Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DNS
Domain Name System
Domain name server
Domeinnaamsysteem
International Non-Proprietary Name

Traduction de «name verschuivingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitvoerende werkzaamheden van administratieve en technische aard met name

Durchführung administrativer und technischer Arbeiten, insbesondere


Domain Name System | domeinnaamsysteem | DNS [Abbr.]

Domain-Namen-System | DNS [Abbr.]


Raadgevend Comité voor de versterking van de gemeenschappelijke handelspolitiek, met name op het gebied van verdediging tegen onrechtmatige handelspraktijken

Beratender Ausschuss für die Stärkung der gemeinsamen Handelspolitik und insbesondere des Schutzes gegen unerlaubte Handelspraktiken


DNS | Domain name server

System von Domainbezeichnungen


International Non-Proprietary Name

Internationale Kurzbezeichnung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toch is dit tegelijk een kans, met name voor lidstaten die met demografische verschuivingen te maken hebben.

Diese Zuwanderung birgt jedoch auch Chancen, insbesondere für Mitgliedstaaten, in denen sich ein demographischer Wandel vollzieht.


Het EFRO heeft zich in toenemende mate geconcentreerd op investeringen die opwaartse verschuivingen op de waardeketen in zowel hi-tech- als traditionele sectoren bevorderen, door investeringen in OO, innovatie en ICT, terwijl het Cohesiefonds met name investeert in de vervoersprioriteiten van de EU, met het doel de fysieke toegankelijkheid en de milieu-infrastructuur in de minder ontwikkelde lidstaten te verbeteren.

EFRE konzentriert sich mehr und mehr auf Investitionen, mit denen es sowohl traditionellen als auch Hochtechnologie-Branchen erleichtert wird, Verbesserungen in der Wertschöpfungskette zu erzielen; dabei handelt es sich um Investitionen in FuE, Innovation und IKT. Der Kohäsionsfond dagegen investiert vor allem in die Prioritäten der EU-Verkehrspolitik, mit denen die physische Zugänglichkeit verbessert werden kann, und in die Umwelt-Infrastruktur der weniger entwickelten Mitgliedstaaten.


Zij wenst met name verschuivingen tot stand te brengen naar milieuvriendelijker vervoerswijzen die veiliger en tevens energie-efficiënter zijn.

Sie möchte den Verkehr insbesondere auf umweltfreundlichere, sicherere und energieeffizientere Verkehrsmittel verlagern.


2. De openbaarmaking van het geactualiseerde scorebord gaat vergezeld van een rapport van de Commissie met een grondige economische, sociale en financiële beoordeling, met name van het concurrentievermogen en de convergentie, waarbij de verschuivingen in de indicatoren in een breder perspectief worden geplaatst, en waarbij indien nodig andere economische, sociale en financiële of structurele indicatoren die relevant zijn voor de detectie van onevenwichtigheden, worden betrokken.

2. Die Veröffentlichung des aktualisierten Scoreboards wird von einem Kommissionsbericht begleitet, der eine solide wirtschaftliche, soziale und finanzielle Bewertung, insbesondere der Wettbewerbsfähigkeit und der Konvergenz enthält und die Indikatoren in den Gesamtzusammenhang setzt, wobei bei Bedarf auf andere für die Erkennung von Ungleichgewichten relevante wirtschaftliche, soziale und finanzielle oder strukturelle Indikatoren zurückgegriffen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij wenst met name verschuivingen tot stand te brengen naar milieuvriendelijker vervoerswijzen die veiliger en tevens energie-efficiënter zijn.

Sie möchte den Verkehr insbesondere auf umweltfreundlichere, sicherere und energieeffizientere Verkehrsmittel verlagern.


