Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten we onze infrastructuur vernieuwen " (Nederlands → Duits) :

Als we op wereldniveau willen kunnen concurreren en onze voorsprong op de concurrentie willen behouden, moeten we onze infrastructuur vernieuwen.

Wenn wir auf globaler Ebene wettbewerbsfähig sein wollen und unseren Wettbewerbsvorteil erhalten wollen, ist es klar, dass wir unsere Infrastruktur verbessern müssen.


Als onze maatschappij zijn kinderen écht als van openbaar belang beschouwt, dan moeten we als maatschappij onze verantwoordelijkheid nemen » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3452/003, p. 6).

Wenn unsere Gesellschaft wirklich der Auffassung ist, dass das Wohlbefinden der Kinder zum Allgemeininteresse gehört, müssen wir als Gesellschaft unsere Verantwortung übernehmen » (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3452/003, S. 6).


De voornaamste uitdagingen voor de EU-15 hebben te maken met het onderhouden en vernieuwen van de riolerings- en zuiveringssystemen, terwijl de nieuwere lidstaten zich moeten concentreren op het realiseren van de minimaal vereiste infrastructuur.

Die Hauptprobleme für die EU-15 betreffen die Erhaltung und Instandsetzung der Kanalisationen und Abwasserbehandlungssysteme, die neueren Mitgliedstaaten hingegen müssen weiterhin daran arbeiten, die Mindestinfrastrukturanforderungen zu erfüllen.


dit artikel en punten 1.3, 1.4, 1.5, 1.6 en 1.8 van bijlage II aan te vullen, om te eisen dat de uit te rollen of te vernieuwen infrastructuur voldoet aan de technische specificaties die zijn opgenomen in de Europese normen die moeten worden ontwikkeld overeenkomstig lid 13 van dit artikel wanneer de ENI in kwestie één enkele technische oplossing hebben aanbevolen met technische specificaties zoals omschreven in een Europese norm ter zake;

diesen Artikel und Anhang III Nummern 1.3, 1.4, 1.5, 1.6 und 1.8 dahin gehend zu ergänzen, dass vorgeschrieben wird, dass neu zu errichtende oder zu erneuernde Infrastrukturen den technischen Spezifikationen, wie sie in den gemäß Absatz 13 dieses Artikels zu entwickelnden europäischen Normen enthalten sind, entsprechen müssen, wenn die einschlägigen europäischen Normungsgremien eine einheitliche technische Lösung mit technischen Spezifikationen, die in einer einschlägigen ...[+++]


Ook moeten we investeren in onze infrastructuur binnen de Europese Unie – infrastructuur als vervoer, energie en de verbetering van breedband in veel plattelandsgebieden – en onze plattelandsgebieden zelf mogen niet worden vergeten.

Wir müssen auch in unsere Infrastruktur innerhalb der Europäischen Union investieren – zum Beispiel Transport, Energie und die Verbesserung von Breitband in zahlreichen ländlichen Gebieten –, und auch unsere ländlichen Gebiete selbst sollten wir nicht vergessen.


Daarom is een eigen verdere ontwikkeling noodzakelijk; daarvoor moeten we onze industriële basis vernieuwen door specifieke sectorale initiatieven te ontplooien maar ook door, meer algemeen, het concurrentievermogen van Europa op mondiaal niveau en de duurzame groei van de Europese industrie te verzekeren.

Daher müssen wir uns weiterentwickeln; dabei ist es nötig, eine Erneuerung der industriellen Basis sicherzustellen, indem wir sektorspezifisch, aber auch integrierend vorgehen, um die Wettbewerbsfähigkeit Europas auf globaler Ebene und das nachhaltige Wachstum der europäischen Industrie zu gewährleisten.


Het is dus wel duidelijk dat we de kwaliteit en de capaciteit van onze infrastructuur, van onze vervoersnetten en van onze opslagmogelijkheden duidelijk moeten verhogen om onze voorzieningszekerheid te waarborgen.

Klar ist, damit brauchen wir, um die Versorgungssicherheit zu stärken, einen deutlichen Ausbau in Qualität und Kapazität unserer Infrastruktur, unserer Transportnetze und auch der Speichermöglichkeiten.


Voortbouwend op het nieuwe mandaat om de gevolgen van klimaatverandering voor Eurocodes[32] te beoordelen, moeten wij bij onze samenwerking met normalisatieorganisaties, financiële instellingen en projectbeheerders analyseren in welke mate normen, technische specificaties, codes en veiligheidsvoorschriften voor fysieke infrastructuur moeten worden versterkt om het hoofd te bieden aan extreme gebeurtenissen en andere klimaateffecten ...[+++]

Auf der Grundlage des kürzlich ergangenen Auftrags zur Bewertung der Auswirkungen des Klimawandels auf die Eurocodes[32] muss im Zuge unserer Arbeit mit Normungsorganisationen, Finanzinstituten und Projektmanagern geprüft werden, in welchem Maße Normen, technische Spezifikationen, Kodizes und Sicherheitsbestimmungen für physische Infrastruktur verstärkt werden sollten, um auch Extremereignissen und anderen Klimafolgen genügen zu können.


De voortdurende ontwikkelingen in de sector maken de uitdaging nog groter. Om de bestaande infrastructuur op peil te houden moeten onze havens grondig worden gemoderniseerd.

Zu den Herausforderungen kommt erschwerend hinzu, dass angesichts des kontinuierlichen Wandels in der Branche die bestehende Hafeninfrastruktur möglicherweise völlig überholt ist oder grundlegend modernisiert werden muss.


Ik denk ook aan een antiterrorismestrategie die aangeeft hoe we moeten omgaan met radicalisering, hoe we onze infrastructuur moeten beschermen en hoe we een betere gegevensuitwisseling moeten bewerkstelligen.

Die Strategie zur Terrorismusbekämpfung wird zeigen, wie wir der Radikalisierung begegnen, unsere Infrastruktur schützen und für einen besseren Informationsaustausch sorgen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten we onze infrastructuur vernieuwen' ->

Date index: 2024-02-22
w