Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men zodra er iets onverwachts gebeurt » (Néerlandais → Allemand) :

Dankzij een nauwere samenwerking en gegevensuitwisseling kan ook efficiënter worden ingegrepen zodra op zee iets gebeurt zoals ongelukken, verontreinigingsincidenten, misdrijven of gevaren voor de veiligheid.

Durch gesteigerte Zusammenarbeit und Informationsaustausch kann außerdem wirksamer in Echtzeit auf Ereignisse auf See wie zum Beispiel Unfälle, Verschmutzung, Verbrechen oder Sicherheitsrisiken reagiert werden.


Het is karakteristiek voor dit Parlement dat men zodra er iets onverwachts gebeurt, begint te roepen om financiële steun voor opslag van goederen, financiële compensatie voor voedselvernietiging en financiering van voorlichtingscampagnes om het vertrouwen van de consumenten te herwinnen.

Es ist typisch für dieses Parlament, dass man, sobald etwas Unvorhergesehenes eintritt, sofort finanzielle Unterstützung für die Einlagerung von Waren, Ausgleichszahlungen für die Lebensmittelvernichtung und die Finanzierung von Informationskampagnen zur Wiedergewinnung des Verbrauchervertrauens fordert.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het ligt in de aard van de mens om, als er iets onverwachts gebeurt, te proberen de feiten te laten passen in zijn eigen wereldbeeld.

Herr Präsident, es liegt im menschlichen Wesen, zu versuchen, die Dinge in unsere bestehende Weltanschauung zu integrieren, wenn etwas Unerwartetes passiert.


In Ierland hadden we een bijzonder probleem tijdens het debat over het Verdrag van Lissabon. Zodra er iets negatiefs gebeurt, maken we de Europese Unie daar vaak voor verantwoordelijk.

In Irland hatten wir ein spezielles Problem während der Debatte zum Vertrag von Lissabon, denn immer wenn etwas Negatives hochkommt, neigen wir dazu, der Europäischen Union die Schuld zu geben.


Zodra er iets verkeerd gaat, wijst men met de vinger in onze richting. Alleen hebben wij er niets mee te maken; zelfs de Commissie heeft er tot nu toe helemaal niets mee te maken gehad.

Wenn etwas schiefläuft, zeigt man mit dem Finger auf uns. Nur, wir haben damit gar nichts zu tun, noch nicht einmal die Kommission hatte damit etwas zu tun!


Zodra er iets gebeurt, verwachten we dat de Commissie hiernaar handelt.

Wir gehen davon aus, dass die Kommission entsprechend handelt, falls bzw. wenn etwas geschieht.


Dankzij een nauwere samenwerking en gegevensuitwisseling kan ook efficiënter worden ingegrepen zodra op zee iets gebeurt zoals ongelukken, verontreinigingsincidenten, misdrijven of gevaren voor de veiligheid.

Durch gesteigerte Zusammenarbeit und Informationsaustausch kann außerdem wirksamer in Echtzeit auf Ereignisse auf See wie zum Beispiel Unfälle, Verschmutzung, Verbrechen oder Sicherheitsrisiken reagiert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men zodra er iets onverwachts gebeurt' ->

Date index: 2021-01-17
w