Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatregelen waarmee onze » (Néerlandais → Allemand) :

Vandaag stellen wij concrete maatregelen voor waarmee we Europa beter bestand willen maken tegen dergelijke aanvallen en willen zorgen voor de capaciteit die nodig is om onze digitale economie op te bouwen en uit te breiden".

Wir schlagen heute konkrete Maßnahmen vor, um Europas Abwehrfähigkeit gegenüber solchen Angriffen zu stärken und um uns die Kapazitäten zu sichern, die wir für den Auf- und Ausbau unserer digitalen Wirtschaft brauchen.“


Onze opdracht was ambitieus, omdat wij een consensus moesten zien te vinden over maatregelen waarmee de basis wordt gelegd voor een krachtige en moderne interne markt die bijdraagt aan toekomstige groei en die bovenal voldoet aan de verwachtingen van onze burgers en ondernemingen.

Unsere Aufgabe war ehrgeizig, weil wir einen Konsens bezüglich der Maßnahmen finden mussten, welche die Basis für einen starken und modernen Binnenmarkt legen sollten, die zum zukünftigen Wachstum beitragen und vor allem den Erwartungen unserer Bürgerinnen und Bürger und Unternehmen entsprechen würde.


Ik ben blij met de belangstelling van ondernemingen, individuele personen, ngo’s en overheden voor het maatregelenpakket voor de interne markt, omdat het van cruciaal belang is dat een brede consensus bestaat over de maatregelen waarmee de interne markt met de verwachtingen van onze burgers en ondernemingen in overeenstemming wordt gebracht.

Ich begrüße das Interesse, das Unternehmen, Einzelpersonen, NRO und Behörden an der Binnenmarktakte gezeigt haben, da es entscheidend ist, dass wir einen breiten Konsens bezüglich entsprechender Maßnahmen haben, um den Binnenmarkt auf die Erwartungen unserer Bürgerinnen und Bürger sowie Unternehmen zuzuschneiden.


(b) Tussen 1987 en 1996 werd onder mijn leiding een breed programma uitgevoerd voor de hervorming van het sociale beleid. Het programma was erop gericht onze verzorgingsstaat om te vormen van een cultuur van afhankelijkheid tot een cultuur waarin het individu in staat wordt gesteld meer controle uit te oefenen op zijn of haar mogelijkheden en waarin de maatregelen waarmee de staat ingrijpt beter op de persoon zijn afgestemd.

(b) Zwischen 1987 und 1996 führte ich ein weitreichendes sozialpolitisches Reformprogramm durch, das das Abhängigkeitsdenken in unserem Wohlfahrtstaat in eine Kultur umwandeln sollte, in der der Einzelne größere Verantwortung für die Verwirklichung seines Potenzials übernehmen kann und der Staat mit stärker auf den Einzelnen abgestimmten Maßnahmen interveniert.


Samen zijn wij gekomen tot methoden om de voedselfaciliteit te financieren, waarmee we ons hebben gekweten van onze taak om de ontwikkelingslanden te steunen, en tot concrete maatregelen, waarmee de impasse met betrekking tot het cohesiebeleid kan worden doorbroken en de programma's voor de periode 2007-2013 eindelijk kunnen worden gelanceerd.

Wir haben gemeinsam Methoden zur Finanzierung der Nahrungsmittelfazilität erarbeitet und damit unsere Pflicht zur Unterstützung der Entwicklungsländer erfüllt. Außerdem haben wir gemeinsam praktische Maßnahmen konzipiert, mit denen die Blockade der Kohäsionspolitik aufgehoben werden kann und die Programme für den Zeitraum von 2007 bis 2013 endgültig in Gang gebracht werden können.


We moeten samenwerken en gemeenschappelijke maatregelen nemen, en wij moeten alle maatregelen waarmee onze veiligheid wordt verhoogd, zien te identificeren en stimuleren.

Wir brauchen Zusammenarbeit und gemeinsames Handeln, und wir müssen alle diese Aktivitäten, die unsere Sicherheit erhöhen, ermitteln und vorantreiben.


In het verslag van de groep moeten maatregelen worden aangegeven die tezamen een samenhangende strategie vormen waarmee onze economieën de doelstellingen en streefcijfers van Lissabon kunnen verwezenlijken.

Die Gruppe sollte in ihrem Bericht Maßnahmen aufzeigen, die zusammen genommen eine stimmige Strategie bilden, mit der unsere Volkswirtschaften die Zielsetzungen von Lissabon erreichen können.


Naarmate de scheidslijn tussen onze interne en externe maatregelen door de mondialisering vervaagt, moeten we de instrumenten van het EU-handelsbeleid aan de nieuwe uitdagingen aanpassen, zodat meer banen en kansen kunnen worden geschapen en onze partners op onze gerechtvaardigde verzoek op hun beurt hun markt openstellen, waarvan zij ook zelf de voordelen zullen ondervinden.we hebben een sterke, open economie nodig om de belastingbasis te behouden waarmee we het sociale mode ...[+++]

Die Globalisierung verwischt die Grenzen zwischen dem, was wir zuhause tun, und dem, was wir im Ausland tun. Deshalb müssen wir die Instrumente der EU-Handelspolitik an die neuen Herausforderungen anpassen, um zur Schaffung neuer Möglichkeiten und neuer Arbeitsplätze beizutragen und um die Marktöffnung sicherzustellen, die wir im Zuge der Gegenseitigkeit zu Recht von denjenigen verlangen, die selber von einer solchen Öffnung profitieren, .Wir brauchen starke, offene Volkswirtschaften, wenn wir die steuerliche Grundlage für die Finanzierung unserer Sozialmodelle, die integraler Bestandteil europäischen Lebens sind, bewahren wollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen waarmee onze' ->

Date index: 2021-04-04
w