Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese Stichting voor vrijheid van meningsuiting
Meningsuiting in het openbaar
Personeel dat niet tot het politie behoort
Recht op vrijheid van meningsuiting
Vrije meningsuiting
Vrijheid van meningsuiting

Traduction de «meningsuiting behoort » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recht op vrijheid van meningsuiting

Recht auf freie Meinungsäußerung




personeel dat niet tot het politie behoort

nichtpolizeiliches Personal


meningsuiting in het openbaar

öffentliche Meinungsäußerung


vrijheid van meningsuiting

Freiheit der Meinungsäußerung | Meinungsfreiheit | Recht auf freie Meinungsäußerung




Europese Stichting voor vrijheid van meningsuiting

Europäische Stiftung für freie Meinungsäußerung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. overwegende dat vrijheid van meningsuiting – waartoe ook pers- en mediavrijheid behoort – volgens de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens een onmisbare pijler is onder een democratische, pluralistische en open samenleving;

A. in der Erwägung, dass die Meinungsfreiheit – einschließlich der Presse- und Medienfreiheit – laut der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte unentbehrliche Säule einer demokratischen, pluralistischen und offenen Gesellschaft ist;


Neelie Kroes hierover: "Vrijheid van meningsuiting behoort tot de grondvesten van onze democratische samenleving en is als zodanig erkend in de Europese verdragen en in het Europese Handvest van de grondrechten.

Neelie Kroes erklärte: „Die Meinungsfreiheit gehört zu den wesentlichen Grundlagen unserer demokratischen Gesellschaften, sie ist in den europäischen Verträgen und in der Charta der Grundrechte der EU verankert.


Daarnaast moet in herinnering worden geroepen dat het recht op de vrijheid van meningsuiting behoort tot de hoekstenen van een democratische, pluralistische maatschappij.

Darüber hinaus sei daran erinnert, dass das Recht zur freien Meinungsäußerung einer der Grundpfeiler einer demokratischen und pluralistischen Gesellschaft ist.


De vrijheid van meningsuiting behoort tot de traditionele waarden van Europa.

Die freie Meinungsäußerung ist Teil der Werte und Traditionen Europas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gezamenlijke verklaring van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de secretaris-generaal van de Organisatie van de Islamitische Conferentie en de Hoge Vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van 7 februari was in dit verband van groot belang. Daarin wordt de nadruk vooral gelegd op een verantwoordelijke omgang met religieuze overtuigingen, alsmede op de vrijheid van meningsuiting, waarbij ook de verantwoordelijkheid, de persoonlijke verantwoordelijkheid, van de pers behoort.

Die gemeinsame Erklärung des Generalsekretärs der Vereinten Nationen und des Generalsekretärs der Organisation der Islamischen Konferenz sowie des Hohen Vertreters für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik vom 7. Februar war in diesem Zusammenhang von großer Bedeutung. Darin werden gerade ein verantwortlicher Umgang mit religiösen Überzeugungen sowie die Meinungsfreiheit bei gleichzeitiger Verantwortung der Presse betont.


Door de vereiste dat er sprake moet zijn van een bijzondere wil aan te zetten tot discriminatie, haat of geweld, wordt uitgesloten dat, indien geen sprake is van zulk een aanzetten, het verspreiden van pamfletten strafbaar zou kunnen worden gesteld (Parl. St., Senaat, 2001-2002, nr. 2-12/15, p. 126); hetzelfde moet gelden voor grappen, spottende uitlatingen, meningen en elke uiting die, bij gebrek aan het vereiste bijzondere opzet, behoort tot de vrijheid van meningsuiting.

Durch das Erfordernis, dass ein besonderer Wille zur Anstiftung zu Diskriminierung, Hass oder Gewalt vorliegen muss, wird ausgeschlossen, dass in dem Fall, wo von einem solchen Anstiften nicht die Rede ist, die Verbreitung von Pamphleten unter Strafe gestellt werden könnte (Parl. Dok., Senat, 2001-2002, Nr. 2-12/15, S. 126); das gleiche muss gelten für Scherze, spöttische Äusserungen, Meinungen und jede Äusserung, die in Ermangelung der erforderlichen besonderen Absicht Bestandteil der Freiheit der Meinungsäusserung ist.


Ten eerste willen wij nogmaals duidelijk maken dat volgens de meerderheid van dit Parlement een debat over de vrijheid van meningsuiting in de media wel degelijk tot de bevoegdheden van de Europese Unie behoort en daarom actie geboden is. Dit zou namelijk een levensgroot probleem - een risico zelfs - voor de democratie kunnen worden.

Erstens soll noch einmal die mehrheitliche Auffassung dieses Parlaments bekräftigt werden, wonach die Befassung mit der freien Meinungsäußerung in den Medien sehr wohl unter die Zuständigkeit der Europäischen Union fällt und demnach Handlungsbedarf besteht, weil sich diese Frage zu einem echten Problem – einem Risiko gar – für die Demokratie ausweiten könnte.


De bescherming van de gezondheid behoort, luidens artikel 10, lid 2, van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, uitdrukkelijk tot de belangen die van dien aard zijn dat ze een beperking van de vrijheid van meningsuiting verantwoorden.

Der Schutz der Gesundheit gehört laut Artikel 10 Absatz 2 der Europäischen Menschenrechtskonvention ausdrücklich zu den Interessen, die geeignet sind, eine Einschränkung des Rechtes der freien Meinungsäusserung zu rechtfertigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meningsuiting behoort' ->

Date index: 2021-09-16
w