafdekking

geschützte (Unterglas-)Kulturen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. verzoekt de Kosovaarse autoriteiten om het mandaat van EULEX te blijven respecteren en achter de uitoefening van diens uitvoerende bevoegdheden te staan; merkt op dat de regering van Kosovo belangstelling toont om de taken van EULEX over te nemen; meent dat de aanwezigheid van EULEX vereist is om de tenuitvoerlegging van het akkoord van 19 april 2013 inzake de rechtsstaat te ondersteunen; onderstreept dat de openbare veiligheid cruciaal is voor de succesvolle tenuitvoerlegging van de akkoorden; benadrukt dat er dringend maatregelen moeten worden genomen om dit aan te pakken; benadrukt dat er momenteel meer dan 250 zaken door EULEX worden onderzocht, waaronder gevallen van georganiseerde misdaad, corruptie, oorlogsmisdaden en andere ernstige misdrijve ...[+++]

16. fordert die Behörden des Kosovo auf, das Mandat von EULEX sowie die Ausübung seiner Durchführungsbefugnisse weiterhin zu achten; nimmt das Interesse der Regierung des Kosovo zur Kenntnis, die Aufgaben von EULEX zu übernehmen; beharrt auf der Präsenz von EULEX zur Unterstützung der Umsetzung des Abkommens vom 19. April 2013 auf dem Gebiet der Rechtsstaatlichkeit; betont, dass die öffentliche Sicherheit von wesentlicher Bedeutung für eine erfolgreiche Umsetzung der Abkommen ist; betont, dass in dieser Frage dringender Handlungsbedarf besteht; weist darauf hin, dass derzeit über 250 Fälle von EULEX untersucht werden, darunter Fälle der organisierten Kriminalität, Korruption, Kriegsverbrechen und ...[+++]


16. verzoekt de Kosovaarse autoriteiten om het mandaat van EULEX te blijven respecteren en achter de uitoefening van diens uitvoerende bevoegdheden te staan; merkt op dat de regering van Kosovo belangstelling toont om de taken van EULEX over te nemen; meent dat de aanwezigheid van EULEX vereist is om de tenuitvoerlegging van het akkoord van 19 april inzake de rechtsstaat te ondersteunen; onderstreept dat de openbare veiligheid cruciaal is voor de succesvolle tenuitvoerlegging van de akkoorden; benadrukt dat er dringend maatregelen moeten worden genomen om dit aan te pakken; benadrukt dat er momenteel meer dan 250 zaken door EULEX worden onderzocht, waaronder gevallen van georganiseerde misdaad, corruptie, oorlogsmisdaden en andere ernstige misdrijve ...[+++]

16. fordert die Behörden des Kosovo auf, das Mandat von EULEX sowie die Ausübung seiner Durchführungsbefugnisse weiterhin zu achten; nimmt das Interesse der Regierung des Kosovo zur Kenntnis, die Aufgaben von EULEX zu übernehmen; beharrt auf der Präsenz von EULEX zur Unterstützung der Umsetzung des Abkommens vom 19. April auf dem Gebiet der Rechtsstaatlichkeit; betont, dass die öffentliche Sicherheit von wesentlicher Bedeutung für eine erfolgreiche Umsetzung der Abkommen ist; betont, dass in dieser Frage dringender Handlungsbedarf besteht; weist darauf hin, dass derzeit über 250 Fälle von EULEX untersucht werden, darunter Fälle der organisierten Kriminalität, Korruption, Kriegsverbrechen und < ...[+++]


Wat meer is, we hebben geen antwoord gekregen op de tientallen concrete vragen, onder andere over de manier van financiering van de Europese Dienst voor extern optreden, die eind 2009 werd opgericht (het verslag van de heer Rivelinni bevat de volledige vragenlijst).

Zudem haben wir auf mehrere Dutzend konkreter Fragen keine Antwort erhalten, darunter auch Fragen zu den Finanzierungsmodalitäten für den Europäischen Auswärtigen Dienst, der Ende 2009 eingerichtet wurde (im Rivellini-Bericht ist eine vollständige Liste der Fragen enthalten).


Het grootste probleem van Haïti waren de vele tientallen jaren waarin geen ontwikkeling heeft plaatsgevonden en het ontbreken van een functionerende overheid, wat onder andere betekent dat er ook geen functionerende gezondheidsdienst is.

Das größte Problem sind die vielen Jahrzehnte mangelnder Entwicklung und das Fehlen eines funktionierenden Staates, was unter anderem auch das Fehlen eines funktionierenden Gesundheitsdienstes bedeutet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit zal een stijging van de visumkosten met enkele tientallen Amerikaanse dollars met zich meebrengen, onder andere voor de inwoners van Wit-Rusland en Oekraïne.

Daraus ergeben sich höhere Visagebühren in umgerechnet zweistelligen Dollar-Beträgen, die auch Staatsangehörige von Belarus oder der Ukraine treffen würden.




Anderen hebben gezocht naar : onder andere     onder meer     onder andere tientallen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder andere tientallen' ->

Date index: 2024-11-03
w