Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amorf materiaal
Comité producten afkomstig van walvisachtigen
Comité voor producten afkomstig van walvisachtigen
Geavanceerd materiaal
High-techmateriaal
Materiaal tegen vorst installeren
Materiaal tegen vorst plaatsen
Materiaal tijdig installeren
Materiaal tijdig opstellen
Materiaal tijdig opzetten
Materiaal voor vorstbescherming installeren
Materiaal voor vorstbescherming plaatsen
Medisch apparaat
Medisch en chirurgisch materiaal
Medisch hulpmiddel
Medisch instrument
Medisch materiaal
Medische scanner
Medische uitrusting
Nieuw materiaal
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Therapeutisch hulpmiddel
Uitrusting tijdig opzetten

Traduction de «materiaal dat afkomstig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

entsendende Vertragspartei


Comité producten afkomstig van walvisachtigen | Comité voor producten afkomstig van walvisachtigen

Ausschuss Walerzeugnisse


geavanceerd materiaal [ high-techmateriaal | nieuw materiaal ]

fortgeschrittener Werkstoff [ hoch entwickelter Werkstoff | neuer Werkstoff | Werkstoff der neuen Generation ]


materiaal tegen vorst installeren | materiaal tegen vorst plaatsen | materiaal voor vorstbescherming installeren | materiaal voor vorstbescherming plaatsen

Frostschutzstoffe einbauen


bezinksel en green liquor slib (afkomstig van de verwerking van black liquor )

Bodensatz und Sulfitschlaemme (aus der Behandlung von Sulfidablauge)


ioniserende en neutronenstraling afkomstig van de melkweg en de zon

ionisierende Strahlung und Neutronenstrahlung galaktischen und solaren Ursprungs


de beschikbaarheid van materiaal in verkooppunten garanderen | de beschikbaarheid van materiaal in verkooppunten verzekeren | zorgen voor de beschikbaarheid van materiaal in verkooppunten

Verfügbarkeit von Material am Point of Sale sicherstellen | Verfügbarkeit von Material an der Verkaufsstelle sicherstellen


materiaal tijdig installeren | materiaal tijdig opzetten | materiaal tijdig opstellen | uitrusting tijdig opzetten

Ausrüstung zum richtigen Zeitpunkt bereitstellen


medisch en chirurgisch materiaal [ medisch apparaat | medische scanner | medische uitrusting | medisch hulpmiddel | medisch instrument | medisch materiaal | therapeutisch hulpmiddel ]

medizintechnische Ausrüstung [ medizinische Ausrüstung | medizinischer Apparat | medizinischer Scanner | medizinisches Gerät | medizinisches Instrument | medizinmechanische Ausrüstung | therapeutische Ausrüstung ]


amorf materiaal

amorpher Werkstoff [ strukturloser Werkstoff ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De database zal niet alleen materiaal over de Gemeenschapsinstrumenten omvatten (onderwijs-, scholings- en jeugdprogramma's, het ESF, het EFRO en de Gemeenschapsinitiatieven), maar ook materiaal dat afkomstig is van het nationale, regionale, lokale en sectorale niveau, niet-lidstaten, internationale organisaties, de sociale partners en de civiele samenleving.

Die Datenbank wird nicht nur Beispiele erfassen, die mit EU-Instrumenten in Verbindung stehen (Bildungs-, Berufsbildungs- und Jugendprogramme, ESF, EFRE, Gemeinschaftsinitiativen), sondern auch Beispiele auf nationaler, re gio naler, lokaler und sektoraler Ebene, aus Drittstaaten, von in ternationalen Organisa tio nen, Sozialpartnern und Bürgergesellschaft.


4. Menselijke activiteiten met radioactief besmet materiaal dat afkomstig is van lozingen waarvoor een vergunning is afgegeven of van materiaal dat is vrijgegeven in overeenstemming met artikel 30 worden niet beheerd als geplande blootstellingssituatie en zijn derhalve niet onderworpen aan de kennisgevingsplicht.

(4) Menschliche Betätigungen, die mit Materialien verbunden sind, die aufgrund zugelassener Freisetzungen radioaktiv kontaminiert sind, oder mit gemäß Artikel 30 freigegebenen Materialien verbunden sind, sind nicht als geplante Expositionssituationen zu behandeln und unterliegen somit nicht der Anmeldungspflicht.


(-1) „stoffen die zijn vrijgegeven”: geplande en gecontroleerde vrijlating in het milieu van gasvormig of vloeibaar radioactief materiaal dat afkomstig is uit gereguleerde nucleaire installaties of activiteiten bij normale werking, binnen de grenzen die zijn toegestaan door de bevoegde regelgevende instantie en overeenkomstig de beginselen en grenzen van Richtlijn 96/29/Euratom;

(-1) „genehmigte Freisetzungen“ geplante und kontrollierte Freisetzungen von gasförmigem oder flüssigem radioaktivem Material in die Umwelt, das beim normalen Betrieb in regulierten kerntechnischen Anlagen oder entsprechenden Tätigkeiten entsteht, und zwar in den Grenzen, die von der zuständigen Regulierungsbehörde vorgegeben wurden, und entsprechend den Grundsätzen und Grenzwerten der Richtlinie 96/29/Euratom;


