Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministers van financiën tijdens de informele » (Néerlandais → Allemand) :

Dit voorstel kreeg unanieme politieke steun van de ministers van Financiën tijdens de informele Ecofin-bijeenkomst in Riga in april.

Dieser Vorschlag erhielt auf der informellen Tagung des Rates Wirtschaft und Finanzen im April in Riga die einstimmige politische Unterstützung der Finanzminister.


Gesprekken tijdens de Raad hebben ertoe geleid dat er een akkoord is om strategieën op te stellen op basis van de beginselen die de ministers van Financiën tijdens hun informele vergadering in Göteborg hebben besproken.

Gespräche bei der Ratssitzung haben zu der Vereinbarung geführt, Strategien basierend auf den von den Finanzministern bei ihrem informellen Treffen in Göteborg besprochenen Grundsätzen zu formulieren.


39. onderstreept dat de lidstaten zich moeten concentreren op de middellange- en langetermijndoelstellingen van het stabiliteits- en groeipact (SGP) en moeten zorgen voor duurzame overheidsfinanciën om de toegenomen druk van de vergrijzing op te kunnen vangen; merkt op dat de ministers van Financiën tijdens hun informele beraad in Brdo op 5 april 2008 het erover eens waren dat de nadruk minder moet worden gelegd op de hoogte van de sociale uitgaven en ...[+++]

39. betont, dass sich die Mitgliedstaaten auf die mittel- und langfristigen Ziele des Stabilitäts- und Wachstumspakts (SWP) konzentrieren und nachhaltige öffentliche Finanzen gewährleisten müssen, um dem zunehmenden Druck durch eine alternde Bevölkerung standhalten zu können; stellt fest, dass der Rat der Wirtschafts- und Finanzminister auf seiner Informellen Tagung am 5. April 2008 in Brdo übereinkam, dass bei den Sozialausgaben nicht länger das Ausgabenvolumen im Vordergrund stehen sollte, sondern vielmehr das, was erreicht worden ist; empfiehlt, dass der Rat Überlegungen über weitere Verbesserungen am SWP anstellt, beispielsweise d ...[+++]


39. onderstreept dat de lidstaten zich moeten concentreren op de middellange- en langetermijndoelstellingen van het stabiliteits- en groeipact (SGP) en moeten zorgen voor duurzame overheidsfinanciën om de toegenomen druk van de vergrijzing op te kunnen vangen; merkt op dat de ministers van Financiën tijdens hun informele beraad in Brdo op 5 april 2008 het erover eens waren dat de nadruk minder moet worden gelegd op de hoogte van de sociale uitgaven en ...[+++]

39. betont, dass sich die Mitgliedstaaten auf die mittel- und langfristigen Ziele des Stabilitäts- und Wachstumspakts (SWP) konzentrieren und nachhaltige öffentliche Finanzen gewährleisten müssen, um dem zunehmenden Druck durch eine alternde Bevölkerung standhalten zu können; stellt fest, dass der Rat der Wirtschafts- und Finanzminister auf seiner Informellen Tagung am 5. April 2008 in Brdo übereinkam, dass bei den Sozialausgaben nicht länger das Ausgabenvolumen im Vordergrund stehen sollte, sondern vielmehr das, was erreicht worden ist; empfiehlt, dass der Rat Überlegungen über weitere Verbesserungen am SWP anstellt, beispielsweise d ...[+++]


39. onderstreept dat de lidstaten zich moeten concentreren op de middellange- en langetermijndoelstellingen van het stabiliteits- en groeipact (SGP) en moeten zorgen voor duurzame overheidsfinanciën om de toegenomen druk van de vergrijzing op te kunnen vangen; merkt op dat de ministers van Financiën tijdens hun informele beraad in Brdo op 5 april 2008 het erover eens waren dat de nadruk minder moet worden gelegd op de hoogte van de sociale uitgaven en ...[+++]

39. betont, dass sich die Mitgliedstaaten auf die mittel- und langfristigen Ziele des Stabilitäts- und Wachstumspakts (SWP) konzentrieren und nachhaltige öffentliche Finanzen gewährleisten müssen, um dem zunehmenden Druck durch eine alternde Bevölkerung standhalten zu können; stellt fest, dass der Rat der Wirtschafts- und Finanzminister auf seiner Informellen Tagung am 5. April 2008 in Brdo übereinkam, dass bei den Sozialausgaben nicht länger das Ausgabenvolumen im Vordergrund stehen sollte, sondern vielmehr das, was erreicht worden ist; empfiehlt, dass der Rat Überlegungen über weitere Verbesserungen am SWP anstellt, beispielsweise d ...[+++]


De verklaring werd officieel voorgesteld door Wouter Bos, de Nederlandse vice-minister-president en minister van Financiën, tijdens een bijeenkomst met Siim Kallas, vicevoorzitter van de Europese Commissie en bevoegd voor Administratieve zaken, audit en fraudebestrijding.

Die Erklärung wurde vom stellvertretenden niederländischen Premierminister und Finanzminister Wouter Bos bei einer Zusammenkunft mit Siim Kallas, dem für Verwaltung, Audit und Betrugsbekämpfung zuständigen Vizepräsident der Kommission, offiziell vorgestellt.


De ministers hebben zich, tijdens een informele vergadering aan de vooravond van de zitting, met name gebogen over een door het voorzitterschap voorgelegde tekst met het oog op de voorbereiding van een akkoord van de Europese Raad over het EU-begrotingskader voor de periode 2007-2013.

Insbesondere haben die Minister im Rahmen einer informellen Tagung am Vorabend der Ratstagung einen Text geprüft, den der Vorsitz vorgelegt hatte, um eine Einigung des Europäischen Rates über den Haushaltsrahmen der EU für den Zeitraum 2007 bis 2013 vorzubereiten.


Het voorzitterschap meldt de geachte afgevaardigde dat de ministers van Financiën tijdens de informele Raad op 22 en 23 september aanstaande voornemens zijn een diepgaand debat te voeren over de wenselijkheid van een Europese belasting op speculatieve geldstromen.

Die Präsidentschaft möchte den Herrn Abgeordneten darüber informieren, dass die Finanzminister die Absicht haben, auf ihrer informellen Tagung am 22./23. September eine eingehende Debatte über die Möglichkeiten einer Besteuerung spekulativer Finanzströme auf europäischer Ebene zu führen.


Zoals bekend hebben de ministers van Economische Zaken en Financiën tijdens hun informele bijeenkomst in Stresa in september 2003 voor het eerst van gedachten gewisseld over dit moeilijke onderwerp.

Wie erinnerlich, hatten die Wirtschafts- und Finanzminister auf ihrer informellen Tagung im September 2003 in Stresa einen ersten Gedankenaustausch über dieses schwierige Thema.


Met het document wordt gevolg gegeven aan een verzoek van de EU-ministers van Financiën: tijdens hun bijeenkomst in september 2000 te Versailles hadden deze er immers op aangedrongen duidelijkheid te scheppen over de wijze waarop risicokapitaalmaatregelen in het kader van de regels inzake staatssteun zullen worden beoordeeld.

Die vorliegende Mitteilung wurde ausgearbeitet, nachdem die EU-Finanzminister die Kommission im September 2000 in Versailles aufgefordert hatten zu klären, wie Maßnahmen im Bereich des Risikokapitals in Zukunft beihilferechtlich beurteilt werden sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministers van financiën tijdens de informele' ->

Date index: 2025-03-27
w