Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Voedingswaarde van levensmiddelen berekenen
Voedingswaarde van voedsel bepalen

Vertaling van "omdat zij evenwichtige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... da die Aufloesungstemperatur 15 C ueber Ac1 liegt


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

da dieser Zementit wesentlich feiner ausgebildet und im mikroskopischen Bild nicht aufloesbar ist


voedingswaarde van levensmiddelen berekenen | voedingswaarde van voedsel bepalen | zorgen voor een evenwichtige samenstelling van een menu

ernährungsphysiologische Eigenschaften ermitteln | Kenntnis der Ernährungseigenschaften von Lebensmitteln | Ernährungseigenschaften von Lebensmitteln ermitteln | Ernährungseigenschaften von Nahrungsmitteln ermitteln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Omdat er onvoldoende duurzame vooruitgang wordt geboekt bij het streven naar een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in raden van bestuur en omdat de kwestie relevant is voor alle EU-lidstaten, heeft de Europese Commissie een reeks opties onderzocht voor gerichte maatregelen op Europees niveau ter vergroting van het aandeel van vrouwen in de besluitvorming.

Da die Bemühungen um eine ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern in den Leitungsorganen der Unternehmen nicht hinreichend und nachhaltig vorangekommen sind und dieses Anliegen eine Herausforderung für alle EU-Mitgliedstaaten darstellt, hat die Europäische Kommission eine Reihe von Optionen für gezielte Maßnahmen zur besseren Beteiligung von Frauen an Entscheidungsprozessen auf europäischer Ebene geprüft.


Over deze toewijzing moet worden beslist in het kader van de nationale en regionale strategiedocumenten, omdat in dat kader, met de medewerking van alle betrokkenen, een evenwichtige, samenhangende communautaire strategie voor derde landen tot stand kan worden gebracht.

Der LSP/RSP-Prozess ist genau der richtige Rahmen für diese Entscheidung, da hier mit Beteiligung aller Akteure eine ausgewogene und kohärente Gemeinschaftsstrategie gegenüber den Drittländern entwickelt werden kann.


* De mededeling van de Commissie over immigratie, integratie en werkgelegenheid is een belangrijke stap in de richting van een evenwichtige beleidsaanpak, met name omdat daarin erkend wordt dat initiatieven in het kader van de Strategie van Lissabon en de Europese werkgelegenheidsstrategie moeten plaatsvinden.

* Die Mitteilung der Kommission über Einwanderung, Integration und Beschäftigung stellt einen wichtigen Schritt bei der Entwicklung eines ausgewogenen politischen Konzepts dar, insbesondere auch die Anerkennung, dass alle Initiativen im Kontext der Strategie von Lissabon und der europäischen Beschäftigungsstrategie erfolgen sollten.


De effectbeoordeling kwam tot de conclusie dat een beperkte verhoging van het budget de beste optie is omdat dit een evenwichtige benadering zou opleveren voor een vergroting van de efficiëntie, de kritische massa, de coherentie en de doeltreffendheid en voor het wegwerken van tekortkomingen op de markt en in de regelgeving.

Die Folgenabschätzung ergab eine maßvolle Aufstockung der Haushaltsmittel als vorzuziehende Option; sie bietet einen ausgewogenen Ansatz zur Förderung von Effizienzsteigerungen, der kritischen Masse, der Kohärenz und der Wirksamkeit sowie zur Behebung von Markt- und Regulierungsmängeln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat er onvoldoende duurzame vooruitgang wordt geboekt bij het streven naar een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in raden van bestuur en omdat de kwestie relevant is voor alle EU-lidstaten, heeft de Europese Commissie een reeks opties onderzocht voor gerichte maatregelen op Europees niveau ter vergroting van het aandeel van vrouwen in de besluitvorming.

Da die Bemühungen um eine ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern in den Leitungsorganen der Unternehmen nicht hinreichend und nachhaltig vorangekommen sind und dieses Anliegen eine Herausforderung für alle EU-Mitgliedstaaten darstellt, hat die Europäische Kommission eine Reihe von Optionen für gezielte Maßnahmen zur besseren Beteiligung von Frauen an Entscheidungsprozessen auf europäischer Ebene geprüft.


