Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCM
ASPS
DDS
Groep COMET
Groep GS 931
Klimaat- en energiepakket
OSCM
OSFM
VGB

Vertaling van "maatregelen inzake fysieke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
geïntegreerd pakket maatregelen inzake energie en klimaatverandering | klimaat- en energiepakket | pakket maatregelen inzake klimaatverandering en hernieuwbare energie

Barroso-Paket | integrierte Energie- und Klimaschutzpolitik | integriertes Energie- und Klimapaket | Maßnahmenpaket zum Klimawandel und zu erneuerbaren Energien


Groep beperkende maatregelen voor terrorismebestrijding | Groep COMET | Groep GS 931 | Groep toepassing specifieke maatregelen inzake terrorismebestrijding

Gruppe Anwendung spezifischer Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus | Gruppe Restriktive Maßnahmen zur Terrorismusbekämpfung | COMET [Abbr.]


Raadgevend Comité voor de maatregelen inzake milieubescherming in het Middellandse-Zeegebied

Beratender Ausschuss für Umweltschutzaktionen im Mittelmeerraum


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]


Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ ASCM | OSCM ]

Übereinkommen über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ ASCM ]


Overeenkomst inzake sanitaire en fytosanitaire maatregelen [ ASPS | OSFM ]

Übereinkommen über die Anwendung gesundheitspolizeilicher und pflanzenschutzrechtlicher Massnahmen [ ASPS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
46. onderstreept dat het noodzakelijk is nieuwe maatregelen inzake de gegevensbescherming van werknemers te treffen waarbij rekening wordt gehouden met nieuwe vormen van gegevensverzameling; benadrukt dat nieuwe robot-mensbetrekkingen ook kansen bieden voor het ontlasten en ondersteunen van de inclusie van oudere werknemers en werknemers die in fysiek of geestelijk opzicht een achterstandspositie hebben; vestigt de aandacht op het aspect gezondheid en veiligheid op het werk wat de robot-mensbetrekkingen betreft; ...[+++]

46. betont, dass der Arbeitnehmerdatenschutz weiterentwickelt werden muss, sodass neue Formen der Datenerhebung einbezogen werden; betont, dass neue Roboter-Mensch-Beziehungen auch Chancen dafür bieten, ältere und körperlich oder geistig benachteiligte Arbeitnehmer zu entlasten und ihre Inklusion zu fördern; weist im Zusammenhang mit den Roboter-Mensch-Beziehungen auf das Thema Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz hin;


Deze verplichtingen strekken zich uit tot maatregelen tot instelling van een reguleringsinfrastructuur voor stralingsbescherming, boekhoud- en controlemaatregelen, maatregelen inzake fysieke beveiliging, controles op in- en uitvoer en het strafbaar stellen van onwettige handelingen.

Diese Verpflichtungen beinhalten Maßnahmen zur Festlegung eines Regelwerks für Strahlenschutz und Sicherung radioaktiver Quellen, Buchführungs- und Kontrollmaßnahmen, Maßnahmen für den physischen Schutz, Ein- und Ausfuhrkontrollmaßnahmen sowie Maßnahmen zur strafrechtlichen Verfolgung rechtswidriger Handlungen.


Er zijn verschillende andere zinvolle maatregelen aangewezen, zoals een verbeterde transparantie inzake fysieke gasstromen, vraag- en opslaghoeveelheden in de lidstaten én in de aanbod-/transitlanden, gevolgd door de installatie van een betrouwbaar metersysteem.

Einige andere nützliche Maßnahmen sind bestimmt worden, wie beispielsweise die größere Transparenz bei Gasströmen, Bedarf und Speichervolumina sowohl in Mitgliedstaaten als auch in Liefer- und Durchleitungsländern, gefolgt von der Errichtung der zuverlässigen Messanlage.


Er zijn verschillende andere zinvolle maatregelen aangewezen, zoals een verbeterde transparantie inzake fysieke gasstromen, vraag- en opslaghoeveelheden in de lidstaten én in de aanbod-/transitlanden, gevolgd door de installatie van een betrouwbaar metersysteem.

