Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvaarden
Aanvaarden van een nalatenschap
Aanwijzingen vragen of aanvaarden
Blijk geven van verantwoordelijkheid
Een legaat aanvaarden
Eigen verantwoordelijkheid aanvaarden
Feedback op artistieke prestaties aanvaarden
Feedback op artistieke prestaties accepteren
Kritiek op artistieke prestaties aanvaarden
Kritiek op artistieke prestaties accepteren
Recht om de erfenis te aanvaarden of verwerpen
Verantwoordelijkheid aanvaarden
Verantwoordelijkheid nemen
Verantwoordelijkheid tonen

Traduction de «mechanismen kan aanvaarden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recht om de erfenis te aanvaarden of verwerpen | recht van een erfgenaam om een nalatenschap te aanvaarden of verwerpen

Ausschlagungsrecht | Erbausschlagungsrecht


kritiek op artistieke prestaties aanvaarden | kritiek op artistieke prestaties accepteren | feedback op artistieke prestaties aanvaarden | feedback op artistieke prestaties accepteren

Feedback zu künstlerischer Leistung akzeptieren








verantwoordelijkheid aanvaarden | verantwoordelijkheid nemen | blijk geven van verantwoordelijkheid | verantwoordelijkheid tonen

Verantwortung zeigen


eerbewijzen, onderscheidingen, gunsten, giften of beloningen van welke aard ook aanvaarden

Titel, Orden, Ehrenzeichen, Vergünstigungen, Belohnungen und Geschenke oder Vergütungen irgendwelcher Art annehmen


aanwijzingen vragen of aanvaarden

Weisungen anfordern oder entgegennehmen


eigen verantwoordelijkheid aanvaarden

mit Eigenverantwortlichkeit umgehen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De deelname van internationale financiële instellingen van buiten de EU aan financiële investeringsinstrumenten van de EU, zoals mechanismen voor de combinatie van steunvormen, is enkel mogelijk op voorwaarde dat zij de EU-normen en -beleidslijnen aanvaarden en dat de financiële instellingen uit de EU toegang krijgen tot het kapitaal van de aandeelhouders van die instellingen.

Die Beteiligung von internationalen Finanzinstitutionen aus Drittstaaten an den Finanzierungsinstrumenten wie etwa Kombinationsmechanismen ist davon abhängig, ob sie die Standards und die Politik der EU akzeptieren, und davon, ob den EU-Finanzinstitutionen Zugang zum Eigenkapital dieser Institutionen gewährt wird.


(a) inhoudelijke amendementen indienen om de problemen aan te pakken die tot dusverre bij de toepassing van de verordening zijn vastgesteld, b) het technische voorstel van de Commissie aanvaarden zonder wijzigingen voor te stellen, c) een beperkt aantal amendementen indienen, i.e. een "herzieningsclausule", waarin de Commissie wordt verzocht de effectiviteit en operationele mechanismen van de verordening te beoordelen en binnen een redelijke termijn met een voorstel te komen dat is gericht op een grondiger herziening van de huidige ve ...[+++]

(a) Vorschlag wesentlicher Änderungen zur Lösung der bislang festgestellten Probleme bei der Anwendung der Verordnung (b) Annahme des technischen Vorschlags der Kommission ohne Änderungen (c) Vorschlag einer begrenzten Anzahl von Änderungen, z. B. eine Überprüfungsklausel, mit der die Kommission aufgefordert wird, eine Bewertung der Effizienz und der operativen Mechanismen der Verordnung vorzunehmen und innerhalb eines angemessenen Zeitraums einen Legislativvorschlag vorzulegen, der auf eine umfangreichere Änderung der aktuellen Verordnung abzielt, wozu auch die Ausdehnung ihres Geltungsbereiches zählt.


erkent dat de rechten op het gebied van sport dezelfde bescherming vergen als andere mediarechten; is verheugd dat de Commissie de collectieve verkoop van mediarechten als instrument beschouwt dat tot meer solidariteit in de sportsector kan bijdragen, en dat zij eraan vasthoudt solidariteitsmechanismen in het leven te roepen en te handhaven; roept de bonden die niet in dergelijke mechanismen voorzien, op om deze alsnog in te voeren; verzoekt de Commissie om te aanvaarden dat de collectieve verkoop van mediarechten principieel in ov ...[+++]

erkennt an, dass die Rechte im Sportbereich denselben Schutz verdienen wie andere Medienrechte; begrüßt, dass die Kommission die zentrale Vermarktung als Instrument im Dienste einer größeren Solidarität im Sport anerkennt und dass sie auf der Einführung und Beibehaltung von Solidaritätsmechanismen besteht; fordert die Ligen, die solche Mechanismen nicht vorsehen, auf, sie einzuführen; fordert die Kommission auf, die zentrale Vermarktung von Medienrechten als grundsätzlich mit den EU-Wettbewerbsregeln übereinstimmend anzuerkennen oder alternativ eine Gruppenfreistellung für die Zentralvermarktung von Medienrechten im Bereich Sport einz ...[+++]


74. erkent dat de rechten op het gebied van sport dezelfde bescherming vergen als andere mediarechten; is verheugd dat de Commissie de collectieve verkoop van mediarechten als instrument beschouwt dat tot meer solidariteit in de sportsector kan bijdragen, en dat zij eraan vasthoudt solidariteitsmechanismen in het leven te roepen en te handhaven; roept de bonden die niet in dergelijke mechanismen voorzien, op om deze alsnog in te voeren; verzoekt de Commissie om te aanvaarden dat de collectieve verkoop van mediarechten principieel i ...[+++]

74. erkennt an, dass die Rechte im Sportbereich denselben Schutz verdienen wie andere Medienrechte; begrüßt, dass die Kommission die zentrale Vermarktung als Instrument im Dienste einer größeren Solidarität im Sport anerkennt und dass sie auf der Einführung und Beibehaltung von Solidaritätsmechanismen besteht; fordert die Ligen, die solche Mechanismen nicht vorsehen, auf, sie einzuführen; fordert die Kommission auf, die zentrale Vermarktung von Medienrechten als grundsätzlich mit den EU-Wettbewerbsregeln übereinstimmend anzuerkennen oder alternativ eine Gruppenfreistellung für die Zentralvermarktung von Medienrechten im Bereich Sport ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het amendement over het schrappen van de financiële mechanismen van het programma voor volksgezondheid kunnen we niet aanvaarden, omdat er geen alternatief is, en op juridische gronden kunnen we geen amendement aanvaarden waarin ondersteuning vanuit het Cohesiefonds en de Structuurfondsen wordt bepleit.

Den Änderungsantrag, der die Streichung der Finanzierungsmechanismen im Aktionsprogramm für den Bereich der öffentlichen Gesundheit betrifft, müssen wir ablehnen, weil wir keine andere Möglichkeit haben und wir aus rechtlichen Gründen keinen Änderungsantrag akzeptieren können, der Unterstützung aus dem Kohäsions- und den Strukturfonds erhält.


Het uitgangspunt zou niet moeten zijn of de EU zich al dan niet een dergelijke humanitaire bescherming in financiële termen kan veroorloven, maar veeleer of zij de duidelijke beginselen en mechanismen kan aanvaarden die zullen moeten volgen, wil de EU aan haar mondiale humanitaire taken voldoen.

Die Frage sollte nicht lauten, ob die EU sich einen solchen humanitären Schutz finanziell leisten kann oder nicht, sondern vielmehr ob sie die klaren Grundsätze und Mechanismen akzeptieren kann, die befolgt werden müssen, damit die EU ihrer globalen humanitären Verantwortung gerecht wird.


w