Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwezigheid van reactie
Anergie
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Chemische reactie afstellen
Chemische reactie regelen
Chemische reactie reguleren
Fotochemische reactie
Fotochemische reacties
Noodzakelijk
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Noodzakelijk voorschot
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Omkeerbare chemische reactie
Reactie bij brand
Reversibele chemische reactie
Runaway-reactie
Uit de hand gelopen reactie

Traduction de «noodzakelijke reactie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

Personalbedarf ermitteln


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln


chemische reactie afstellen | chemische reactie regelen | chemische reactie reguleren

chemische Reaktion regulieren






runaway-reactie | uit de hand gelopen reactie

unkontrollierte Reaktion


omkeerbare chemische reactie | reversibele chemische reactie

reversible chemische Reaktion | RCR [Abbr.]


fotochemische reactie | fotochemische reacties

Photochemische Reaktion




anergie | afwezigheid van reactie

Anergie | 1. Mangel an Aktivität | 2. Nichtreagieren auf ein Anti
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De implicaties van de uitholling van de belangrijke rol van effectenbeurzen in de toekomst en de reacties van de effectenbeurzen op die ontwikkeling door middel van "demutualisatie" en het afstoten van regelgevende functies, maken een diepgaande discussie noodzakelijk.

Die Folgen, die sich ergeben, wenn die Börsen in der Zukunft ihre Vorreiterrolle einbüßen und auf diese Entwicklung damit reagieren, daß sie keine gemeinnützigen Aufgaben mehr wahrnehmen und die Regulierungsfunktionen abtreten, bedürfen eingehender Betrachtung.


Reacties in het kader van de openbare raadpleging over de herziening van de richtlijn onderstrepen dat dit noodzakelijk is.

Dass dies notwendig ist, machten auch die Reaktionen im Rahmen der öffentlichen Konsultation zur Überprüfung der Richtlinie deutlich.


In de meeste reacties werd artikel 3 bis nuttig, noodzakelijk, effectief en adequaat genoemd.

In der Mehrzahl der Beiträge wurde Artikel 3a der Richtlinie als nützlich, notwendig, wirksam und angemessen erachtet.


De structurele problemen en de macro-economische moeilijkheden van de jaren '90 hebben een gecoördineerde reactie op Europees niveau noodzakelijk gemaakt.

Die strukturellen und makroökonomischen Probleme der neunziger Jahre machten deutlich, dass eine koordinierte Reaktion auf europäischer Ebene erforderlich war.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een snelle reactie van de VN‑Veiligheids­raad is dringend noodzakelijk.

Eine schnelle Reaktion des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen ist dringend erforderlich.


de aanvullende vervoermiddelen zijn noodzakelijk om een doeltreffende reactie op het gebied van civiele bescherming in het kader van het mechanisme te waarborgen.

die zusätzlichen Transportmittel sind erforderlich, um die Wirksamkeit der Katastrophenschutzmaßnahmen im Rahmen des Verfahrens zu gewährleisten.


Aangezien geconstateerd is dat zich, met name in het kader van de georganiseerde criminaliteit, aanvallen op informatiesystemen voordoen, en dat de kans op terroristische aanvallen op informatiesystemen die deel uitmaken van de kritische infrastructuur van de lidstaten groter wordt, is een reactie op het niveau van de lidstaten noodzakelijk wil men de totstandbrenging van een veilige informatiemaatschappij en een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid niet in het gedrang brengen.

Da insbesondere im Rahmen der organisierten Kriminalität Angriffe auf Informationssysteme stattfinden und die Möglichkeit von Terroranschlägen auf Informationssysteme, die Teil der kritischen Infrastruktur der Mitgliedstaaten sind, zunimmt, sind Gegenmaßnahmen der Mitgliedstaaten erforderlich, damit der Aufbau einer sichereren Informationsgesellschaft und eines Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts nicht gefährdet wird.


In reactie op de plannen van de Europese Commissie verklaarde CvdR-voorzitter Bore het volgende: "Als de EU 12 miljoen euro wil uittrekken voor het bevorderen van de economische integratie van Noord-Cyprus, moet zij bereid zijn om een deel van dit geld te gebruiken voor de financiering van de noodzakelijke overdracht van lokale knowhow.

Albert Bore erklärte mit Blick auf die Pläne der Kommission: "Wenn die EU plant, für die Entwicklung der wirtschaftlichen Integration Nordzyperns 12 Millionen Euro bereitzustellen, dann muss sie darauf vorbereitet sein, einen Teil dieser Mittel für die Gewährleistung des erforderlichen Wissenstransfers auf lokaler Ebene auszugeben oder zu binden.


De Unie is vastbesloten alle noodzakelijke maatregelen te treffen om een herhaling van soortgelijke rampen te voorkomen, en is ingenomen met de snelle reactie van de Raad en de Commissie.

Die Union ist entschlossen, alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um eine Wiederholung solcher Katastrophen zu vermeiden und begrüßt die raschen Reaktionen des Rates und der Kommission.


Dit vormt een bedreiging voor de totstandbrenging van een veiliger informatiemaatschappij en een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, en derhalve is een reactie op het niveau van de Europese Unie noodzakelijk.

Das Ziel des Aufbaus einer sichereren Informationsgesellschaft und eines Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts wird hierdurch gefährdet. Daher bedarf es Gegenmaßnahmen auf Ebene der Europäischen Union.


w