Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtenaar belast met het openbaar ministerie
Gemeentelijk publiekrechtelijk lichaam
Ministerie van Eigendomsoverdracht
Ministerie van Overdracht van bezittingen
Ministerie van Posterijen
Ministerie van Privatisering
Ministerie van Verkeer en Waterstaat
Ministerie van Verkeerswezen
Openbaar ministerie
Parket
Publiekrechtelijk lichaam
Publiekrechtelijk persoon
Publiekrechtelijke instelling
Publiekrechtelijke rechtspersoon
Publiekrechtelijke vereniging

Vertaling van "ministeries publiekrechtelijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
publiekrechtelijk lichaam | publiekrechtelijke instelling

Einrichtung des öffentlichen Rechts | Körperschaft des öffentlichen Rechts | öffentlich-rechtliche Körperschaft


Ministerie van Posterijen | Ministerie van Verkeer en Waterstaat | Ministerie van Verkeerswezen

Bundesministerium für das Post-und Fernmeldewesen | Bundesministerium für Verkehr | Eidgenössisches Verkehrs-und Energiewirtschaftsdepartement | Verkehrsministerium


Ministerie van Eigendomsoverdracht | Ministerie van Overdracht van bezittingen | Ministerie van Privatisering

Ministerium für Privatisierung


publiekrechtelijke rechtspersoon

juristische Person des öffentlichen Rechts


publiekrechtelijk persoon

öffentlich-rechtliche Person


publiekrechtelijke vereniging

öffentlich-rechtlicher Verband


publiekrechtelijke rechtspersoon

juristische Person des öffentlichen Rechts


gemeentelijk publiekrechtelijk lichaam

kommunale Gebietskörperschaft




ambtenaar belast met het openbaar ministerie

Amtsträger der Staatsanwaltschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1) „openbare diensten voor arbeidsvoorziening” of „ODA's”: de organisaties van de lidstaten die deel uitmaken van bevoegde ministeries, openbare organen of publiekrechtelijke organisaties en verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van een actief arbeidsmarktbeleid en het verlenen van diensten voor hoogwaardige arbeidsvoorziening in het openbaar belang.

„öffentliche Arbeitsverwaltungen“ oder „ÖAV“ die Einrichtungen der Mitgliedstaaten, die als Bestandteil zuständiger Ministerien, öffentlicher Stellen oder öffentlich-rechtlicher Körperschaften mit der Durchführung aktiver arbeitsmarktpolitischer Maßnahmen betraut sind und hochwertige Arbeitsvermittlungsdienste im Interesse des Gemeinwohls anbieten.


Uit hoofde van verschillende functies en op verschillende afdelingen van de rekenkamer heb ik controles van ministeries, publiekrechtelijke rechtspersonen, en lokale overheidsinstanties uitgevoerd en later geleid.

In den verschiedenen Positionen und Abteilungen des Rechnungshofs oblagen mir die Durchführung und später die Leitung von Prüfungen bei Ministerien, juristischen Personen des öffentlichen Rechts und öffentlichen Gebietskörperschaften.


3. wijst erop dat de ontwikkeling van sociaaleconomische langetermijnstrategieën en de uitvoering van beleid in de EU volgens het subsidiariteitsbeginsel de verantwoordelijkheid is van een veelvoud aan publiekrechtelijke lichamen, zoals de Europese instellingen, ministeries, regionale en plaatselijke overheden en specifieke agentschappen en bureaus; vestigt de aandacht op het feit dat naast die publiekrechtelijke lichamen in de lidstaten en de EU-organen ook de economische en sociale partners, niet-gouvernementele organisaties en and ...[+++]

3. weist darauf hin, dass nach dem Subsidiaritätsprinzip eine Vielzahl öffentlicher Stellen für die Ausarbeitung langfristiger sozioökonomischer Strategien und die Umsetzung der Politik in der EU zuständig ist, beispielsweise die EU-Organe, die Ministerien der Mitgliedstaaten, die Abteilungen regionaler oder lokaler Behörden und spezifische Einrichtungen; macht darauf aufmerksam, dass neben den öffentlichen Stellen der Mitgliedstaaten und der EU-Organe auch die Wirtschafts- und Sozialpartner, nichtstaatliche Organisationen und weitere Interessenvertreter an der Ausarbeitung langfristiger Strategien beteiligt sind; hebt deshalb hervor, ...[+++]


1. wijst erop dat de ontwikkeling van sociaaleconomische langetermijnstrategieën en de uitvoering van beleid in de EU volgens het subsidiariteitsbeginsel de verantwoordelijkheid is van een veelvoud aan publiekrechtelijke lichamen, zoals de Europese instellingen, ministeries, regionale en plaatselijke overheden en specifieke agentschappen en bureaus; vestigt de aandacht op het feit dat naast die publiekrechtelijke lichamen in de lidstaten en de EU-organen ook de economische en sociale partners, niet-gouvernementele organisaties en and ...[+++]

1. weist darauf hin, dass nach dem Subsidiaritätsprinzip eine Vielzahl öffentlicher Stellen für die Ausarbeitung langfristiger sozioökonomischer Strategien und die Umsetzung der Politik in der EU zuständig ist, beispielsweise die EU-Organe, die Ministerien der Mitgliedstaaten, die Abteilungen regionaler oder lokaler Behörden und spezifische Einrichtungen; macht darauf aufmerksam, dass neben den öffentlichen Stellen der Mitgliedstaaten und der EU-Organe auch die Wirtschafts- und Sozialpartner, nichtstaatliche Organisationen und weitere Interessenvertreter an der Ausarbeitung langfristiger Strategien beteiligt sind; hebt deshalb hervor, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 22. § 1. De geldelijke toestand van de personeelsleden van het kabinet die zonder deel uit te maken van de Regeringsdiensten ressorteren onder een Ministerie, een Rijksdienst, een andere overheidsdienst, een overheidsbedrijf bedoeld in de wet van 21 maart 1991, een instelling van openbaar nut, een stichting van openbaar nut bedoeld in de wet van 27 juni 1921, een instelling, groepering of vereniging gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, een publiekrechtelijke rechtspersoon opgericht op basis van artikel 9 van de bijzondere ...[+++]

