26. herinnert de instellingen eraan dat bi
j het instellen van nieuwe posten de hand moet worden gehouden aan de nieuwe basisrangen, teneinde gelijke rechten bij de aanwerving te waarborgen, met name voor kandi
daten uit de nieuwe lidstaten; heeft ingestemd met een aantal nieuwe posten in hogere rangen, om de aanwerving uit vergelijkende onderzoeken van vóór de inwerkingtreding van het nieuwe Statuut van de ambtenaren mogelijk te maken, om rekening te houden met bepaalde sp
...[+++]ecifieke taken en om overplaatsingen tussen de instellingen mogelijk te maken; herhaalt dat A*7 momenteel de belangrijkste aanvangsrang is voor juristen-linguïsten; 26. weist die Institutionen darauf hin, dass be
i der Schaffung der neuen Stellen die neuen Eingangsbesoldungsgruppen beachtet werden sollten, um in Bezug auf die Einstellungen gleiche Rechte zu garantieren, insbesondere für Bew
erber aus den neuen Mitgliedstaaten; genehmigt eine Reihe von neuen Stellen in höheren Besoldungsgruppen, um Einstellungen auf der Grundlage der vor Inkrafttreten des neuen Personalstatuts durchgeführten Auswahlverfahren zu ermöglichen, um bestimmten spezifischen Aufgaben Rechnung zu tragen und interinstitution
...[+++]elle Transfers zu erlauben; bekräftigt, dass A*7 derzeit die Haupteingangsbesoldungsgruppe für Sprachjuristen ist;