Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeilijke of hopeloze tijden " (Nederlands → Duits) :

Vooral in moeilijke of hopeloze tijden biedt het geloof ons innerlijke kracht en hoop.

Gerade wenn wir uns in einer schwierigen Lage befinden oder hoffnungslos sind, gibt uns der Glaube innere Stärke und neue Hoffnung.


Ook al zijn dit moeilijke en zorgelijke tijden, we geven de Economische en Monetaire Unie een hechter fundament.

Auch wenn wir schwierige und beunruhigende Zeiten durchleben, sind wir dennoch im Begriff, die Wirtschafts- und Währungsunion auf ein solideres Fundament zu stellen.


Ook al zijn dit moeilijke en zorgelijke tijden, we maken de fundamenten van de Economische en Monetaire Unie sterker.

Auch wenn wir schwierige und beunruhigende Zeiten durchleben, sind wir dennoch im Begriff, die Wirtschafts- und Währungsunion auf ein solideres Fundament zu stellen.


De richtlijn is van vóór de financiële crisis, maar heeft, over het geheel genomen, bewezen goed te werken, zelfs in de moeilijke en turbulente tijden van de afgelopen jaren.

Sie stammt aus der Zeit vor der Finanzkrise, hat sich aber insgesamt als gut funktionierend erwiesen, selbst in den schwierigen und turbulenten Zeiten der letzten Jahre.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, door allerlei overdreven beweringen is het in dit moeilijke debat bij tijden moeilijk feiten van fictie te onderscheiden.

- Frau Präsidentin! Übertriebene Forderungen haben es schwierig gemacht, in den unterschiedlichen Phasen dieser schwierigen Debatte Fakten von Fiktionen zu unterscheiden.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil nogmaals het Franse voorzitterschap bedanken voor het goede resultaat ten aanzien van het pakket interne energiemarkt, want we hebben echt een paar moeilijke momenten gehad tijden de Raad Energie.

− Herr Präsident! Ich möchte erneut der französischen Präsidentschaft danken, die ebenfalls gute Arbeit in Bezug auf unser Binnenmarktenergiepaket geleistet hat, denn wir hatten wirklich einige schwierige Momente im Energierat.


Europese mkb-week moet ondernemerschap in moeilijke tijden stimuleren

Europäische KMU-Woche zur Förderung des Unternehmertums in wirtschaftlich schwierigen Zeiten


Zij appelleert ook aan de regeringen, het bedrijfsleven en de vakbonden om hun inspanningen in deze moeilijke en onzekere tijden niet te laten verslappen en hun hervormingen juist te intensiveren.

Sie appelliert an die Regierungen, Unternehmen und Gewerkschaften, in der gegenwärtigen schwierigen und unsicheren Wirtschaftslage ihre Reformanstrengungen nicht zu drosseln, sondern sie eher noch zu verstärken.


B. overwegende dat de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa tijdens haar wintervergadering op 23 januari 2002 geen sancties tegen Rusland in overweging heeft genomen wegens schendingen van de mensenrechten in Tsjetsjenië en dat de rapporteur van haar speciale commissie, Lord Judd, heeft gemeld dat hoewel de situatie nog altijd moeilijk is, hij tijdens zijn recente 'fact finding'-bezoek aan Tsjetsjenië "tastbare verbeteringen" heeft vastgesteld,

B. in der Erwägung, dass die Parlamentarische Versammlung des Europarats auf ihrer Wintertagung am 23. Januar 2002 keine Sanktionen gegen Russland für Menschenrechtsverletzungen in Tschetschenien in Erwägung zog und der Berichterstatter ihrer Sonderkommission, Lord Judd, erklärte, dass die Lage zwar weiterhin schwierig sei, dass er jedoch während seines jüngsten Besuchs zur Untersuchung der Lage „spürbare Verbesserungen“ beobachtet habe,


Moeilijke tijden voor handelaars zonder scrupules: de Commissie stelt voor de hele EU een verbod op oneerlijke handelspraktijken voor

Harte Zeiten für unseriöse Geschäftemacher: Kommission schlägt EU-weites Verbot unlauterer Geschäftspraktiken vor




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeilijke of hopeloze tijden' ->

Date index: 2025-01-23
w