Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet meer zo erg te dringen en lijkt de raad evenmin geneigd » (Néerlandais → Allemand) :

Hiermee is dus een stap in de goede richting gezet. Maar hoewel de Raad de Europese Commissie had gevraagd een oplossing te zoeken voor sancties tegen illegale lozingen van afval vanaf schepen, schijnt het nu plots niet meer zo erg te dringen en lijkt de Raad evenmin geneigd de voorstellen van Commissie en Parlement aan te nemen.

Folglich unternehmen wir hier einen positiven Schritt, aber was ich mit Bedauern unterstreichen will, ist, dass der Rat, während er die Europäische Kommission aufgefordert hat, die Regelung betreffend die Sanktionen in Fällen illegaler Entsorgung von Abfällen durch Schiffe vorzulegen, jetzt nicht bereit zu sein scheint, rasch voranzugehen und die Vorschläge der Kommission und des Parlaments zu akzeptieren, und dass er das ganze Verfahren offensichtlich verzögert.


6. wijst erop dat het Parlement in beginsel ingenomen is met de door artikel 290 VWEU geboden mogelijkheid om gedelegeerde handelingen vast te stellen, omdat daardoor meer ruimte wordt geboden voor toezicht, maar beklemtoont dat verlening van de bevoegdheid om overeenkomstig artikel 291 gedelegeerde handelingen vast te stellen nooit een verplichting is, en dat zulks evenmin het geval is wat betreft uitvoeringshandelingen; is zich ...[+++]

6. weist darauf hin, dass das Parlament die Einführung delegierter Rechtsakte in Artikel 290 AEUV grundsätzlich begrüßt hat, da der Umfang der Aufsicht erweitert wird, betont jedoch, dass weder die Übertragung dieser delegierten Befugnisse noch die Übertragung von Durchführungsbefugnissen nach Artikel 291 jemals eine Verpflichtung darstellen; stellt fest, dass der Gebrauch delegierter Rechtsakte geprüft werden sollte, wenn Flexibilität und Effizienz erforderlich sind und durch das ordentliche Gesetzgebungsverfahren ...[+++]


Het besef dat een verbetering van de kwaliteit, dat een meer consistent en solidair optreden niet alleen in het belang is van de asielzoeker, maar toch ook vooral in het belang van de lidstaten zelf, lijkt vooralsnog niet of in ieder geval onvoldoende tot de Raad door te dringen.

Anscheinend hat der Rat entweder vollständig oder teilweise nicht verstanden, dass eine Verbesserung der Qualität und Sicherstellung einer größeren Konsistenz und Solidarität nicht nur im Interesse der Asylanten liegt, sondern ebenfalls im Interesse der Mitgliedstaaten selbst.


Ter gelegenheid van de Raad van 16 december 1993 heeft de Commissie verklaard dat zij evenmin een monetaire congruentie van meer dan 60% zou kunnen aanvaarden, omdat dit een beperking vormt voor het vrije kapitaalverkeer die niet gerechtvaardigd lijkt door voorzichtigheidsoverwegingen.

Die Kommission hat auf der Ratstagung am 16. Dezember 1993 erklärt, daß sie ihrerseits keine Währungskongruenz von über 60% hinnehmen kann, weil damit der freie Kapitalverkehr beschränkt wird, was sich nicht aufsichtsrechtlich begründen läßt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet meer zo erg te dringen en lijkt de raad evenmin geneigd' ->

Date index: 2023-11-14
w