Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet noodzakelijk overheidssteun » (Néerlandais → Allemand) :

De lidstaten beschikken over verschillende mogelijkheden om havens te steunen in overeenstemming met de staatssteunregels van de EU, bijvoorbeeld om doelstellingen in de vervoerssector van de EU te verwezenlijken of om te investeren in noodzakelijke infrastructuur die zonder overheidssteun niet mogelijk zou zijn.

Die Mitgliedstaaten haben zahlreiche Möglichkeiten, Häfen im Einklang mit den EU-Beihilfevorschriften zu unterstützen, zum Beispiel bei der Verwirklichung verkehrspolitischer Ziele der EU oder bei notwendigen Investitionen in die Infrastruktur, die ohne eine öffentliche Förderung nicht möglichwären.


De lidstaten hebben tal van mogelijkheden om havens te steunen in overeenstemming met de EU-staatssteunregels, zoals bij de verwezenlijking van doelstellingen in de vervoerssector in de EU of bij noodzakelijke infrastructuurinvesteringen die niet mogelijk zouden zijn geweest zonder overheidssteun.

Die Mitgliedstaaten haben zahlreiche Möglichkeiten, Häfen im Einklang mit den EU-Beihilfevorschriften zu unterstützen, zum Beispiel bei der Verwirklichung verkehrspolitischer Ziele der EU oder bei notwendigen Investitionen in die Infrastruktur, die ohne eine öffentliche Förderung nicht möglich wären.


3. De in artikel 9, onder b), van Verordening (EG) nr. 1260/1999 bepaalde ontwikkelingsplannen moeten het bewijs leveren dat overheidssteun noodzakelijk is om de beoogde doelstellingen te kunnen verwezenlijken, en met name dat vernieuwing of modernisering van de betrokken vissersvloten zonder overheidssteun onmogelijk zou zijn, en dat de overwogen maatregelen de duurzame exploitatie van de visbestanden niet in gevaar brengen doorda ...[+++]

(3) In den Plänen gemäß Artikel 9 Buchstabe b) der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 muss nachgewiesen werden, dass die öffentlichen Zuschüsse im Hinblick auf die verfolgten Ziele notwendig sind, und insbesondere, dass eine Erneuerung und Modernisierung der betreffenden Fischereifahrzeuge ohne öffentliche Zuschüsse unmöglich ist und die geplanten Maßnahmen die Nachhaltigkeit der Fischerei nicht in Frage stellen und auch die Fangkapazität nicht erhöhen.


15. is van mening dat het met het oog op de diensten van algemeen belang noodzakelijk is de toelaatbaarheid van overheidssteun waarmee uitsluitend de meerkosten worden gecompenseerd, te verduidelijken, en dringt aan op een zodanige precisering dat subsidiebepalingen niet worden toegepast op "niet-economische activiteiten";

15. ist der Ansicht, dass im Hinblick auf die Leistungen der Daseinsvorsorge eine Klarstellung der Zulässigkeit staatlicher Leistungen, mit denen ausschließlich die Mehrkosten ausgeglichen werden sollen, erforderlich ist, und fordert eine Präzisierung, dass Beihilfevorschriften auf "nicht-wirtschaftliche Tätigkeiten" keine Anwendung finden;


21. is van mening dat het met het oog op de diensten van algemeen belang noodzakelijk is de toelaatbaarheid van overheidssteun waarmee uitsluitend de meerkosten worden gecompenseerd, te verduidelijken, en dringt aan op een zodanige precisering dat subsidiebepalingen niet worden toegepast op "niet-economische activiteiten";

21. ist der Ansicht, dass im Hinblick auf die Leistungen der Daseinsvorsorge eine Klarstellung der Zulässigkeit staatlicher Leistungen, mit denen ausschließlich die Mehrkosten ausgeglichen werden sollen, erforderlich ist, und fordert eine Präzisierung, dass Beihilfevorschriften auf "nicht-wirtschaftliche Tätigkeiten" keine Anwendung finden;


De in artikel 9, onder b), van Verordening (EG) nr. 1260/1999 bepaalde ontwikkelingsplannen moeten het bewijs leveren dat overheidssteun noodzakelijk is om de beoogde doelstellingen te kunnen verwezenlijken, en met name dat modernisering van de betrokken vissersvloten zonder overheidssteun onmogelijk zou zijn, en dat de overwogen maatregelen de duurzame exploitatie van de visbestanden niet in gevaar brengen.