10. onderstreept dat het gezien de lopende herstructureringen, verschuivingen en het banenverlies van belang is dat de werknemers, met name in die gevallen waar de besluitvorming hun leven direct beïnvloedt, naar behoren worden geraadpleegd en op de hoogte gesteld van de beslissingen van de multinationals, zodat veranderingen tijdig kunnen worden voorzien en beter kunnen worden bijgestuurd; in dit licht bezien zijn er verdergaande inspanningen nodig, zowel met het oog op een betere uitvoering van de richtlijn inzake de oprichting van ...[+++]

10. betont, dass es angesichts der gegenwärtigen Umstrukturierungen, Verlagerungen und Arbeitsplatzverluste wichtig ist, dass die Beschäftigten angemessen konsultiert und über die von den multinationalen Unternehmen getroffenen Entscheidungen unterrichtet werden, besonders im Fall der Entscheidungsverfahren, die sich auf das Leben der Arbeitnehmer auswirken, damit sich die Veränderung voraussehen und besser bewältigen lässt; ist der Auffassung, dass vor diesem Hintergrund weitere Anstrengungen erforderlich sind, um entweder die Richtlinie über die Einrichtung eines Europäischen Betriebsrats besser durchzuführen oder zu ermitteln, welche ...[+++]


Art. 20. § 1. De afvalstoffen worden zodanig in de site gestort dat de stabiliteit van de afvalstofmassa en de bijbehorende constructies gewaarborgd blijft en dat met name verschuivingen worden voorkomen. De verzakkingen, scheuren, kuilen of plaatsen waar de afvalstoffen in een tussenafdeklaag zichtbaar zijn, worden onmiddellijk opgevuld.

Art. 20 - § 1. Die Abfälle werden auf dem Gelände derart vergraben, dass die Stabilität der Abfallmasse und der dazugehörenden Baustrukturen gewährleistet ist und insbesondere Rutschungen verhindert werden.


De structurele veranderingen waarmee de Europese Unie momenteel en in de toekomst geconfronteerd wordt, waarbij het vooral gaat om veranderingen binnen de arbeidsmarkt, leiden tot nieuwe vormen van discriminatie, sociale uitsluiting en een toename van racisme en xenofobie. Dit is eveneens te wijten aan de nieuwe liberaliseringen, met name op het gebied van de openbare dienstverlening, de snelle ontwikkeling van nieuwe informatie- en communicatietechnologieën, demografische verschuivingen, veranderingen in de huishoudenstructuur en de ...[+++]

Neue Gefahren der Diskriminierung, sozialer Ausgrenzung und einer Zunahme von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit werden durch die zur Zeit in der Europäischen Union stattfindenden oder noch zu erwartenden strukturellen Veränderungen hervorgerufen, von denen besonders folgende hervorzuheben sind: der Wandel auf dem Arbeitsmarkt, die Gefahren durch neue Liberalisierungsschritte, insbesondere im Sektor der öffentlichen Dienstleistungen, die sehr rasche Entwicklung der neuen Informations- und Kommunikationstechnologien, der demographische Wandel, Änderungen in der Familienstruktur und bei der Rolle von Männern und Frauen, und die wachsende e ...[+++]


Gezien de aanzienlijke verschuivingen in de arbeidsverhoudingen in de lidstaten is er behoefte aan een geconsolideerde oplossing voor werkenden wier positie vergelijkbaar is met die van werknemers, maar die geen arbeidsovereenkomst hebben, met name economisch afhankelijke/ondergeschikte werknemers.

Angesichts der bedeutenden Veränderungen in den Beschäftigungsverhältnissen in den Mitgliedstaaten bedarf es einer konsolidierten Lösung für Erwerbstätige, die in einer ähnlichen Position sind wie Arbeitnehmer, die aber über keinen Arbeitsvertrag verfügen, insbesondere wirtschaftlich abhängige Erwerbstätige/Erwerbstätige in einem Abhängigkeitsverhältnis.


Tenslotte zou met een dergelijke benadering, in tegenstelling tot de vaststelling van een reeks bevoegdheden, worden bevestigd dat een dynamische, aan verschuivingen onderhevige toewijzing van bevoegdheden van fundamenteel belang is voor het wezen van de Europese Unie en met name voor de doelstelling om de Europese interne markt te voltooien.

Ein solcher Ansatz – statt der Festlegung eines Katalogs von Zuständigkeiten – würde bekräftigen, dass eine dynamische und sich wandelnde Zuweisung von Befugnissen zentraler Bestandteil der Natur der Europäischen Union und insbesondere der Zielvorgabe eines umfassenden europäischen Binnenmarktes ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name verschuivingen' ->

Date index: 2025-05-30
w