Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bandafstand
Doorvaart verboden
Illegale stoffen
Meer
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Proportionele stemming
Stemming met meer dan een kandidaat
Stemming op lijsten
Testen op illegale stoffen
Testen op verboden stoffen
Verboden band
Verboden doorvaart
Verboden energiezone
Verboden middelen
Verboden wapen

Vertaling van "nog meer verboden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr


doorvaart verboden | verboden doorvaart

Durchfahrt verboten


bandafstand | verboden band | verboden energiezone

Bandabstand | Bandlücke | Energielücke | verbotenes Band




illegale stoffen | verboden middelen

illegale Substanzen


testen op illegale stoffen | testen op verboden stoffen

Tests auf illegale Substanzen durchführen


voorschriften met betrekking tot verboden materialen naleven

Vorschriften zu unzulässigen Materialien befolgen




stemming op lijsten [ proportionele stemming | stemming met meer dan een kandidaat ]

Listenwahl [ Wahl in Mehrerwahlkreisen | Wahl in Mehrmandatswahlkreisen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is voor vaartuigen met een lengte over alles van 12 meter of meer verboden in ICES-deelgebied IV en ICES-sector IIIa gebruik te maken van staande netten, indien niet tegelijkertijd gebruik wordt gemaakt van akoestische afschrikmiddelen.

Es ist für Schiffe mit einer Gesamtlänge von 12 m oder mehr verboten, Stellnetze im ICES-Untergebiet IV und in der ICES-Division IIIa einzusetzen, ohne gleichzeitig aktive akustische Abschreckvorrichtungen zu verwenden.


Het is voor vaartuigen met een lengte over alles van 12 meter of meer verboden in de ICES-sectoren VIa en VII d, e, f, g, h en j gebruik te maken van staande netten, indien niet tegelijkertijd gebruik wordt gemaakt van akoestische afschrikmiddelen.

Es ist für Schiffe mit einer Gesamtlänge von 12 m oder mehr verboten, Stellnetze in den ICES-Divisionen VIa und VIId, e, f, g, h und j einzusetzen, ohne gleichzeitig aktive akustische Abschreckvorrichtungen zu verwenden.


Het is voor vaartuigen met een lengte over alles van 12 meter of meer verboden in de Middellandse Zee gebruik te maken van staande netten, indien niet tegelijkertijd gebruik wordt gemaakt van akoestische afschrikmiddelen.

Es ist für Schiffe mit einer Gesamtlänge von 12 m oder mehr verboten, Stellnetze im Mittelmeer einzusetzen, ohne gleichzeitig aktive akustische Abschreckvorrichtungen zu verwenden.


Het is voor vaartuigen met een lengte over alles van 12 meter of meer verboden in de Oostzee gebruik te maken van staande netten, indien niet tegelijkertijd gebruik wordt gemaakt van akoestische afschrikmiddelen.

Es ist für Schiffe mit einer Gesamtlänge von 12 m oder mehr verboten, Stellnetze in der Ostsee einzusetzen, ohne gleichzeitig aktive akustische Abschreckvorrichtungen zu verwenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is voor vaartuigen met een lengte over alles van 12 meter of meer verboden in de ICES-deelgebieden VIII en IXa en ICES-sector IV gebruik te maken van staande netten, indien niet tegelijkertijd gebruik wordt gemaakt van akoestische afschrikmiddelen.

Es ist für Schiffe mit einer Gesamtlänge von 12 m oder mehr verboten, Stellnetze im ICES-Untergebiet VIII und in der ICES-Division IXa einzusetzen, ohne gleichzeitig aktive akustische Abschreckvorrichtungen zu verwenden.


Bij die verbintenis was het onder meer verboden het betrokken product dat in een derde land was geproduceerd, naar de Unie uit te voeren, aangezien het daardoor onmogelijk of op zijn minst erg onpraktisch zou zijn geworden om toezicht te houden op de verbintenis, en met name op de bepaling daarin met betrekking tot kruisverkoop.

