Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «olijven waarvoor steun » (Néerlandais → Allemand) :

4. Voor de vaststelling van de hoeveelheid waarvoor steun kan worden verleend, houdt de Lid-Staat, in het bijzonder in de in de leden 2 en 3 genoemde gevallen, met name rekening met de overeenkomstig artikel 18 forfaitair vastgestelde opbrengsten aan olijven en olijfolie.

(4) Bei der Bestimmung der für die Beihilfe in Betracht kommenden Menge, insbesondere in den Fällen gemäß den Absätzen 2 und 3, berücksichtigt der Mitgliedstaat insbesondere die gemäß Artikel 18 pauschal festgesetzten Oliven- und Ölerträge.


3. De hoeveelheid olie uit afvallen van olijven waarvoor steun mag worden verleend, bedraagt 8 % van de hoeveelheid olijfolie van eerste persing die is verkregen uit de olijven waarvan de afvallen afkomstig zijn en waarvoor, overeenkomstig het bepaalde in de voorgaande leden, het recht op steun is erkend.

(3) Die beihilfefähige Menge Tresteröl beträgt 8 % der Menge des naturreinen Olivenöls, das aus den Oliven gewonnen wurde, bei deren Verarbeitung sich die Trester ergeben haben und das gemäß den vorstehenden Absätzen als beihilfefähig anerkannt ist.


1. Wanneer olijfproducenten de lid zijn van een producentenorganisatie hun olijfproduktie geheel of gedeeltelijk hebben verkocht, hetzij op stam hetzij aan een andere koper dan die bedoeld in artikel 3, lid 2, sub c), wordt de hoeveelheid olijfolie van eerste persing waarvoor steun mag worden verleend, bepaald door op het in artikel 1, lid 2, sub e), tweede streepje, bedoelde aantal olijfbomen de op grond van artikel 12 voor het betrokken produkdegebied vastgestelde opbrengst aan olijven en aan olie toe te ...[+++]

(1) Falls ein Olivenbauer, der Mitglied einer Erzeugerorganisation ist, seine Oliven ganz oder teilweise am Baum oder an einen Käufer verkauft der nicht zu den in Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe c) genannten Verkäufern gehört, so wird die beihilfefähige Menge des naturreinen Olivenöls dadurch bestimmt, daß die Zahl der in Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe e) zweiter Gedankenstrich genannten Ölbäume mit dem gemäß Artikel 12 für das betreffende Erzeugungsgebiet festgesetzten Oliven- und Ölertrag multipliziert wird.


1. Wanneer olijfproducenten die lid zijn van een producentenorganisatie hun olijfproduktie geheel of gedeeltelijk hebben verkocht, hetzij op stam hetzij aan een andere koper dan die bedoeld in artikel 3, lid 2, sub c), wordt de hoeveelheid olijfolie van eerste persing waarvoor steun mag worden verleend, bepaald door op het in artikel 1, lid 2, sub e), tweede streepje, bedoelde aantal olijfbomen de op grond van artikel 12 voor het betrokken produktiegebied vastgestelde opbrengst aan olijven en aan olie toe te ...[+++]

(1) Falls ein Olivenbauer, der Mitglied einer Erzeugerorganisation ist, seine Oliven ganz oder teilweise am Baum oder an einen Käufer verkauft, der nicht zu den in Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe c) genannten Verkäufern gehört, so wird die beihilfefähige Menge des naturreinen Olivenöls dadurch bestimmt, daß die Zahl der in Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe e) zweiter Gedankenstrich genannten Ölbäume mit dem gemäß Artikel 12 für das betreffende Erzeugungsgebiet festgesetzten Oliven- und Ölertrag multipliziert wird.


2. Voor olijfproducenten die geen lid zijn van een producentenorganisatie wordt de hoeveelheid olijfolie van eerste persing waarvoor steun mag worden verleend, bepaald door op het in artikel 1, lid 2, sub e), tweede streepje, bedoelde aantal olijfbomen de op grond van artikel 12 voor het betrokken produktiegebied vastgestelde opbrengst aan olijven en aan olie toe te passen.

(2) Für Olivenbauern, die nicht Mitglied eine Organisation sind, wird die beihilfefähige Menge des naturreinen Olivenöls dadurch bestimmt, daß die Zahl der in Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe e) zweiter Gedankenstrich genannten Ölbäume mit dem gemäß Artikel 12 für das betreffende Erzeugungsgebiet festgesetzten Oliven- und Ölertrag multipliziert wird.


Er was onvoldoende steun voor de voorgestelde verplichte erkenning van producenten- en brancheorganisaties in alle sectoren, evenals voor het voorstel om bepaalde andere sectoren toe te voegen aan die waarvoor de erkenning reeds geldt (productorganisaties zijn alleen erkend in de sectoren melk, groenten en fruit, olijfolie en tafel­olijven en een aantal minder belangrijke sectoren, terwijl brancheorganisaties erkend zijn voor de sectoren groenten en fruit, tabak en olijfolie/tafelolijven ...[+++]

Der Vorschlag für eine obligatorische Anerkennung von Erzeugern und Branchenverbänden in allen Sektoren erhielt keine ausreichende Unterstützung, ebenso wenig wie der Vorschlag, zusätzlich zu den Sektoren, in denen eine solche Anerkennung bereits vorge­schrieben ist (Erzeugerorganisationen sind nur in den Sektoren Milch, Obst- und Gemüse, Olivenöl und Tafeloliven sowie in einigen anderen kleineren Sektoren anerkannt; Branchenverbänden sind für Obst- und Gemüse, Tabak und Olivenöl/Tafeloliven anerkannt), bestimmte andere Sektoren aufzunehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'olijven waarvoor steun' ->

Date index: 2024-07-13
w