Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «nog niet eens de eof-budgettering erin » (Néerlandais → Allemand) :

« Schenden de artikelen 16 en 28 van het Waalse decreet van 18 oktober 2007 betreffende de taxidiensten en de diensten van verhuur van wagens met chauffeur artikel 170, § 4, van de Grondwet in zoverre die bepalingen afbreuk doen aan de fiscale autonomie van de gemeenten door erin te voorzien dat de gemeenten enkel nog ten belope van een maximumbedrag van 600 euro belastingen op de taxidiensten kunnen heffen en dat, met betrekking tot de diensten voor het verhuren van wagens met chauffeur, geen enkele gemeentebelasting meer kan worden ...[+++]

« Verstoßen die Artikel 16 und 28 des wallonischen Dekrets vom 18. Oktober 2007 über die Taxidienste und die im Bereich der Vermietung von Fahrzeugen mit Fahrer tätigen Dienste gegen Artikel 170 § 4 der Verfassung, indem diese Bestimmungen die kommunale Steuerautonomie beeinträchtigen, indem sie festlegen, dass die Gemeinden nur noch Gebühren in maximaler Höhe von 600 Euro auf Taxidienste erheben können und dass bezüglich der im Bereich der Vermietung von Fahrzeugen mit Fahrer tätigen Dienste keine Gemeindesteuer mehr erhoben werden kann, während Artikel 170 § 4 der Verfassung nur dem föderalen Gesetzgeber die Zuständigkeit vorbehält, d ...[+++]


1° ze beoogt de productie van biomassa of energiehout en bestaat erin, een goed of een deel van een goed dat voorheen nog niet van bomen was voorzien voor een langere periode dan twaalf jaar van bomen te voorzien door aanplanting of spontane plantengroei;

1° er bezweckt die Erzeugung von Biomasse oder Energieholz, und besteht darin, ein Gut bzw. einen Teil von einem Gut, das bzw. der zuvor nicht mit Bäumen bedeckt war, für einen Zeitraum von weniger als zwölf Jahren mit Bäumen zu bedecken, durch Anpflanzung oder indem man sich die Vegetation entwickeln lässt;


Indien de grief in die zin moet worden begrepen dat hij een aantasting van de rechten van de verdediging verwijt doordat de bestreden bepalingen niet erin voorzien dat men kan repliceren op de schriftelijke opmerkingen van de tussenkomende partijen, vereist de inachtneming van de rechten van verdediging niet dat elke partij op elke memorie van de andere partijen kan antwoorden; artikel 34, § 5, bepaalt bovendien dat, voordat het rechtscollege zich uitspreekt, een zitting wordt georganiseerd over het herstel, gedurende welke alle partijen, in voorkomend geval, hun standpunt nog kunnen geven.

Wenn der Beschwerdegrund in dem Sinne zu verstehen ist, dass eine Beeinträchtigung der Rechte der Verteidigung geltend gemacht wird, indem in den angefochtenen Bestimmungen nicht vorgesehen sei, dass man die schriftlichen Anmerkungen der intervenierenden Parteien erwidern könne, erfordert die Achtung der Rechte der Verteidigung es nicht, dass jede Partei auf jeden Schriftsatz der anderen Parteien antworten kann; Artikel 34 § 5 bestimmt überdies, dass, bevor das Gericht ur ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 18 april 2016 in zake B.L. tegen het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 26 april 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Hoei, de volgende prejudiciële vragen gesteld : - « Schendt artikel 2, 7°, van de wet van 31 maart 2010 [betreffende de vergoeding van schade als gevolg van gezondheidszorg] de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre h ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 18. April 2016 in Sachen B.L. gegen das Landesinstitut für Kranken- und Invalidenversicherung, dessen Ausfertigung am 26. April 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Lüttich, Abteilung Huy, folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: - « Verstößt Artikel 2 Nr. 7 des Gesetzes vom 31. März 2010 [über die Vergütung von Schäden infolge von Gesundheitspflegeleistungen] gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er einen anormalen Schaden als Schaden, der unter Berücksichtigung des ...[+++]


Het groeitempo op het gebied van buitenlandse betrekkingen, met name ten aanzien van de doelstelling van de Unie een mondiale partner te worden, bedraagt nog altijd 5 procent in reële termen en wij hebben nog niet eens de EOF-budgettering erin betrokken, zoals u wel hebt gedaan.