In den Plänen gemäß Artikel 9 Buchstabe b) der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 muss nachgewiesen werden, dass die öffentlichen Zuschüsse im Hinblick auf die verfolgten Ziele notwendig sind, und insbesondere, dass eine Modernisierung der betreffenden Fischereifahrzeuge ohne öffentliche Zuschüsse unmöglich ist und die geplanten Maßnahmen die Nachhaltigkeit der Fischerei nicht in Frage stellen.


D. overwegende dat, indien er sprake is van met het Verdrag verenigbare en derhalve door de Commissie goedgekeurde overheidssteun, het niet alleen noodzakelijk is dat de specifieke doelen die ermee worden nagestreefd worden aangegeven, maar ook dat er sprake is van een democratische controle,

D. in der Erwägung, dass das Bestehen kompatibler öffentlicher Beihilfen, die daher von der Kommission genehmigt werden, nicht nur die konkrete Darlegung der beabsichtigten spezifischen Ziele, sondern auch eine demokratische Kontrolle notwendig macht,


2. betuigt zijn instemming met de opmerkingen van de Commissie in het verslag (paragraaf 2), volgens welke overheidssteun gerechtvaardigd is om tekortkomingen van de markt te corrigeren of om beleid te versterken dat niet uitsluitend kan worden gedragen door krachten die op de markt werkzaam zijn, maar dat het in dergelijke gevallen noodzakelijk is om de mededingingsverstoring die het gevolg is van dergelijke subsidies tot een mini ...[+++]

2. teilt die in Punkt 2 des Kommissionsberichts niedergelegte Auffassung, dass ein Eingreifen der Regierungen gerechtfertigt ist, um Marktstörungen zu korrigieren oder Politiken zu stärken, die durch die Marktkräfte allein nicht getragen werden können, dass aber in diesen Fällen die wettbewerbsverzerrenden Auswirkungen solcher Eingriffe auf ein Mindestmaß beschränkt werden müssen;


Overheidssteun is legitiem en noodzakelijk wanneer het desbetreffende onderzoek kan bijdragen tot, of zelfs noodzakelijk is voor, de tenuitvoerlegging van het overheidsbeleid, maar ook wanneer het kan helpen bij het oplossen van problemen waarmee de maatschappij wordt geconfronteerd of bij het verbeteren van de Europese concurrentiepositie, doordat ondernemingen aldus worden gestimuleerd tot risicodragend of langetermijn-onderzoek dat niet onmiddellijk rendabel voor hen is of doordat de transparantie van de kennismarkt erdoor wordt ve ...[+++]

Öffentliche Förderung ist legitim und notwendig, wenn die jeweilige Forschung zur Umsetzung staatlicher Politik beitragen kann oder hierfür sogar unerlässlich ist; aber auch dann, wenn dadurch ein Beitrag geleistet wird zur Lösung von Problemen, mit denen die Gesellschaft konfrontiert ist, sowie zur Stärkung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit durch Unterstützung von Unternehmen, die risikoreiche oder langfristige Forschung durchführen, die für sie nicht unmittelbar rentabel ist, aber auch zur Erhöhung der Transparenz auf dem Wissensmarkt führt.


3. De in artikel 9, onder b), van Verordening (EG) nr. 1260/1999 bepaalde plannen moeten het bewijs leveren dat overheidssteun noodzakelijk is om de beoogde doelstellingen te kunnen verwezenlijken, en met name dat vernieuwing of modernisering van de betrokken vissersvloten zonder overheidssteun onmogelijk zou zijn, en dat de overwogen maatregelen het duurzame evenwicht van de visbestanden niet in gevaar brengen.

(3) In den Plänen gemäß Artikel 9 Buchstabe b) der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 muß nachgewiesen werden, daß die öffentlichen Zuschüsse im Hinblick auf die verfolgten Ziele notwendig sind, und insbesondere, daß eine Erneuerung oder Modernisierung der betreffenden Fischereiflotten ohne öffentliche Zuschüsse unmöglich ist und die geplanten Maßnahmen das langfristige Gleichgewicht der Fischereiressourcen nicht stören.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet noodzakelijk overheidssteun' ->

Date index: 2023-08-27
w