Nach dieser Verpflichtung war es unter anderem untersagt, die in einem Drittland hergestellte betroffene Ware in die Union zu verkaufen, da dies eine Kontrolle der Verpflichtung und insbesondere der Einhaltung der Cross-Sales-Bestimmung unmöglich oder zumindest unpraktikabel gemacht hätte.


Het verbod op tabaksproducten met een kenmerkend aroma betekent niet dat afzonderlijke additieven zonder meer verboden zijn, maar verplicht de producenten het additief of de combinatie van additieven in die mate te verminderen dat de additieven niet langer een kenmerkend aroma produceren.

Das Verbot von Tabakerzeugnissen mit charakteristischen Aromen schließt die Verwendung einzelner Zusatzstoffe nicht vollständig aus, zwingt die Hersteller jedoch, den Zusatzstoff oder die Kombination von Zusatzstoffen so weit zu reduzieren, dass die Zusatzstoffe kein charakteristisches Aroma mehr verleihen.


De doelstelling van het verbod op de in deze bijlage vermelde goederen mag niet worden omzeild door de uitvoer van toegestane goederen (met inbegrip van fabrieken) die een of meer verboden onderdelen bevatten, als deze onderdelen het voornaamste element van de goederen vormen en gemakkelijk kunnen worden verwijderd of voor andere doeleinden worden aangewend.

Der Zweck der in diesem Anhang genannten Verbote darf nicht dadurch unterlaufen werden, dass nicht verbotene Güter (einschließlich Anlagen) mit einem oder mehreren verbotenen Bestandteilen ausgeführt werden, wenn der (die) verbotene(n) Bestandteil(e) ein Hauptelement des Ausfuhrgutes ist (sind) und leicht entfernt oder für andere Zwecke verwendet werden kann (können).


1. De verlening van bunker- of leveringsdiensten of van andere diensten aan vaartuigen die de eigendom zijn van of direct of indirect onder zeggenschap staan van een Iraanse persoon, entiteit of lichaam, door onderdanen van de lidstaten of vanaf het grondgebied van de lidstaten is verboden indien de dienstverleners beschikken over informatie, onder meer van de bevoegde douaneautoriteiten op basis van de in artikel 27 bedoelde, voor de aankomst dan wel voor het vertrek verstrekte informatie, op grond waarvan een redelijk vermoeden best ...[+++]

(1) Die Erbringung von Bunker-, Versorgungs- oder Wartungsdiensten für im Eigentum oder unter der direkten oder indirekten Kontrolle von iranischen Personen, Organisationen oder Einrichtungen stehende Schiffe durch Staatsangehörige der Mitgliedstaaten oder von den Hoheitsgebieten der Mitgliedstaaten aus ist verboten, sofern dem Leistungserbringer Informationen – u. a. Informationen der zuständigen Zollbehörden auf der Grundlage der in Artikel 27 genannten Vorabinformationen über Eintreffen oder Abgang der Waren – vorliegen, die begrün ...[+++]


2. De verlening van technische en onderhoudsdiensten aan vrachtvliegtuigen die de eigendom zijn van of direct of indirect onder zeggenschap staan van een Iraanse persoon, entiteit of lichaam, door onderdanen van de lidstaten of vanaf het grondgebied van de lidstaten is verboden indien de dienstverleners beschikken over informatie, onder meer van de bevoegde douaneautoriteiten op basis van de in artikel 27 bedoelde, voor de aankomst dan wel voor het vertrek verstrekte informatie, op grond waarvan een redelijk vermoeden bestaat dat deze ...[+++]

(2) Die Erbringung von technischen und Wartungsdiensten für im Eigentum oder unter der direkten oder indirekten Kontrolle von iranischen Personen, Organisationen oder Einrichtungen stehende Frachtflugzeuge durch Staatsangehörige der Mitgliedstaaten oder von den Hoheitsgebieten der Mitgliedstaaten aus ist verboten, sofern dem Leistungserbringer Informationen – u. a. Informationen der zuständigen Zollbehörden auf der Grundlage der in Artikel 27 genannten Vorabinformationen über Eintreffen oder Abgang der Waren – vorliegen, die begründet ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog meer verboden' ->

Date index: 2021-06-08
w