Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet is gelukt de onopgeloste vraagstukken » (Néerlandais → Allemand) :

J. overwegende dat het tijdens de vergadering van de Werkgroep onderwijs in Chișinău op 27 januari 2014 niet is gelukt de onopgeloste vraagstukken rondom de Roemeenstalige scholen succesvol aan te pakken; overwegende dat een voorlopig akkoord werd bereikt inzake gezamenlijke inspectiebezoeken aan deze scholen;

J. in der Erwägung, dass die noch offenen Probleme in Verbindung mit den rumänischsprachigen Schulen in der Sitzung der Arbeitsgruppe zu Bildung in Chişinău vom 27. Januar 2014 nicht erfolgreich angegangen werden konnten; in der Erwägung, dass eine vorläufige Einigung erzielt wurde, gemeinsame Kontrollbesuche in diesen Schulen durchzuführen;


J. overwegende dat het tijdens de vergadering van de Werkgroep onderwijs in Chișinău op 27 januari 2014 niet is gelukt de onopgeloste vraagstukken rondom de Roemeenstalige scholen succesvol aan te pakken; overwegende dat een voorlopig akkoord werd bereikt inzake gezamenlijke inspectiebezoeken aan deze scholen;

J. in der Erwägung, dass die noch offenen Probleme in Verbindung mit den rumänischsprachigen Schulen in der Sitzung der Arbeitsgruppe zu Bildung in Chişinău vom 27. Januar 2014 nicht erfolgreich angegangen werden konnten; in der Erwägung, dass eine vorläufige Einigung erzielt wurde, gemeinsame Kontrollbesuche in diesen Schulen durchzuführen;


46. onderstreept dat het EU-lidmaatschap vrede, welvaart, democratische ontwikkeling, stabiliteit en veiligheid brengt in een snel veranderende wereld en dat dit lidmaatschap perspectief blijft bieden op sociaal-economische ontwikkeling; is van mening dat uitbreiding een belangrijk instrument van het buitenlands beleid van de EU blijft dat de EU op de lange termijn strategisch belang bij uitbreiding heeft, een belang dat niet noodzakelijkerwijze kan worden afgemeten aan kortetermijnvoordelen wijst er echter op dat bij het uitbreidingsbeleid rekening moet worden gehouden met de integratiecapaciteit van de EU en met de oprechte bereidheid ...[+++]

46. betont, dass eine EU-Mitgliedschaft für Frieden, Wohlstand, demokratische Entwicklung Stabilität und Sicherheit in einem sich rasch wandelnden internationalen Umfeld sorgt und dass eine Zugehörigkeit zur Europäischen Union nach wie vor die Aussicht auf eine gelungene sozioökonomischer Entwicklung bietet; ist der Auffassung, dass die Erweiterung ein wichtiges Mittel der Außenpolitik der EU bleibt und im langfristigen strategischen Interesse der EU ist, dies aber nicht unbedingt in Form kurzfristiger Bilanzen gemessen werden kann; weist jedoch darauf hin, dass die Politik der Erweiterung auch die Integrationsfähigke ...[+++]


46. onderstreept dat het EU-lidmaatschap vrede, welvaart, democratische ontwikkeling, stabiliteit en veiligheid brengt in een snel veranderende wereld en dat dit lidmaatschap perspectief blijft bieden op sociaal-economische ontwikkeling; is van mening dat uitbreiding een belangrijk instrument van het buitenlands beleid van de EU blijft dat de EU op de lange termijn strategisch belang bij uitbreiding heeft, een belang dat niet noodzakelijkerwijze kan worden afgemeten aan kortetermijnvoordelen wijst er echter op dat bij het uitbreidingsbeleid rekening moet worden gehouden met de integratiecapaciteit van de EU en met de oprechte bereidheid ...[+++]

