Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noordkoreaanse autoriteiten een aantal poolse officieren " (Nederlands → Duits) :

Zal de Commissie bij de autoriteiten van de Russische Federatie inlichtingen inwinnen omtrent de technische oorzaken voor het neerstorten van de TU-154 die op 10 april 2010, waarbij in totaal 96 Poolse burgers het leven verloren, onder wie de Poolse president Lech Kaczyński, de bevelvoerders van diverse onderdelen van de Poolse strijdkrachten, de gouverneur van de centrale bank, de ombudsman ...[+++]

Am 10. April 2010 sind der Präsident der Republik Polen, Lech Kaczyński, die Befehlshaber der Teilstreitkräfte, der Präsident der Zentralbank, der Bürgerrechtsbeauftragte, zahlreiche Persönlichkeiten der politischen Parteien sowie Vertreter von Organisationen, die die Erinnerung an die Ermordung polnischer Offiziere durch die Sowjetunion im Jahre 1940 aufrechterhalten, – insgesamt 96 polnische Staatsbürger – auf tragische Weise bei einer Flugzeugkatastrophe ums Leben gekommen. ...[+++]


17. betreurt het dat het aan transparantie heeft ontbroken en dat er een aantal tekortkomingen waren bij de rechterlijke toetsing en de beroepsprocedure van niet-herbenoemde rechters en officieren van justitie, waaronder schendingen van procedures en normen, en is bezorgd over het eventuele effect van deze tekortkomingen op de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht, de scheiding der machten en het functioneren van de rechtsstaat alsmede het recht van alle leden van de re ...[+++]

17. bedauert den Mangel an Transparenz sowie eine Reihe von Mängeln und Unzulänglichkeiten im gerichtlichen Überprüfungsverfahren sowie im Berufungsverfahren hinsichtlich der nicht wieder eingesetzten Richter und Staatsanwälte, wozu auch Verfahrens- und Normenverstöße gehören; ist ferner besorgt über die Auswirkungen, die diese Mängel auf die Unabhängigkeit der Justiz, die Gewaltenteilung und die Rechtsstaatlichkeit sowie auf das Recht auf unvoreingenommene Behandlung aller Angehöriger der Justiz, auch derjenigen, die ihres Amtes enthoben wurden, haben k ...[+++]


10. onderstreept dat de bevolking meer vertrouwen moet krijgen in de staatsinstellingen en justitiële autoriteiten, vooral sinds een aantal ambtenaren en officieren van rechtshandhavingsinstanties betrokken blijkt te zijn geweest bij de gewelddadige interventies tijdens de manifestaties in april 2009, en verwacht dat diegenen die voor deze gewelddaden verantwoordelijk waren, zullen worden berecht;

10. betont die Notwendigkeit, das Vertrauen der Bürger in die staatlichen Institutionen und die Justizbehörden zu stärken, insbesondere nach der Mitwirkung von mehreren Offiziellen und Angehörigen der Ordnungskräfte an den Gewalttaten während der Vorfälle im April 2009 und erwartet, dass alle für die Gewalttaten Verantwortlichen vor Gericht gestellt werden;


Het eindresultaat zou waarschijnlijk in twee opzichten positief zijn: een lager aantal werklozen dan in het door de Poolse autoriteiten voorgelegde herstructureringsplan is voorzien, en een veel grotere arbeidszekerheid voor de opnieuw in dienst genomen werknemers, omdat de werven door het wegnemen van de schuldenlast levensvatbaarder zijn geworden.

Ein solches Endergebnis wäre wahrscheinlich in zweierlei Hinsicht positiv: Erstens wäre die Anzahl der zu entlassenden Arbeitnehmer niedriger, als in dem von den polnischen Behörden vorgelegten Umstrukturierungsplan vorgesehen, und zweitens hätten die von den Käufern der Vermögenswerte der Werften neu eingestellten Arbeitnehmer wesentlich stabilere Arbeitsperspektiven in lebensfähigen Unternehmen, die frei von der Last früherer Verbindlichkeiten sind.


Daarnaast hebben zij een aantal aanvullende vragen gesteld waarop de Commissie in nauwe samenwerking met de Poolse autoriteiten een antwoord heeft gegeven.

Sie stellten auch einige zusätzliche Fragen, die von der Kommission in enger Zusammenarbeit mit den polnischen Behörden beantwortet wurden.


Verder beweren de Poolse autoriteiten dat de begunstigde een aantal winstgevende productiebedrijven heeft verkocht en zo zijn activiteiten en productiecapaciteit heeft verminderd.

Die polnischen Behörden behaupten ferner, das begünstigte Unternehmen habe einige gewinnbringende Produktionsunternehmen verkauft und auf diese Weise seine Tätigkeit und seine Produktionskapazitäten eingeschränkt.


De Europese Unie betreurt ten zeerste dat de Noordkoreaanse autoriteiten een aantal Poolse officieren, leden van de Commissie van toezicht van de neutrale naties, op 28 februari uit het land hebben gezet.

Die Europäische Union bedauert außerordentlich die Ausweisung der polnischen Offiziere, die Mitglieder der Überwachungskommission der neutralen Nationen sind, durch die nordkoreanischen Behörden am 28. Februar.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noordkoreaanse autoriteiten een aantal poolse officieren' ->

Date index: 2021-11-12
w