Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe en mogelijk doeltreffender financieringsvormen zoals » (Néerlandais → Allemand) :

(13) Specifieke maatschappelijke uitdagingen op het gebied van onderzoek en innovatie kunnen worden aangepakt door middel van nieuwe en mogelijk doeltreffender financieringsvormen zoals prijzen, precommerciële inkoop en overheidsopdrachten met betrekking tot innovatieve oplossingen die specifieke regels evenals een verbeterd en meer gericht gebruik van innovatieve financiële instrumenten vereisen.

(13) Spezifische Herausforderungen im Bereich von Forschung und Innovation könnten mit Hilfe neuer und ggf. effizienterer Förderformen wie Preisgeldern, der vorkommerziellen Auftragsvergabe oder der Vergabe öffentlicher Aufträge für innovative Lösungen angegangen werden; diese erfordern spezielle Regeln sowie eine bessere und gezieltere Nutzung innovativer Finanzinstrumente.


20. verzoekt de Commissie zich in te zetten voor het financieren van alternatieve dierproefvrije testmethoden door middel van nieuwe en bestaande financieringsvormen, zoals Horizon 2020 en het initiatief innovatieve geneesmiddelen;

20. fordert die Kommission auf, die Finanzierung alternativer Testmethoden ohne Einsatz von Tieren aus neuen und bereits bestehenden Förderungsprogrammen wie Horizont 2020 und der Initiative Innovative Arzneimittel zuzusagen;


Specifieke uitdagingen op het gebied van onderzoek en innovatie moeten worden aangepakt door middel van nieuwe financieringsvormen zoals prijzen, precommerciële inkoop, overheidsopdrachten met betrekking tot innovatieve oplossingen, het kmo-instrument en de Innovatiesnelwegacties, die specifieke regels vereisen.

Spezifische Herausforderungen im Bereich von Forschung und Innovation sollten mit Hilfe neuer Förderformen wie Preisgeldern, der vorkommerziellen Auftragsvergabe, der Vergabe öffentlicher Aufträge für innovative Lösungen, dem KMU-Instrument und den Maßnahmen "Der schnelle Weg zur Innovation" angegangen werden; diese erfordern spezielle Regeln.


(13) Specifieke maatschappelijke uitdagingen op het gebied van onderzoek en innovatie kunnen worden aangepakt door middel van mogelijk efficiëntere nieuwe financieringsvormen zoals prijzen, precommerciële inkoop en overheidsopdrachten met betrekking tot innovatieve oplossingen, een verbeterd en meer gericht gebruik van innovatieve financiële instrumenten, alsook door middel van specifieke soorten financieringsorganen zoals de bestaande en onlangs voorziene programmeringsinitiatieven op grond van de artikelen 185 en 187 VWEU en artikel [55] van Verordening (EU, Euratom) nr. 96 ...[+++]

(13) Spezifische Herausforderungen im Bereich von Forschung und Innovation konnten mit Hilfe neuer potenziell effizienterer Förderformen wie Preisgeldern, der vorkommerziellen Auftragsvergabe oder der Vergabe öffentlicher Aufträge für innovative Lösungen, eines verstärkten und gezielteren Einsatzes von innovativen Finanzinstrumenten sowie mit Hilfe spezifischer Arten von Fördereinrichtungen wie bestehenden und zukünftigen Initiativen zur Programmplanung nach Artikel 185 und 187 AEUV und Artikel [55] von Verordnung (EU, Euratom) Nr. 96 ...[+++]


Ze krijgen geen financiering in de vorm van subsidies uit hoofde van deze verordening, behalve als dit onontbeerlijk is om de doelstellingen van een bepaald project van gemeenschappelijk belang te verwezenlijken en nadat is vastgesteld dat het niet mogelijk is om de actie via andere financieringsvormen zoals voorzien in de Conne ...[+++]

Sie erhalten keine Finanzierung in Form von Finanzhilfen nach dieser Verordnung, außer wenn dies unerlässlich ist, um die Ziele eines bestimmten Vorhabens von gemeinsamem Interesse zu erreichen, und nur wenn nachgewiesen wurde, dass die Aktion nicht mit anderen Formen finanzieller Unterstützung gefördert werden kann, die im Rahmen der Fazilität „Connecting Europe“ oder in anderen EU-Programmen vorgesehen sind.


(26) Specifieke uitdagingen op het gebied van onderzoek en innovatie moeten worden aangepakt door middel van nieuwe financieringsvormen zoals prijzen, precommerciële inkoop, overheidsopdrachten met betrekking tot innovatieve oplossingen, het kmo-instrument en de Innovatiesnelwegacties , die specifieke regels vereisen.

