Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noodzaak te verhogen terwijl zij sommige lidstaten zware » (Néerlandais → Allemand) :

De EU behoudt zich het recht voor haar uitgaven zonder noodzaak te verhogen terwijl zij sommige lidstaten zware bezuinigingen oplegt, waarbij onder meer sprake is van ontslagen en verlaging van lonen en andere bezoldigingen.

Die EU behält sich das Vorrecht vor, ihre Ausgaben ohne Notwendigkeit zu erhöhen, während sie einigen der Mitgliedstaaten strenge Sparmaßnahmen auferlegt, zu denen auch Entlassungen, Lohnsenkungen und Kürzungen anderer Vergütungen gehören.


Terwijl sommige lidstaten een restrictieve uitleg hebben gegeven aan het toepassingsgebied van Richtlijn 89/105/EEG, heeft het Hof van Justitie bepaald dat die procedures inzake prijsstelling en vergoeding op grond van de doelstellingen van Richtlijn 89/105/EEG en de noodzaak om de doeltreffendheid ervan te waarborgen binnen het toepassingsgebied van die richtlijn vallen.

Von manchen Mitgliedstaaten wurde der Anwendungsbereich der Richtlinie 89/105/EWG enger ausgelegt, wohingegen der Gerichtshof entschied, dass diese Preisfestsetzungs- und Kostenerstattungsverfahren aufgrund der Ziele der Richtlinie 89/105/EWG und des Erfordernisses, ihre Wirksamkeit zu gewährleisten, in den Anwendungsbereich dieser Richtlinie fallen.


2. is van mening dat geloofwaardige langetermijnstrategieën voor begrotingsconsolidatie noodzakelijk blijven, gezien het hoge niveau van de overheids- en particuliere schulden en van de begrotingstekorten in sommige lidstaten, en gelet op de problemen die zij ondervinden om hun overheidsfinanciën weer in duurzame richting om te buigen, waarbij van de zijde van de financiële markten zware ...[+++]

2. ist der Auffassung, dass glaubwürdige Langzeitstrategien für die Haushaltskonsolidierung angesichts der hohen öffentlichen und privaten Verschuldung und der hohen Haushaltsdefizite einiger Mitgliedstaaten sowie ihrer Schwierigkeiten, die öffentlichen Finanzen wieder nachhaltig zu gestalten, weiterhin eine Notwendigkeit sind, wobei dies zu einem starken Druck seitens der Finanzmärkte führt; erinnert daran, dass die Staatsschulden bisher durch große Konsolidierungsanstrengungen insgesamt gesenkt worden sind; weist darauf hin, dass ...[+++]


1. is verheugd over het voorstel van de Commissie voor een verordening tot vaststelling van een snelleresponsfaciliteit voor maatregelen tegen de scherpe stijging van de voedselprijzen in de ontwikkelingslanden, als tijdige reactie op de echte ontbering veroorzaakt door de stijgende voedselprijzen voor het armste deel van de wereldbevolking, en gericht op het onverwijld verhogen van de productiviteit in de landbouw; dringt aan op noodzakelijke financiering, terwijl ervoor wo ...[+++]

1. begrüßt den auf die rasche Steigerung der landwirtschaftlichen Produktivität abzielenden Vorschlag der Kommission für eine Verordnung über eine Krisenreaktionsfazilität zur Bewältigung des drastischen Anstiegs der Nahrungsmittelpreise in Entwicklungsländern als Reaktion zur rechten Zeit auf das durch stark steigende Lebensmittelpreise für die ärmsten Bevölkerungen weltweit verursachte Elend; fordert, dass die notwendigen Mittel bereitgestellt werden, während die Bestimmungen des Haushaltsverfahrens gemäß der Interinstitutionellen Vereinbarung eingehalten werden und der Tatsache angemessen Rechnung getragen wird, da ...[+++]


De economie van sommige lidstaten steunt vooral op zware basisindustrie met enorme, langdurige investeringen, terwijl ze in andere beheerst wordt door dienstverlenende ondernemingen en lichte mechanische industrie.

In der Wirtschaft einiger Länder dominiert die Schwerindustrie mit riesigen Langzeitinvestitionen, während in anderen Ländern der Dienstleistungsbereich und die Leichtindustrie einen größeren Raum einnehmen.


Wegens deze doelstellingen moeten sommige lidstaten hun uitstoot verminderen, terwijl andere hun uitstoot mogen verhogen in vergelijking met de niveaus van 1990.

Um diese Ziele zu erreichen, müssen einige Mitgliedstaaten ihre Emissionen reduzieren, während andere ihre Emissionen im Vergleich zu den Werten von 1990 erhöhen dürfen.


Sommige landen (bijv. Luxemburg) spannen zich in voor vermindering van de werkloosheid, in het bijzonder de langdurige werkloosheid, en van de barrières waar de meest kwetsbare groepen mee te kampen hebben, terwijl andere lidstaten de noodzaak van verhoging van arbeidsparticipatie in het algemeen en van specifieke groepen in het bijzonder benadrukken.

Einige Länder (wie Luxemburg) konzentrieren sich auf die Senkung der Arbeitslosigkeit, insbesondere der Langzeitarbeitslosigkeit, und die für die sozial schwächsten Gruppen bestehenden Barrieren, wogegen für andere die Notwendigkeit im Mittelpunkt steht, die Teilnahme am Erwerbsleben generell und spezieller Gruppen im Besonderen zu erhöhen.


Sommige landen (bijv. Luxemburg) spannen zich in voor vermindering van de werkloosheid, in het bijzonder de langdurige werkloosheid, en van de barrières waar de meest kwetsbare groepen mee te kampen hebben, terwijl andere lidstaten de noodzaak van verhoging van arbeidsparticipatie in het algemeen en van specifieke groepen in het bijzonder benadrukken.

Einige Länder (wie Luxemburg) konzentrieren sich auf die Senkung der Arbeitslosigkeit, insbesondere der Langzeitarbeitslosigkeit, und die für die sozial schwächsten Gruppen bestehenden Barrieren, wogegen für andere die Notwendigkeit im Mittelpunkt steht, die Teilnahme am Erwerbsleben generell und spezieller Gruppen im Besonderen zu erhöhen.


w