Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogen laten voorbijgaan " (Nederlands → Duits) :

De EU-lidstaten mogen als lid van andere organisaties (inclusief de Verenigde Naties) geen gelegenheid laten voorbijgaan om deze doelstelling te helpen verwezenlijken.

Die EU-Mitgliedstaaten sollten gegebenenfalls auch als Mitglieder in anderen Organisationen — u. a. auch in den VN — auf dieses Ziel hinarbeiten.


Dit is een historische kans die wij niet mogen laten voorbijgaan".

Dies ist eine historische Chance, die wir nutzen müssen.


De klimaatveranderingsconferentie van Kopenhagen is er al over enkele weken, maar toch mogen we de kans niet laten voorbijgaan om een bedrijfstak te ontwikkelen die kan zorgen voor banen en groei in de hele regio".

Mit Blick auf die in einigen Wochen anstehende Klimakonferenz in Kopenhagen sollten wir die Chance nicht verpassen, einen Industriezweig aufzubauen, der zur Schaffung von Arbeitsplätzen und Wirtschaftswachstum in der Region beiträgt.“


Dat betekent ook de Commissie en de Raad deze unieke kans niet mogen laten voorbijgaan.

Das bedeutet auch, dass die Kommission und der Rat diese einzigartige Chance nicht verstreichen lassen dürfen.


Dat betekent ook de Commissie en de Raad deze unieke kans niet mogen laten voorbijgaan.

Das bedeutet auch, dass die Kommission und der Rat diese einzigartige Chance nicht verstreichen lassen dürfen.


De EU-lidstaten mogen als lid van andere organisaties (inclusief de Verenigde Naties) geen gelegenheid laten voorbijgaan om deze doelstelling te helpen verwezenlijken.

Die EU-Mitgliedstaaten sollten gegebenenfalls auch als Mitglieder in anderen Organisationen — u. a. auch in den VN — auf dieses Ziel hinarbeiten.


Als een EU-certificeringssysteem voor biobrandstoffen wordt geïntroduceerd, mogen we de kans niet laten voorbijgaan om strikte criteria voor biogastechnologie te bepalen.

Wir sollten aber nicht versäumen, im Rahmen der Einführung eines EU-Zertifizierungssystems für Biokraftstoffe strenge und klare Kriterien für die Biogastechnologie zu entwickeln.


Na de beheerperiode van DG VI en de steun van het EOGFL-oriëntatiefonds is er eindelijk kans op meer duidelijkheid, een kans die we niet mogen laten voorbijgaan.

So könnte man unseren Standpunkt zu dem Vorschlag für eine Verordnung zu Informationsmaßnahmen im Bereich der Gemeinsamen Agrarpolitik in einem Satz zusammenfassen. Nachdem diese Maßnahmen von der GD VI verwaltet und über den EAGFL, Abteilung Ausrichtung, finanziert wurden, eröffnet sich nun endlich eine Möglichkeit für mehr Transparenz, die wir auf keinen Fall ungenutzt verstreichen lassen dürfen.


Tijdens mijn bezoek aan Ankara heb ik de gelegenheid gehad hierover met premier Bülent Ecevit van gedachten te wisselen. Ondanks de moeilijkheden, de gevoeligheid van deze kwestie en de idiosyncratische aanpak ervan door de Turkse overheid meen ik te mogen besluiten dat zich hier een weliswaar minieme, maar tegelijkertijd unieke gelegenheid voordoet die wij beslist niet mogen laten voorbijgaan.

Ich war selbst in Ankara, wo ich Gelegenheit hatte, in bezug darauf mit Ministerpräsident Bülent Ecevit zu sprechen. Ungeachtet dessen, daß wir um die Schwierigkeiten und um die spezielle Sensibilität und Idiosynkrasie des türkischen Herangehens an diese Frage wissen, sehe ich hier eine Gelegenheit, die man nicht ungenutzt lassen darf.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogen laten voorbijgaan' ->

Date index: 2024-12-23
w