(26) Spezifische Herausforderungen im Bereich von Forschung und Innovation sollten mit Hilfe neuer Förderformen wie Preisgeldern, der vorkommerziellen Auftragsvergabe, der Vergabe öffentlicher Aufträge für innovative Lösungen, dem KMU-Instrument und den Maßnahmen „Der schnelle Weg zur Innovation“ angegangen werden; diese erfordern spezielle Regeln.


- erkent de Commissie dat online-videospellen nieuwe uitdagingen met zich meebrengen, zoals doeltreffende systemen voor leeftijdsverificatie en de mogelijke gevaren waaraan jonge consumenten worden blootgesteld als ze gebruik maken van de chatrooms die bij deze spellen horen, en roept zij de lidstaten en belanghebbenden op om samen aan innoverende oplossingen te werken;

- erkennt die Kommission an, dass Online-Videospiele neue Herausforderungen mit sich bringen, z. B. die Frage einer wirksamen Altersüberprüfung und mögliche Gefahren für junge Verbraucher im Zusammenhang mit den Chatrooms zu solchen Spielen, und ruft die Mitgliedstaaten und Akteure auf, gemeinsam an innovativen Lösungen zu arbeiten;


Deze nieuwe benadering is gebaseerd op drie specifieke maar complementaire beleidsdoelstellingen, namelijk: (1) de ordelijke en geregulariseerde binnenkomst in de EU uit de herkomstregio van personen die internationale bescherming nodig hebben; (2) het delen van lasten en verantwoordelijkheden binnen de EU en met de herkomstregio's zodat deze zo snel mogelijk doeltreffende bescherming kunnen bieden die zo goed mogelijk aansluit bij de behoeften van personen die internationale bescherming nodig hebben, en (3) de ontwikkeling van een geïntegreerde benaderi ...[+++]

Ein solcher neuer Ansatz ist auf drei sich gegenseitig ergänzende politische Einzelziele ausgerichtet: 1) die geregelte und gesteuerte Einreise von internationalen Schutz benötigenden Personen aus der Herkunftsregion in die EU; 2) die Lasten- und Aufgabenteilung innerhalb der EU sowie mit den Herkunftsregionen, damit diese in der Lage sind, möglichst bald einen wirksamen Schutz zu bieten, der sich so weit wie möglich am Bedarf der internationalen Schutz benötigenden Personen orientiert und 3) die Entwicklung eines integrierten Ansatzes für vollstreckbare Asylentscheidungen und effiziente Rückführungsverfahren.


Het onderzoek wordt geconcentreerd op: de planmatige en versnelde ontwikkeling van nieuwe, veiligere en meer doeltreffende geneesmiddelen, met inbegrip van farmacogenomische benaderingen; de ontwikkeling van nieuwe diagnostica; de ontwikkeling van nieuwe in vitro tests ter vervanging van dierproeven; de ontwikkeling en beproeving van nieuwe preventie-instrumenten en therapieën zoals somatische gentherapie, celtherapie (in het bijzonder stamceltherapie, bijvoorbeeld ther ...[+++]

Im Mittelpunkt der Forschungsarbeiten wird Folgendes stehen: rationelle und beschleunigte Entwicklung neuer, sichererer und wirksamerer Arzneimittel unter Einschluss von Pharmakogenomikkonzepten; Entwicklung neuer Diagnoseverfahren; Entwicklung neuer Invitro-Tests als Alternative zu Tierversuchen; Entwicklung und Erprobung neuer Präventions- und Therapiewerkzeuge wie somatische Gene, Zelltherapien (insbesondere Stammzelltherapie) - beispielsweise für neurologische und neuromuskuläre Störungen - und Immuntherapie; innovative Postge ...[+++]


5. Bij meerjarige steun moet voor de betalingen na die voor het eerste jaar waarvoor de steun is aangevraagd, jaarlijks een nieuwe betalingsaanvraag worden ingediend, tenzij de lidstaat een procedure vaststelt die een doeltreffende verificatie zoals bedoeld in artikel 59, lid 1, mogelijk maakt.

(5) Bei Beihilfen, deren Gewährung über mehrere Jahre erfolgt, werden nach der Zahlung im ersten Jahr der Antragstellung die darauf folgenden Zahlungen auf der Grundlage eines jährlichen Zahlungsantrags für die Beihilfe geleistet, es sei denn, der Mitgliedstaat sieht ein anderes Verfahren vor, das eine wirksame jährliche Überprüfung im Sinne von Artikel 59 Absatz 1 ermöglicht.


w