(-1) "stoffen die zijn vrijgegeven": geplande en gecontroleerde vrijlating in het milieu van gasvormig of vloeibaar radioactief materiaal dat afkomstig is uit gereguleerde nucleaire installaties of activiteiten bij normale werking, binnen de grenzen die zijn toegestaan door de bevoegde regelgevingsinstantie en overeenkomstig de beginselen en grenzen van Richtlijn 96/29/Euratom;

(-1) „genehmigte Freisetzungen“ geplante und kontrollierte Freisetzungen von gasförmigem oder flüssigem radioaktivem Material in die Umwelt, das beim normalen Betrieb in regulierten kerntechnischen Anlagen entsteht, und zwar in den Grenzen, die von der zuständigen Regulierungsbehörde vorgegeben wurden, und entsprechend den Grundsätzen und Grenzwerten der Richtlinie 96/29/Euratom;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. In afwijking van de artikelen 13 en 14 mag de bevoegde autoriteit toestaan dat het volgende materiaal, onder voorwaarden ter beheersing van risico’s voor de volksgezondheid en de diergezondheid, wordt verzameld en gebruikt: categorie 2-materiaal dat afkomstig is van dieren die niet zijn gedood of gestorven als gevolg van de aanwezigheid of vermoede aanwezigheid van een op mens of dier overdraagbare ziekte en categorie 3-materiaal voor vervoedering aan:

(1) Die zuständige Behörde kann abweichend von den Artikeln 13 und 14 unter Bedingungen, mit deren Hilfe die Kontrolle von Risiken für die Gesundheit von Mensch und Tier gewährleistet ist, die Sammlung und Verwendung von Material der Kategorie 2 zulassen, sofern es von Tieren stammt, die nicht aufgrund einer auf Mensch oder Tier übertragbaren nachgewiesenen oder vermuteten Krankheit getötet wurden bzw. verendet sind, und von Material der Kategorie 3 zur Fütterung von:


De lidstaten mogen, als overgangsmaatregelen tot 10 jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn, toestemming verlenen voor het op hun eigen grondgebied in de handel brengen van gecertificeerd en CAC-materiaal dat afkomstig is van op de datum van inwerkingtreding van deze richtlijn reeds bestaande moederplanten.

Die Mitgliedstaaten können in ihrem eigenen Hoheitsgebiet die Vermarktung von zertifiziertem Material und CAC-Material von Mutterpflanzen, die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Richtlinie bereits existieren, während eines Übergangszeitraums von höchstens zehn Jahren nach Inkrafttreten dieser Richtlinie gestatten.


De lidstaten mogen, als overgangsmaatregelen tot 1 januari XXXX , toestemming verlenen voor het op hun eigen grondgebied in de handel brengen van gecertificeerd en CAC-materiaal dat afkomstig is van op de datum van inwerkingtreding van deze richtlijn reeds bestaande moederplanten.

Die Mitgliedstaaten können in ihrem eigenen Hoheitsgebiet die Vermarktung von zertifiziertem Material und CAC-Material von Mutterpflanzen, die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Richtlinie bereits existieren, während einer Übergangsfrist bis zum 1. Januar XXXX gestatten.


3. Producten van dierlijke oorsprong die materiaal bevatten afkomstig van runderen uit een lidstaat, gebied van een lidstaat of een derde land waar een onbepaald BSE-risico bestaat, mogen niet in de handel worden gebracht, behalve indien zij afkomstig zijn van:

3. Tierische Erzeugnisse, die von Rindern stammendes Material enthalten und aus einem Mitgliedstaat, einer Region eines Mitgliedstaats oder einem Drittland mit einem unbestimmten BSE-Risiko stammen, dürfen nicht vermarktet werden, sofern sie nicht stammen von:


Er wordt documentatie verstrekt aan de hand waarvan wordt aangetoond dat het seed-materiaal, de seeds voor cellen, serumcharges en ander materiaal dat afkomstig is van diersoorten die TSE kunnen overdragen in overeenstemming zijn met de Richtsnoeren om het risico van de overdracht van dierlijke spongiforme encefalopathieën via geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik tot een minimum te beperken en met de corresponderende monografie van de Europese Farmacopee.

Es ist anhand von Unterlagen zu belegen, dass Saatgut, Zellkulturen, Serumchargen und anderes Material, das von Tierarten stammt, die TSE übertragen könnten, den Leitlinien für die Minimierung des Risikos der Übertragung von Erregern der Spongiformen Enzephalopathie tierischen Ursprungs durch Human- und Tierarzneimittel sowie der entsprechenden Monografie des Europäischen Arzneibuchs entsprechen.


Er wordt documentatie verstrekt aan de hand waarvan wordt aangetoond dat het seed-materiaal, de seeds voor cellen, serumcharges en ander materiaal dat afkomstig is van diersoorten die TSE kunnen overdragen, in overeenstemming zijn met de Richtsnoeren om het risico van de overdracht van dierlijke spongiforme encefalopathieën via geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik tot een minimum te beperken en met de corresponderende monografie van de Europese Farmacopee.

Durch Vorlage entsprechender Unterlagen ist nachzuweisen, dass das Saatmaterial, die Zellkulturen, Serumchargen und anderes Material, das von Tierarten stammt, die TSE übertragen können, mit den Vorschriften der „Leitlinien für die Minimierung des Risikos der Übertragung von Erregern der spongiformen Enzephalopathie tierischen Ursprungs durch Human- und Tierarzneimittel“ sowie mit den Anforderungen der entsprechenden Monografie des Europäischen Arzneibuchs in Einklang stehen.


w