Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «multilaterale akkoorden zoals » (Néerlandais → Allemand) :

32. roept de Commissie en de lidstaten ertoe op van hun handelspartners een betere naleving van de WTO-overeenkomst inzake de handelsaspecten van intellectuele-eigendomsrechten (TRIPS) te eisen, en om daarnaast de stappen te nemen die noodzakelijk kunnen zijn voor de toepassing van bilaterale, regionale of multilaterale akkoorden, zoals de Handelsovereenskomst ter bestrijding van namaak (ACTA), welke zijn aangegaan om namaak en piraterij te bestrijden;

32. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, von ihren Handelspartnern eine strengere Anwendung des Übereinkommens über handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums (TRIPS) zu verlangen und alles daran zu setzen, um bilaterale Abkommen bzw. regionale oder multilaterale Übereinkommen zur Bekämpfung der Nachahmung und Produktpiraterie wie etwa das ACTA-Übereinkommen (Anti-Counterfeiting Trade Agreement") zu schließen;


15. roept de Commissie en de lidstaten ertoe op het concurrentievermogen van het MKB te versterken door het ruimere toegang te geven tot de Europese programma's ter ondersteuning van innovatie en door instrumenten aan te reiken om namaak en fraude binnen de interne markt doeltreffender te bestrijden en van hun handelspartners een betere naleving te eisen van de Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom (TRIPS), en om daarnaast de stappen te ondernemen die noodzakelijk kunnen zijn voor de toepassing van de ter bestrijding van namaak en piraterij aangegane bilaterale, regionale of multilaterale akkoorden, zoals ...[+++] ACTA-overeenkomst;

15. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Wettbewerbsfähigkeit von KMU durch einen besseren Zugang zu EU-Programmen zur Unterstützung von Innovationen und durch die Bereitstellung von Mitteln für die wirksamere Bekämpfung von Fälschung und Betrug in Binnenmarkt zu stärken und von ihren Handelspartnern eine strengere Anwendung des Übereinkommens über handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums (TRIPS) zu verlangen und alle notwendigen Anstrengungen zu unternehmen, um bilaterale Abkommen bzw. regionale oder multilaterale Übereinkommen zur Bekämpfung der Nachahmung und Produktpiraterie, wie etwa das ACTA-Übe ...[+++]


Ook vermeldt het verslag de inspanningen van EU-zijde om de stabiliteit in Europa en daarbuiten te bevorderen via verschillende beleidsinstrumenten zoals het Europese nabuurschapsbeleid en andere specifieke akkoorden. In het verslag wordt beschreven hoe de EU aan het ontstaan van een doeltreffendere multilaterale orde bijdraagt door samen te werken met andere internationale en regionale organisaties, en uitgelegd welke rol de EU sp ...[+++]

Ferner werden darin die Bemühungen der EU zur Förderung der Stabilität in Europa und darüber hinaus mit Hilfe verschiedener Politiken, etwa der Europäischen Nachbarschaftspolitik und anderer spezieller Vereinbarungen, ebenso dargelegt wie der Beitrag der EU zu einer effizienteren multi­lateralen Ordnung durch ihre Zusammenarbeit mit anderen internationalen und regionalen Orga­nisationen und wird die Rolle der EU bei der Förderung von Demokratie, Menschenrechten und Rechtsstaatlichkeit erläutert.


56. beveelt aan dat de Commissie binnen de WTO de mogelijkheid evalueert om via onderhandelingen multilaterale akkoorden voor specifieke energiemarkten, zoals die voor biobrandstoffen, te sluiten en dat zij hierover zo spoedig mogelijk verslag bij het Europees Parlement uitbrengt;

56. empfiehlt der Kommission, im Rahmen der WTO zu sondieren, ob möglicherweise multilaterale Abkommen für spezifische Energiemärkte, z. B. für Biokraftstoffe, geschlossen werden können, und dem Europäischen Parlament so bald wie möglich Bericht zu erstatten;


5. beveelt aan dat de Commissie binnen de WTO de mogelijkheid evalueert om via onderhandelingen multilaterale akkoorden voor specifieke energiemarkten, zoals die voor biobrandstoffen, te sluiten en dat zij hierover zo spoedig mogelijk verslag bij het Europees Parlement uitbrengt;

5. empfiehlt der Kommission, im Rahmen der WTO zu sondieren, ob möglicherweise multilaterale Abkommen für spezifische Energiemärkte, z. B. für Biokraftstoffe, geschlossen werden können, und dem Europäischen Parlament so bald wie möglich Bericht zu erstatten;


M. overwegende dat in verschillende hoofdstukken van de agenda voor bescherming wordt aangedrongen op het creëren van nieuwe bepalingen en instrumenten die antwoord moeten geven op de huidige uitdagingen inzake de beheersing van het wereldwijde vluchtelingenprobleem, en dat het Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen op de 53e vergadering van het uitvoerend comité verzocht heeft om deze instrumenten te ontwikkelen in het kader van buitengewone multilaterale akkoorden, welke een aanvulling vormen op de Conventie van 1951, onder de benaming "Conventie Plus", welke tot doel hebben de C ...[+++]

M. unter Hinweis darauf, dass mehrere Kapitel der Agenda für den Flüchtlingsschutz einen Aufruf zur Ausarbeitung neuer Bestimmungen und Instrumente enthalten, die der Herausforderung genügen, die ein verantwortungsvoller Umgang mit dem Problem der Flüchtlinge in der Welt heutzutage darstellt; dass der Hohe Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen im Laufe der 53. Tagung des Exekutivkomitees den Aufbau dieser Instrumente in Gestalt eigener multilateraler Abkommen zur Ergänzung der Konvention von 1951 forderte, die er als "Konvention Plus" bezeichnete, mit der die Genfer Konvention verbessert, die Solidarität gefördert und die Steueru ...[+++]


23. Verder wenst de Raad de Conferentie te herinneren aan zijn verklaring, afgelegd bij de bekrachtiging van het Verdrag inzake biologische diversiteit, dat volgens de Gemeenschap "technologieoverdracht en toegang tot biotechnologie, zoals omschreven in de tekst van het Verdrag inzake biologische diversiteit, alleen kunnen worden gerealiseerd overeenkomstig artikel 16 van dat Verdrag en conform de principes en regels ter zake van de bescherming van de intellectuele eigendom, met name die welke zijn vervat in door de partijen bij dit Verdrag ondertekende of overeengekomen bilaterale en multilaterale ...[+++]

23. Ferner möchte der Rat die Konferenz der Vertragsparteien an seine Erklärung anläßlich der Ratifikation des Übereinkommens über biologische Vielfalt erinnern, wonach für die Gemeinschaft "der Technologietransfer und der Zugang zur Biotechnologie im Sinne des Übereinkommens über die biologische Vielfalt in Übereinstimmung mit dessen Artikel 16 sowie unter Einhaltung der Grundsätze und Regeln für den Schutz des geistigen Eigentums, insbesondere der von den Vertragsparteien dieses Übereinkommens unterzeichneten oder ausgehandelten multilateralen und bilateralen Vereinbarungen, erfolgen" werden.


w