Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministers door de hoge vertegenwoordiger javier solana geïnformeerd » (Néerlandais → Allemand) :

Tijdens de lunch werden de ministers door de hoge vertegenwoordiger Javier Solana geïnformeerd over de ontwikkelingen inzake Atjeh.

Während des Mittagessens wurden die Minister vom Hohen Vertreter Javier Solana über die Entwicklungen in Zusammenhang mit Aceh unterrichtet.


8. merkt op dat er van de zestien EU-vertegenwoordigers en -afgevaardigden die zijn aangesteld door secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger Javier Solana slechts twee vrouwen zijn; herinnert aan het streven van de Raad naar een betere genderbalans tijdens EVDB-operaties, ook op het niveau van hogere leidinggevende functies, en verzoekt de lidstaten om meer vrouwelijke kandidaten te benoemen voor komende GBV ...[+++]

8. stellt fest, dass von den 16 Positionen der EU-Vertreter und EU-Beauftragten, die von Javier Solana, dem Hohen Vertreter der ESVP, benannt werden, nur zwei mit Frauen besetzt sind; erinnert an das Versprechen des Rates, diesbezüglich, auch auf der Ebene des höheren Managements, für eine größere Ausgewogenheit bei den ESVP-Operationen zu sorgen, und fordert die Mitgliedstaaten auf, mehr weibliche Kandidaten für neu zu besetzende Positionen im Bereich der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik (GASP)/ESVP zu ...[+++]


De speciale vertegenwoordiger staat gedurende de hele crisis regelmatig in contact met het voorzitterschap alsook met de hoge vertegenwoordiger, Javier Solana.

Während der Krise stand der Sonderbeauftragte in engem Kontakt mit dem Vorsitz und dem hohen Vertreter Javier Solana.


Tijdens de lunch heeft het voorzitterschap, samen met de Franse en de Duitse minister en de hoge vertegenwoordiger Javier Solana, de partners ingelicht over de voorbereidingen voor de presentatie door de EU in augustus van een totaalpakket betreffende de drie onderwerpen die worden bestreken door het Akkoord van Parijs van 15 november 2004: nucleaire kwesties; politieke en veiligheidsvraagstukken, en economische en technologische samenwerking.

Während des Mittagessens informierte der Vorsitz – zusammen mit dem französischen und dem deutschen Minister sowie dem Hohen Vertreter Javier Solanadie Partner über die Arbeiten zu dem umfassenden Paket, das die EU im August über die drei Schwerpunktthemen des Pariser Übereinkommens vom 15. November 2004 vorlegen will, d.h. die Nuklearfragen, die politischen und sicherheitspolitischen Fragen sowie die wirtschaftliche und technische Zusammenarbeit.


Tijdens de lunch zijn de ministers door de hoge vertegenwoordiger Javier Solana op de hoogte gebracht van de stand van zaken met betrekking tot de steun van de EU voor de versterking van de missie "AMIS II" van de Afrikaanse Unie in Sudan, na de donorenconferentie die op 26 mei te Addis Abeba heeft plaatsgevonden.

Was die Verstärkung der "AMIS II"-Mission der Afrikanischen Union in Sudan angeht, so informierte der Hohe Vertreter Javier Solana die Minister während des Mittagessens über den Stand der Beratungen bezüglich der von der EU infolge der Geberkonferenz vom 26. Mai in Addis Abeba zugesagten Hilfe.


Op 29 juli heeft secretaris-general/hoge vertegenwoordiger Javier Solana ambassadeur Wolfgang Ischinger aangesteld als de vertegenwoordiger van de EU in de trojka.

Am 29. Juli hat der Generalsekretär/Hohe Vertreter Herrn Botschafter Wolfgang Ischinger zum Vertreter der Europäischen Union in dieser Troika ernannt.


VOORBEREIDING VAN DE TOP EU-RUSLAND De Raad werd door het voorzitterschap, de Commissie en hoge vertegenwoordiger Javier Solana geïnformeerd over de voorbereiding van de Top EU-Rusland die op 11 november in Den Haag zal plaatsvinden, en hield een gedachtewisseling.

VORBEREITUNG DES GIPFELTREFFENS EU-RUSSLAND Der Rat wurde vom Vorsitz, von der Kommission und vom Hohen Vertreter Javier Solana über die Vorbereitung des Gipfeltreffens EU-Russland (Den Haag, 11. November) unterrichtet und hatte hierzu einen Gedankenaustausch.


De ministers bespraken de situatie van het Iraanse nucleaire programma op basis van een briefing door hoge vertegenwoordiger Javier Solana over zijn ontmoetingen op 9 en 10 september met dr. Ali Larijani, secretaris-generaal van de Iraanse Nationale Veiligheidsraad, en over daaropvolgende vergaderingen op het niveau van hoge vertegenwoordigers.

Die Minister haben die Lage in Zusammenhang mit dem iranischen Nuklearprogramm erörtert, nachdem sie der Hohe Vertreter Javier Solana über seine Treffen mit dem Generalsekretär des Obersten Nationalen Sicherheitsrates Irans, Dr. Ali Laridschani, vom 9. und 10. September und die darauf folgenden Treffen auf höherer Ebene unterrichtet hatte.


In zijn ontmoeting met de Chinese minister van Buitenlandse Zaken Li op 17 maart, vrijwel onmiddellijk nadat de wet was aangenomen, heeft hoge vertegenwoordiger Javier Solana de bezorgdheid van de Europese Unie met betrekking tot sommige elementen in de anti-afscheidingswet overgebracht.

Auf seinem Treffen mit dem chinesischen Außenminister Li am 17. März, also fast unmittelbar nach Verabschiedung des Gesetzes, brachte der Hohe Vertreter, Javier Solana, die Besorgnis der Europäischen Union über einige Elemente des Anti-Sezessionsgesetzes zum Ausdruck.


In antwoord op het dringende verzoek van de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal, Bernard Kouchner, en de hoge vertegenwoordiger, Javier Solana, hebben de lidstaten hun bijdrage aan de internationale politiemacht van de VN aanzienlijk verhoogd, zowel wat de financiële en technische steun als het aantal mankrachten betreft.

Als Reaktion auf einen dringenden Appell des Sondervertreters des Generalsekretärs, Dr. Bernard Kouchner, und des Hohen Repräsentanten, Herrn Xavier Solana, haben die Mitgliedstaaten ihre Beiträge für die internationalen Polizeikräfte der UNO sowohl in bezug auf die finanzielle und technische Hilfe als auch hinsichtlich der Humanressourcen erheblich aufgestockt.


w