De effectbeoordeling kwam tot de conclusie dat een beperkte verhoging van het budget de beste optie is omdat dit een evenwichtige benadering zou opleveren voor een vergroting van de efficiëntie, de kritische massa, de coherentie en de doeltreffendheid en voor het wegwerken van tekortkomingen op de markt en in de regelgeving.

Die Folgenabschätzung ergab eine maßvolle Aufstockung der Haushaltsmittel als vorzuziehende Option; sie bietet einen ausgewogenen Ansatz zur Förderung von Effizienzsteigerungen, der kritischen Masse, der Kohärenz und der Wirksamkeit sowie zur Behebung von Markt- und Regulierungsmängeln.


Duitsland blijft erbij dat de maatregel in overeenstemming is met artikel 87, lid 3, onder d), van het EG-Verdrag omdat hij bijdraagt tot het waarborgen van een evenwichtig omroeplandschap en bijgevolg de cultuur bevordert in de zin van artikel 151 van het EG-Verdrag.

Deutschland hält daran fest, dass die Maßnahme unter Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe d EG-Vertrag fällt, weil diese zur Wahrung einer ausgewogenen Rundfunklandschaft beitrage und damit auch kulturfördernd im Sinne von Artikel 151 EG-Vertrag sei.


Voor breedneusapen is een toereikende hoeveelheid vitamine D3 vereist. Omdat het aanbieden van verrijkt voedsel kan resulteren in kieskeurigheid, verdient het — om te garanderen dat de dieren een evenwichtige voeding krijgen — aanbeveling om het standaardvoedsel aan te bieden bij het aanbreken van de dag, wanneer de dieren hongerig zijn en nog geen andere keuze hebben.

Neuweltaffen brauchen ausreichende Mengen an Vitamin D. Da die Fütterung, die zur Anreicherung der Umgebung dient, Vorlieben schafft und um eine ausgewogene Ernährung der Tiere zu gewährleisten, empfiehlt sich die Ausgabe des Standardfutters früh am Morgen, wenn die Tiere hungrig sind und keine Alternativen haben.


* De mededeling van de Commissie over immigratie, integratie en werkgelegenheid is een belangrijke stap in de richting van een evenwichtige beleidsaanpak, met name omdat daarin erkend wordt dat initiatieven in het kader van de Strategie van Lissabon en de Europese werkgelegenheidsstrategie moeten plaatsvinden.

* Die Mitteilung der Kommission über Einwanderung, Integration und Beschäftigung stellt einen wichtigen Schritt bei der Entwicklung eines ausgewogenen politischen Konzepts dar, insbesondere auch die Anerkennung, dass alle Initiativen im Kontext der Strategie von Lissabon und der europäischen Beschäftigungsstrategie erfolgen sollten.


(16) Overwegende dat de instandhouding van een pakket van diensten die kunnen worden voorbehouden met inachtneming van de regels van het Verdrag en onverminderd de toepassing van de mededingingsregels, gerechtvaardigd is omdat een financieel evenwichtig functioneren van de universele dienst moet worden gewaarborgd; dat het liberalisatieproces niet ten koste mag gaan van de door de lidstaten ingevoerde gratis verlening van sommige diensten voor blinden en slechtzienden;

(16) Die Beibehaltung bestimmter reservierbarer Dienste unter Einhaltung der Bestimmungen des Vertrags und unbeschadet der Anwendung der Wettbewerbsvorschriften erscheint gerechtfertigt, um das Funktionieren des Universaldienstes unter finanziell ausgewogenen Bedingungen zu gewährleisten. Der Liberalisierungsprozeß darf die Fortführung bestimmter kostenloser Dienste, die in den Mitgliedstaaten für blinde und sehbehinderte Menschen eingeführt wurden, nicht einschränken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat zij evenwichtige' ->

Date index: 2021-04-28
w