Die Zuwachsraten für die Außenbeziehungen, namentlich zur Erreichung des Unionsziels der globalen Partnerschaft, liegen real noch immer bei 5 %, und wir haben nicht wie Sie den EEF in den EU-Haushaltsplan einbezogen.


Het groeitempo op het gebied van buitenlandse betrekkingen, met name ten aanzien van de doelstelling van de Unie een mondiale partner te worden, bedraagt nog altijd 5 procent in reële termen en wij hebben nog niet eens de EOF-budgettering erin betrokken, zoals u wel hebt gedaan.

Die Zuwachsraten für die Außenbeziehungen, namentlich zur Erreichung des Unionsziels der globalen Partnerschaft, liegen real noch immer bei 5 %, und wir haben nicht wie Sie den EEF in den EU-Haushaltsplan einbezogen.


herinnert eraan dat het Europees Parlement zich krachtig heeft uitgesproken vóór de integratie van het EOF in de algemene begroting op basis van het beginsel van eenheid van de begroting en omwille van transparantie, maar merkt op dat de budgettering in financiële termen andere beleidsterreinen niet in gevaar mag brengen; benadrukt derhalve dat de budgettisering enkel aanvaardbaar is indien het algemene maximum van het financiële kader bijkomende midd ...[+++]

verweist darauf, dass das Parlament die Einbeziehung des EEF in den Gesamthaushaltsplan auf der Grundlage des Prinzips der Einheitlichkeit des Haushaltsplans und aus Gründen der Transparenz entschieden unterstützt hat, weist jedoch darauf hin, dass die Einbeziehung in den Haushaltsplan andere Politikbereiche in finanzieller Hinsicht nicht gefährden sollte; betont deshalb, dass eine Einbeziehung in den Haushaltsplan nur dann akzeptabel ist, wenn die Gesamtobergrenze des Finanzrahmens zusätzliche Mittel in den Gesa ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]


16. bevestigt zijn standpunt ten gunste van een budgettering van het EOF onder voorbehoud van een nader onderzoek van de bovengenoemde mededeling van de Commissie, mits de bijdragen zo worden vastgesteld dat de kredieten voor de armste landen op peil blijven en op voorwaarde dat de budgettering niet ten koste gaat van de ontwikkelingssamenwerking die door de algemene begroting wordt gefinancierd, en dat het plafond van de financiële vooruitzichten en, zonodig, het maximum van de eigen middelen naar verhouding wordt aangepast;

16. spricht sich erneut für eine Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan, vorbehaltlich der Prüfung der oben genannten Mitteilung der Kommission, aus, sofern die Beiträge eingegrenzt sind, um sicherzustellen, dass die Mittel für die ärmsten Länder beibehalten werden und dies nicht zu Lasten der aus dem Gesamthaushaltsplan finanzierten politischen Maßnahmen im Bereich der Zusammenarbeit und Entwicklung geht und die Obergrenze der Finanziellen Vorausschau und, bei Bedarf, die Obergrenze der Eigenmittel entsprechen ...[+++]


16. bevestigt zijn standpunt ten gunste van een budgettering van het EOF onder voorbehoud van een nader onderzoek van de mededeling van de Commissie, mits de bijdragen zo worden vastgesteld dat de kredieten voor de armste landen op peil blijven en op voorwaarde dat de budgettering niet ten koste gaat van de ontwikkelingssamenwerking die door de algemene begroting wordt gefinancierd, en dat het plafond van de financiële vooruitzichten en, zonodig, het maximum van de eigen middelen naar verhouding wordt aangepast;

16. spricht sich erneut für eine Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan, vorbehaltlich der Prüfung der Mitteilung der Kommission, aus, sofern die Beiträge eingegrenzt sind, um sicherzustellen, dass die Mittel für die ärmsten Länder beibehalten werden und dies nicht zu Lasten der aus dem Gesamthaushaltsplan finanzierten politischen Maßnahmen im Bereich der Zusammenarbeit und Entwicklung geht und die Obergrenze der Finanziellen Vorausschau und, bei Bedarf, die Obergrenze der Eigenmittel entsprechend angepasst wir ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog niet eens de eof-budgettering erin' ->

Date index: 2021-12-27
w