Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «name hoge verwachtingen » (Néerlandais → Allemand) :

Wat concrete activiteiten betreft, zal de verdere ontwikkeling van het EU-waterinitiatief - dat hoge verwachtingen wekt in met name Afrika - vooral door de instelling van de voorgestelde EU-waterfaciliteit een sleutelrol spelen.

Im Hinblick auf konkrete Aktionen ist die Weiterentwicklung der EU-Wasserinitiative eine Schlüsselaktion, die insbesondere durch die Bereitstellung der von der EU vorgeschlagenen Wasser-Fazilität hohe Erwartungen in Afrika geweckt hat.


3.6 Uit onderzoek blijkt dat de meest succesvolle stelsels voor schoolonderwijs hoge verwachtingen hebben van alle leerlingen, met name bij hen die dat thuis niet gewoon zijn.

3.6 Forschungsergebnissen zufolge setzen die erfolgreichsten schulischen Bildungssysteme hohe Erwartungen in alle Schüler, insbesondere in diejenigen, die zuhause andere Erfahrungen machen.


We kunnen bijzonder hoge verwachtingen hebben van het voorgestelde hoofdkader van het partnerschap, met name de oprichting van vier politieke platformen: democratie, goed bestuur en stabiliteit; economische integratie en convergentie met het EU-beleid; en energiezekerheid en interpersoonlijk contact.

Möglicherweise erhoffen wir uns von dem vorgeschlagenen Hauptrahmen der Partnerschaft besonders viel, vor allem von der Schaffung vier politischer Plattformen: Demokratie, gute Regierungsführung und Stabilität, wirtschaftliche Integration und Konvergenz mit der EU-Politik, Energieversorgungssicherheit und Kontakte zwischen Menschen.


De burgers koesteren met name hoge verwachtingen wat betreft de verlaging van de kosten voor spraaktelefoniediensten, SMS en roamingdatadiensten.

Insbesondere erwarten die europäischen Bürger Preissenkungen bei Telefonaten, SMS und Daten-Roaming.


Ik heb daar hoge verwachtingen van, en ik geloof in de voordelen van een succesvolle Doharonde, en een akkoord in dat kader, voor de hele wereld, voor de regulering van de globalisering en ook voor de bevordering van een vrijere handel en meer ontwikkeling, met name in de minst ontwikkelde landen.

Ich bin in dieser Hinsicht sehr hoffnungsvoll und gehöre zu denjenigen, die daran glauben, dass sich eine erfolgreiche Doha-Runde und ein in diesem Rahmen erzieltes Übereinkommen vorteilhaft auf die ganze Welt, auf die Regelung der Globalisierung sowie auf die Förderung von mehr Handelsfreiheit und Entwicklung, insbesondere in den am wenigsten entwickelten Ländern, auswirken wird.


58. ziet in de aanneming van resolutie nr. 1483 van de VN-Veiligheidsraad een duidelijk teken van de wens om weer tot constructieve samenwerking binnen de VN te komen en koestert hoge verwachtingen over de bijdrage van de VN, en met name van de Speciale VN-afgezant, aan de vorming van een representatieve Irakese regering;

58. betrachtet die Annahme der Resolution 1483 des UN-Sicherheitsrates als klares Indiz für den Wunsch nach Rückkehr zu einem konstruktiven Geist der Zusammenarbeit in der UN und sieht erwartungsvoll dem Beitrag der UN und insbesondere ihres Sonderbeauftragten zur Bildung einer repräsentativen irakischen Regierung entgegen;


54. ziet in de aanneming van resolutie nr. 1483 van de VN-Veiligheidsraad een duidelijk teken van de wens om weer tot constructieve samenwerking binnen de VN te komen en koestert hoge verwachtingen over de bijdrage van de VN, en met name van de Speciale VN-afgezant, aan de vorming van een representatieve Irakese regering;

54. betrachtet die Annahme der Resolution 1483 des VN-Sicherheitsrates als klares Indiz für den Wunsch nach Rückkehr zu einem konstruktiven Geist der Zusammenarbeit in der UNO und sieht erwartungsvoll dem Beitrag der UNO und insbesondere ihres Sonderbeauftragten zur Bildung einer repräsentativen irakischen Regierung entgegen;


Wat concrete activiteiten betreft, zal de verdere ontwikkeling van het EU-waterinitiatief - dat hoge verwachtingen wekt in met name Afrika - vooral door de instelling van de voorgestelde EU-waterfaciliteit een sleutelrol spelen.

Im Hinblick auf konkrete Aktionen ist die Weiterentwicklung der EU-Wasserinitiative eine Schlüsselaktion, die insbesondere durch die Bereitstellung der von der EU vorgeschlagenen Wasser-Fazilität hohe Erwartungen in Afrika geweckt hat.


Overeenkomstig zijn advies over het oorspronkelijke stabiliteitsprogramma beschouwt de Raad de begrotingsstrategie die gebaseerd is op een beheersing van de reële uitgaven, waardoor een verlaging van de overheidsuitgaven ten opzichte van het BBP mogelijk wordt, als een goede aanpak, waarbij met name het probleem van de vrij hoge overheidsuitgaven in Frankrijk en de invloed die deze kunnen hebben op de economische efficiëntie worden aangepakt. De praktische uitvoering van een dergelijke strategie kan evenwel moeilijk worden wanneer de prijs-ontwikkelingen achterblijv ...[+++]

Entsprechend seiner Stellungnahme zum ersten Stabilitätsprogramm hält der Rat die Haushaltsstrategie, die auf einer Kontrolle der Realausgaben mit dem Ziel basiert, den Anteil der öffentlichen Ausgaben am BIP zurückzuführen, für angemessen. Mit diesem Konzept will man insbesondere das Problem der relativ hohen öffentlichen Ausgaben und deren mögliche Rückwirkungen auf die wirtschaftliche Effizienz des Landes in den Griff bekommen. Doch mag die praktische Umsetzung dieser Strategie schwierig werden, wenn - wie im Jahr 1999 - die Preisentwicklungen hinter den Erwartungen zurückble ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name hoge verwachtingen' ->

Date index: 2022-05-04
w