Art. 21 - § 1. Die finanzielle Stellung der Personalmitglieder des Kabinetts, die, ohne den Dienststellen der Regierung anzugehören, dennoch einem Ministerium, einem Staatsdienst, einer anderen öffentlichen Einrichtung, einem in dem Gesetz vom 21. März 1991 erwähnten öffentlichen Unternehmen, einer Einrichtung öffentlichen Interesses, einer in dem Gesetz vom 27. Juni 1921 erwähnten gemeinnützigen Einrichtung, einer von der Französischen Gemeinschaft subventionierten Einrichtung, Gruppierung oder Vereinigung, einer auf der Grundlage des Artikels 9 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 über institutionelle Reformen errichteten juristische ...[+++]


In afwijking van de voorwaarden opgenomen in het eerste lid 1, nummers 2 en 3, moet het kind dat zijn hun woonplaats in het ambtsgebied van een buitenlandse publiekrechtelijke entiteit heeft noch een door het Ministerie goedgekeurde aanvraag overleggen noch een inschrijvingsgeld betalen, indien deze entiteit evenredig bijdraagt in de personeels- en werkingskosten die de Duitstalige Gemeenschap voor deze kleuterafdeling moet dragen en op voorwaarde dat die kostenbijdrage in een schriftelijke overeenkomst vastgelegd is.

In Abweichung von den in Absatz 1 Nummer 2 und 3 angeführten Bedingungen braucht für ein Kind mit Wohnsitz im Zuständigkeitsgebiet einer ausländischen Gebietskörperschaft des öffentlichen Rechts kein vom Ministerium genehmigter Antrag vorgelegt und keine Einschreibegebühr entrichtet zu werden, falls diese Körperschaft sich anteilmässig an den Personal- und Funktionskosten beteiligt, die der Deutschsprachigen Gemeinschaft für diesen Kindergarten entstehen, und unter der Bedingung, dass diese Beteiligung Gegenstand einer schriftlichen Vereinbarung ist.


2° bij een ministerie, bij een openbare instelling of bij een publiekrechtelijke rechtspersoon die van de federale overheid afhangt of onder diens toezicht staat, van een ander Gewest, een Gemeenschap, van de gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie;

2° bei einem Ministerium, einer Einrichtung öffentlichen Interesses oder einer öffentlich-rechtlichen Person, die von der föderalen Behörde, der Behörde einer anderen Region, einer Gemeinschaft, der gemeinsamen Gemeinschaftskommission abhängt oder unter ihrer Aufsicht steht;


1° bij een ministerie, bij een openbare instelling, bij een publiekrechtelijke rechtspersoon die van het Waalse Gewest afhangt of onder diens toezicht staat, van de Franse Gemeenschap Wallonië-Brussel of van de Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;

1° bei einem Ministerium, einer Einrichtung öffentlichen Interesses, bei einer öffentlich-rechtlichen Person, die von der Wallonischen Region, der französischen Gemeinschaft Wallonie Brüssel oder der Gemeinschaftskommission der Region Brüssel-Hauptstadt abhängt oder unter ihrer Aufsicht steht;


Ondernemingen waarin niet-ingezetenen een belang hebben, moeten overeenkomstig de toepasselijke wetgeving voor de verwerving van bedrijfsruimten toestemming vragen aan het ministerie van Financiën.PTBuitenlandse deelname in pas geprivatiseerde bedrijven kan worden beperkt tot een variabel, door de Portugese regering van geval tot geval vastgesteld bedrag van het aan het publiek aangeboden aandelenkapitaal.PLVoor de vestiging van een onderneming met buitenlands kapitaal is toestemming vereist in geval van:vestiging van een onderneming, aankoop of verwerving van aandelen in een bestaande onderneming; uitbreiding van de activiteiten van ee ...[+++]

Für den Erwerb von Immobilien müssen Gesellschaften, an denen Gebietsfremde beteiligt sind, nach den einschlägigen Rechtsvorschriften eine Genehmigung des Finanzministeriums beantragen.PTAusländische Beteiligungen an neu privatisierten Gesellschaften können auf einen im Einzelfall von der portugiesischen Regierung bestimmten Anteil an der öffentlich angebotenen Beteiligung beschränkt werden.PLFür die Niederlassung einer Gesellschaft mit ausländischer Kapitalbeteiligung ist in folgenden Fällen eine Genehmigung erforderlich:Erweiterung der Tätigkeit der Gesellschaft, sofern diese mindestens einen der folgenden Bereiche umfasst:Verwaltung v ...[+++]


De Commissie is van mening dat de relatie tussen registered social landlords en de Housing Corporation, een publieke organisatie die wordt gefinancierd door de Ministeries van Verkeer en van Plaatselijke en Regionale Overheden, van dien aard is dat zij moeten worden behandeld als publiekrechtelijke lichamen en dus moeten voldoen aan de richtlijnen inzake overheidsopdrachten.

Nach Auffassung der Kommission sind die Beziehungen zwischen den „registered social landlords" und der „Housing Corporation" (öffentliche Einrichtung, die vom Ministerium für Verkehr, kommunale Verwaltung und die Regionen gefördert wird) dergestalt, dass erstere für die Zwecke der EU-Vergaberichtlinien als „bodies governed by public law" zu behandeln sind.


w