Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manier waarop de lidstaten de richtlijn hebben uitgevoerd » (Néerlandais → Allemand) :

Ten eerste biedt het een overzicht van de manier waarop de lidstaten de richtlijn hebben uitgevoerd en belicht het de belangrijkste problemen.

Er gibt erstens einen Überblick darüber, wie die Mitgliedstaaten die Richtlinie umgesetzt haben, und weist auf wichtige Probleme hin.


Ik vind niet dat we deze discussie nu opnieuw moeten voeren, maar we moeten wel kijken naar de manier waarop de lidstaten de richtlijn hebben uitgevoerd of zullen uitvoeren.

Ich glaube nicht, dass wir diese Diskussion jetzt neuerlich eröffnen sollten. Aber wir müssen in Richtung der Mitgliedstaaten schauen, um zu sehen, wie sie die Richtlinie umgesetzt haben oder umsetzen werden.


De Commissie heeft geen specifieke kennisgevingen ontvangen, maar de wijze waarop sommige lidstaten de richtlijn hebben omgezet, zou als beperking van de terugbetaling kunnen worden aangemerkt.

Zwar hat die Kommission keine diesbezüglichen Mitteilungen erhalten, einige der Maßnahmen, mit denen die Mitgliedstaaten die Richtlinie umgesetzt haben, könnten jedoch als Beschränkung der Erstattungen angesehen werden.


Het verslag geeft een overzicht van de wijze waarop de lidstaten de richtlijn hebben uitgevoerd en vestigt de aandacht op een aantal belangrijke problemen.

Der Bericht soll einen Überblick darüber geben, wie die Mitgliedstaaten die Richtlinie durchgeführt haben, und die wichtigsten mit der Durchführung verbundenen Probleme aufzeigen.


22. verzoekt de Commissie en de lidstaten het Europees Waarnemingscentrum voor de audiovisuele sector opdracht te geven, samen met de nodige middelen, om gegevens te verzamelen en onderzoek te verrichten naar de manier waarop de lidstaten de normen hebben toegepast, teneinde te beoordelen of de normen tot het gewenste resultaat hebben geleid, en dringt erop aan dat de lidstaten verantwoording afleggen wanneer zij deze verbintenisse ...[+++]

22. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, der Europäischen Audiovisuellen Informationsstelle ein Mandat, zusammen mit den notwendigen Mitteln, zu erteilen, damit sie Daten erhebt und Recherchen durchführt zu der Art und Weise, wie die Mitgliedstaaten diese Standards angewendet haben, um zu prüfen, ob die Standards die erwünschte Wirkung gezeitigt haben, und fordert nachdrücklich, dass die Mitgliedstaaten zur Rechenschaft gezogen werden, wenn sie diesen Verpflichtungen nicht nachkommen;


22. verzoekt de Commissie en de lidstaten het Europees Waarnemingscentrum voor de audiovisuele sector opdracht te geven, samen met de nodige middelen, om gegevens te verzamelen en onderzoek te verrichten naar de manier waarop de lidstaten de normen hebben toegepast, teneinde te beoordelen of de normen tot het gewenste resultaat hebben geleid, en dringt erop aan dat de lidstaten verantwoording afleggen wanneer zij deze verbintenisse ...[+++]

22. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, der Europäischen Audiovisuellen Informationsstelle ein Mandat, zusammen mit den notwendigen Mitteln, zu erteilen, damit sie Daten erhebt und Recherchen durchführt zu der Art und Weise, wie die Mitgliedstaaten diese Standards angewendet haben, um zu prüfen, ob die Standards die erwünschte Wirkung gezeitigt haben, und fordert nachdrücklich, dass die Mitgliedstaaten zur Rechenschaft gezogen werden, wenn sie diesen Verpflichtungen nicht nachkommen;


Het Parlement stelt voor het Europees Waarnemingscentrum onderzoek te laten verrichten naar de manier waarop de lidstaten deze normen hebben toegepast, en dringt erop aan dat de lidstaten "verantwoording afleggen" wanneer zij deze niet nakomen.

Das Parlament schlägt vor, dass die Europäische Audiovisuelle Informationsstelle untersucht, wie die Mitgliedstaaten diese Standards angewendet haben, und fordert, dass die Mitgliedstaaten zur Rechenschaft gezogen werden, wenn sie diesen Verpflichtungen nicht nachkommen.


1. Uiterlijk op 19 mei 2008 brengt de Commissie, in het licht van de manier waarop de lidstaten deze richtlijn hebben uitgevoerd, verslag uit over de doeltreffendheid van de met betrekking tot de artikelen 3 en 4 gebruikte instrumenten en de invloed ervan op de interne markt voor gas en op de evolutie van de concurrentie op de interne gasmarkt.

(1) Die Kommission erstattet bis zum 19. Mai 2008 auf der Grundlage der Umsetzungsweise der Richtlinie durch die Mitgliedstaaten Bericht über die Wirksamkeit der nach den Artikeln 3 und 4 angewendeten Instrumente und deren Auswirkungen auf den Erdgasbinnenmarkt sowie über die Entwicklung des Wettbewerbs auf dem Erdgasbinnenmarkt.


Het verslag bevat een volledig overzicht van de manier waarop de lidstaten deze richtlijn op administratief en juridisch niveau toepassen, en beoordeelt in het bijzonder het resultaat van het testen van residuen in de lidstaten, de uitgevoerde controles op boerderijen en in de veterinaire sector, en de maatregelen die worden gen ...[+++]

Der Bericht enthält einen vollständigen Überblick darüber, wie die Mitgliedstaaten diese Richtlinie administrativ und justiziell umsetzen und bewertet insbesondere das Ergebnis der Rückstandsuntersuchungen in den Mitgliedstaaten, die in landwirtschaftlichen Betrieben und im Veterinärsektor durchgeführten Kontrollen sowie die Schritte, die unternommen wurden, um die rechtswidrige Verwendung der für Heimtiere zugelassenen Hormone zu verhindern.


De uiteenlopende doeltreffendheid van verbodsacties in de verschillende lidstaten is grotendeels te wijten aan verschillen in de wijze waarop de lidstaten de richtlijn hebben omgezet in nationaal recht en aan verschillen in hun proces- en materieel recht.

Eine ungleiche Wirksamkeit von Unterlassungsklagen in verschiedenen Mitgliedstaaten ist vorwiegend durch die unterschiedliche Art und Weise bedingt, wie die Mitgliedstaaten die Richtlinie in das einzelstaatliche Recht umgesetzt haben, darüber hinaus durch Unterschiede in den verfahrens- und materiellrechtlichen Bestimmungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier waarop de lidstaten de richtlijn hebben uitgevoerd' ->

Date index: 2021-06-29
w