Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet geschonden want » (Néerlandais → Allemand) :

Het maakt niet uit waar, hoe, waarom of door wie ze worden geschonden, want democratische beginselen en waarden moeten altijd boven belangen staan.

Die Frage „wer, wo, wie oder warum“ ist unwichtig, weil demokratische Grundsätze und Werte immer über Interessen stehen.


Wat de soepelheid ten aanzien van de drempel van 3 procent betreft: zoals u weet, zijn we echt flexibel; we zijn flexibel sinds 2009, we zijn flexibel geweest in 2010 en we zullen flexibel zijn in 2011 en 2012, zodat de diverse lidstaten kunnen hun begrotingen weer op orde kunnen krijgen, want als we deze 3 procent-drempel strikt wilden toepassen, met geen enkele foutmarge, dan zouden we vrijwel allemaal, dit jaar bijvoorbeeld, de begrotingsregels hebben geschonden, en dat is niet het geval.

Was die Flexibilität hinsichtlich der 3 %-Grenze betrifft, sind wir, wie Sie wissen, jetzt schon wirklich flexibel. Wir sind seit 2009 flexibel, wir waren 2010 flexibel, und wir werden auch 2011 und 2011 noch flexibel sein, damit unsere Mitgliedstaaten zu gesunden Haushaltsplänen zurückkehren können. Wenn wir nämlich diese 3 %-Grenze strikt umsetzen wollten, ohne jegliche Fehlermarge, so hätte beispielsweise in diesem Jahr keiner von uns es geschafft, diesen Plan der haushaltstechnischen Zurückhaltung umzusetzen, und das ist nicht der Fall gewesen. ...[+++]


Dit vind ik heel belangrijk, want de Europese Commissie dient niet alleen in te grijpen wanneer de regels van de interne markt worden geschonden, maar ook, en vooral, wanneer er Europese waarden worden geschonden.

Ich halte dies für sehr wichtig, denn die Europäische Kommission sollte nicht nur bei einer Verletzung von Binnenmarktvorschriften intervenieren, sondern auch, und zwar insbesondere, wenn europäische Werte missachtet werden.


Ten eerste heeft de Commissie het trialoogakkoord niet geschonden, want dit akkoord hield niet de belofte in dat docenten levenslang in dienst zouden kunnen blijven.

Erstens hat die Kommission die Trilog-Vereinbarung nicht gebrochen, da diese Vereinbarung keinerlei Verpflichtung gegenüber den Lehrern darstellte, sie lebenslang zu beschäftigen.


Ik hoop dat de aanbevelingen in onze resoluties, waarin vooral wordt gewezen op het gevaar van de onverdraagzaamheid, het gevaar van de sharia in die landen, met steniging van vrouwen, enz., ter harte worden genomen, want het gevaar bestaat dat dit alles verder ontaardt als wij er niet veel dichter naast staan met een dialoog, maar ook met strenge sancties wanneer de regels worden geschonden.

Ich hoffe, die in unseren Entschließungen enthaltenen Empfehlungen, in denen vor allem auf die Gefahr der Intoleranz und der Scharia in diesen Provinzen, der Steinigung von Frauen usw. hingewiesen wird, werden ernst genommen. Denn sonst besteht die Gefahr, dass die Situation noch weiter eskaliert, wenn wir uns nicht intensiver in den Dialog einbringen und zudem bei Regelbrüchen auch strenge Sanktionen anwenden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet geschonden want' ->

Date index: 2022-12-04
w