46. betont, dass eine EU-Mitgliedschaft für Frieden, Wohlstand, demokratische Entwicklung Stabilität und Sicherheit in einem sich rasch wandelnden internationalen Umfeld sorgt und dass eine Zugehörigkeit zur Europäischen Union nach wie vor die Aussicht auf eine gelungene sozioökonomischer Entwicklung bietet; ist der Auffassung, dass die Erweiterung ein wichtiges Mittel der Außenpolitik der EU bleibt und im langfristigen strategischen Interesse der EU ist, dies aber nicht unbedingt in Form kurzfristiger Bilanzen gemessen werden kann; weist jedoch darauf hin, dass die Politik der Erweiterung auch die Integrationsfähigke ...[+++]


E. overwegende dat het Internationaal Atoomagentschap heeft aangegeven dat de volledige en duurzame implementatie van Iran's moratorium op alle aan verrijking gerelateerde activiteiten, zoals op 14 november 2004 aan het agentschap gemeld als een vrijwillige, niet-juridisch bindende, op het wekken van vertrouwen gerichte, door het Internationaal Atoomagentschap te controleren, maatregel, van essentieel belang is voor het aanpakken van onopgeloste vraagstukken,

E. in der Erwägung, dass die IAEO darauf hingewiesen hat, dass die vollständige und nachhaltige Umsetzung der Aussetzung aller Anreicherungsaktivitäten seitens des Iran, die gegenüber der IAEO am 14. November 2004 als freiwillige, rechtlich nicht verbindliche vertrauensbildende Maßnahme angekündigt wurde und die von der Atomenergiebehörde zu verifizieren ist, für die Regelung der noch zu klärenden Fragen wesentlich ist,


2. BENADRUKT dat het van belang is dat tijdens de COP 6 een concreet Strategisch plan voor het CBD wordt aangenomen en TEKENT in dit verband met bezorgdheid AAN dat, hoewel de aanbeveling van de Open Tussentijdse Vergadering over het Strategisch plan, de nationale verslagen en de uitvoering van het Biodiversiteitsverdrag (MSP) zeer belangrijke elementen bevat, de voorgestelde benadering en structuur niet erg strategisch zijn en dat veel cruciale vraagstukken nog onopgelost zijn;

UNTERSTREICHT, wie wichtig es ist, dass die COP 6 einen konkreten Strategischen Plan für das Übereinkommen annimmt, und STELLT in diesem Zusammenhang mit Besorgnis FEST, dass die im Rahmen der offenen Zwischentagung über den Strategischen Plan, die einzelstaatlichen Berichte und die Durchführung des Übereinkommens über die biologische Vielfalt ausgesprochene Empfehlung zwar sehr wichtige Elemente enthält, die vorgeschlagene Herangehensweise und Struktur jedoch nicht sehr strategisch ist und viele grundlegende Fragen offen bleiben;


Aangezien de Raad echter nog steeds wacht op het advies van het Europees Parlement en de op te lossen vraagstukken ingewikkeld zijn, is het nog niet gelukt een tekst voor akkoord voor te leggen.

Da der Rat jedoch noch auf die Stellungnahme des Europäischen Parlaments wartet und die zu lösenden Fragen sehr komplex sind, war es nicht möglich, einen zustimmungsfähigen Text vorzulegen.


De Raad heeft van gedachten gewisseld over de onopgeloste vraagstukken met betrekking tot de ontwerp-richtlijn betreffende de harmonisatie van de sancties die aan vervoerders worden opgelegd voor het vervoeren naar de lidstaten van onderdanen van derde landen die niet over de vereiste documenten beschikken om daarin te worden toegelaten.

Der Rat erörterte die noch offenen Fragen im Zusammenhang mit dem Entwurf einer Richtlinie über die Harmonisierung der Sanktionen für Beförderungsunternehmen, die Staatsangehörige dritter Länder ohne die für die Einreise erforderlichen Dokumente in das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten verbringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet is gelukt de onopgeloste vraagstukken' ->

Date index: 2022-04-08
w