Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 3118 93 verleent » (Néerlandais → Allemand) :

Verordening nr. 3118/93 verleent ondernemingen die houder zijn van een door een lidstaat afgegeven communautaire vergunning toestemming om goederenvervoersdiensten te verlenen in een andere lidstaat, voor zover deze diensten op tijdelijke basis worden verleend.

Die Verordnung 3118/93 gestattet es Unternehmen mit einer von einem Mitgliedstaat ausgestellten Gemeinschaftslizenz, Leistungen des Güterverkehrs innerhalb eines anderen Mitgliedstaates zu erbringen, vorausgesetzt, dies erfolgt nur zeitweilig.


De Verordeningen (EEG) nr. 881/92 en (EEG) nr. 3118/93 en Richtlijn 2006/94/EG worden ingetrokken.

Die Verordnungen (EWG) Nr. 881/92 und (EWG) Nr. 3118/93 sowie die Richtlinie 2006/94/EG werden aufgehoben.


(1) Verordening (EEG) nr. 881/92 van de Raad van 26 maart 1992 betreffende de toegang tot de markt van het goederenvervoer over de weg in de Gemeenschap van of naar het grondgebied van een lidstaat of over het grondgebied van een of meer lidstaten , Verordening (EEG) nr. 3118/93 van de Raad van 25 oktober 1993 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot het binnenlands goederenvervoer over de weg in een lidst ...[+++]

(1) Die Verordnung (EWG) Nr. 881/92 des Rates vom 26. März 1992 über den Zugang zum Gütekraftverkehrsmarkt in der Gemeinschaft für Beförderungen aus oder nach einem Mitgliedstaat oder durch einen oder mehrere Mitgliedstaaten , die Verordnung (EWG) Nr. 3118/93 des Rates vom 25. Oktober 1993 zur Festlegung der Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Güterkraftverkehr innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind , und die Richtlinie 2006/94/EG des Europäischen Parlaments ...[+++]


De toegang tot de markt voor het internationaal goederenvervoer over de weg en het cabotagevervoer is momenteel geregeld bij de Verordeningen (EG) nr. 881/92 en (EG) nr. 3118/93 alsook Richtlijn 2006/94/EG, die oorspronkelijk dateert uit 1962.

Der Zugang zum Markt des grenzüberschreitenden Güterkraftverkehrs und der Kabotage unterliegt derzeit den Verordnungen (EG) Nr. 881/92 und (EG) Nr. 3118/93 und der Richtlinie 2006/94/EG, die ursprünglich aus dem Jahr 1962 stammt.


De verordening inzake de toegang tot de markt voor internationaal goederenvervoer over de weg strekt ertoe de huidige regels te vereenvoudigen en verder te harmoniseren door de Verordeningen nr. 881/92 en nr. 3118/93 betreffende de toegang tot het goederenvervoer over de weg te consolideren en samen te voegen.

Mit dem Vorschlag für eine Verordnung über den Zugang zum Markt des grenzüberschreitenden Güterkraftverkehrs sollen die derzeitigen Vorschriften durch die Konsolidierung und Zusammenfassung der Verordnungen (EWG) Nrn. 881/92 und 3118/93 vereinfacht und harmonisiert werden.


De verordening inzake de toegang tot de markt voor internationaal goederenvervoer over de weg is bedoeld om de huidige regels te vereenvoudigen en verder te harmoniseren door Verordening (EEG) nr. 881/92 en Verordening (EEG) nr. 3118/93 betreffende de toegang tot het goederenvervoer over de weg te consolideren en te bundelen.

Der Vorschlag für eine Verordnung über den Zugang zum Markt des grenzüberschreitenden Güterkraftverkehrs zielt darauf ab, die gegenwärtigen Regeln zu vereinfachen und zu harmonisieren, indem die Verordnung (EWG) Nr. 881/92 und die Verordnung (EWG) Nr. 3118/93 über die Zulassung zum Güterkraftverkehr zusammengefasst werden.


Verordening (EG) nr. 484/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 1 maart 2002 tot wijziging, met het oog op de invoering van een bestuurdersattest, van Verordeningen (EEG) nr. 881/92 en (EEG) nr. 3118/93 van de Raad - PB L 76 van 19.3.2002, blz. 1-6

2 Verordnung (EG) Nr. 484/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 1. März 2002 zur Änderung der Verordnungen (EWG) Nr. 881/92 und (EG) Nr. 3118/93 des Rates hinsichtlich der Einführung einer Fahrerbescheinigung Amtsblatt Nr. L 076 vom 19/03/2002 S.


(2) Het ontbreken van een uniform document van dezelfde aard dat de officiële bevestiging inhoudt dat een bestuurder gerechtigd is een voertuig te besturen dat onder dekking van een communautaire vergunning goederen vervoert, dat wil zeggen internationaal vervoer als bedoeld in Verordening (EEG) nr. 881/92 en cabotagevervoer als gedefinieerd in en mogelijk gemaakt door Verordening (EEG) nr. 3118/93(5), verhindert de lidstaten te controleren of bestuurders uit derde landen op wettige wijze zijn tewerkgesteld dan wel ter beschikking ges ...[+++]

(2) Das Fehlen eines Dokuments derselben Art, mit dem bescheinigt wird, dass die Fahrer Fahrzeuge im Güterkraftverkehr - das heißt im grenzüberschreitenden Verkehr im Sinne der Verordnung (EWG) Nr. 881/92 und im Kabotageverkehr, wie er in der Verordnung (EWG) Nr. 3118/93(5) definiert und vorgesehen ist - mit Gemeinschaftslizenz führen dürfen, hindert die Mitgliedstaaten daran nachzuprüfen, ob die Fahrer aus Drittstaaten rechtmäßig beschäftigt bzw. rechtmäßig dem für die Beförderung verantwortlichen Verkehrsunternehmer zur Verfügung gestellt werden.


tot wijziging, met het oog op de invoering van een bestuurdersattest, van Verordeningen (EEG) nr. 881/92 en (EEG) nr. 3118/93 van de Raad

zur Änderung der Verordnungen (EWG) Nr. 881/92 und (EG) Nr. 3118/93 des Rates hinsichtlich der Einführung einer Fahrerbescheinigung


Steunmaatregel nr. N 238/93 Stickstoff-Werke AG, Wittenberg-Piesteritz Duitsland (Sachsen-Anhalt, nieuwe Länder) Op 10 juni heeft de Commissie via de schriftelijke procedure haar goedkeuring gehecht aan steun die de Treuhandanstalt (THA) verleent voor de privatisering van haar onderneming Stickstoff-Werke AG in Piesteritz.

Staatliche Beihilfe N 238/93 - Stickstoff-Werke AG Wittenberg-Piesteritz - Sachsen-Anhalt Die Kommission hat am 10. Juni im schriftlichen Verfahren einer Beihilfe der Treuhandanstalt für die Privatisierung der Stickstoff-Werke AG in Piesteritz zugestimmt.




D'autres ont cherché : verordening nr     nr 3118 93 verleent     nr     of     oktober     europees parlement     vereenvoudigen en verder     vergunning goederen vervoert     treuhandanstalt verleent     nr 3118 93 verleent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 3118 93 verleent' ->

Date index: 2021-02-06
w