Einige andere nützliche Maßnahmen sind bestimmt worden, wie beispielsweise die größere Transparenz bei Gasströmen, Bedarf und Speichervolumina sowohl in Mitgliedstaaten als auch in Liefer- und Durchleitungsländern, gefolgt von der Errichtung der zuverlässigen Messanlage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de maatregelen inzake redelijke aanpassingen onontbeerlijk zijn om ook het recht op veiligheid van personen met een handicap te waarborgen, dat de Wereldgezondheidsorganisatie veiligheid omschrijft als een toestand waarin de gevaren, en de omstandigheden die fysieke, psychische of materiële schade kunnen berokkenen, worden beheerst om de gezondheid en het welzijn van de individuen en van de gemeenschap in stand te houden.

In Erwägung, dass die Massnahmen im Bereich angemessener Vorkehrungen unentbehrlich sind, um auch den Anspruch von Personen mit Behinderung auf Sicherheit zu gewährleisten, und in Erwägung, dass die Weltgesundheitsorganisation Sicherheit wie folgt umschreibt: Zustand, in dem die Gefahren und die Umstände, die Körperschäden, psychische Schäden, Materialschäden verursachen können, unter Kontrolle gehalten werden, um die Gesundheit und das Wohlbefinden der einzelnen Bürgerinnen und Bürger und der Gesellschaft aufrechtzuerhalten.


De grote principes gehuldigd door de wet en het besluit blijven echter behouden. Het kent niettemin, geen enkele nieuwe politiële of gerechtelijke bevoegdheid toe aan de nucleaire inspecteurs, niettegenstaande de uitbreiding van de draagwijdte van de bevoegdheden tot de controle van de maatregelen inzake de fysieke bescherming» (Parl. St., Kamer, 2002-2003, DOC 50-2244/001, pp. 4 en 5)

Die im Gesetz und im Erlass beachteten grossen Prinzipien werden jedoch aufrechterhalten. Er gewährt dennoch den Kerninspektoren keinerlei neue polizeiliche oder gerichtliche Befugnis, ungeachtet der Ausdehnung der Tragweite der Befugnisse auf die Kontrolle der Massnahmen hinsichtlich des physischen Schutzes» (Parl. Dok., Kammer, 2002-2003, DOC 50-2244/001, SS. 4 und 5)


Om de zwaarlijvigheidsepidemie aan te pakken, is het van essentieel belang dat het nieuwe communautaire actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid strategieën en maatregelen inzake fysieke inspanning omvat.

Um der Volkskrankheit Fettleibigkeit zu begegnen, muss das neue Aktionsprogramm der Gemeinschaft unbedingt Strategien und Maßnahmen im Bereich der körperlichen Betätigung umfassen.


24. is op de hoogte van het toenemende probleem van fysiek, psychologisch, seksueel en financieel misbruik van kwetsbare oudere mensen in hun eigen huis, in verzorgingstehuizen en in ziekenhuizen door familieleden, werknemers in de zorgsector, de gezondheidszorg en het maatschappelijk werk; is verheugd over het onderzoek dat wordt verricht naar misbruik van ouderen en roept de Commissie op de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden te vragen de uitwisseling en verspreiding van kennis over en maatregelen inzake ...[+++]t onderwerp te coördineren;

24. ist sich bewusst, dass der körperliche, psychologische, sexuelle und finanzielle Missbrauch schwacher älterer Menschen in ihren Wohnungen, in Heimen und in Krankenhäusern durch Familienangehörige, Pflegepersonal und Gesundheits- oder Sozialarbeiter ein immer stärkeres Problem darstellt; begrüßt die Maßnahmen zur Untersuchung des Missbrauchs älterer Menschen; fordert die Kommission auf, die Europäische Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen zu ersuchen, die gemeinsame Nutzung und die Verbreitung von diesbezüglichem Wissen sowie politische Maßnahmen in diesem Bereich zu koordinieren;


Wanneer er behoefte bestaat om EU TOP SECRET-documenten slechts tijdelijk en incidenteel te raadplegen, kunnen deze worden vrijgegeven zonder dat een EU TOP SECRET-subregister wordt opgezet, op voorwaarde dat maatregelen worden genomen om ervoor te zorgen dat deze documenten onder de controle van het betrokken EU TOP SECRET-register blijven en dat alle voorschriften inzake fysieke en personele beveiliging nageleefd worden.

Müssen "EU - STRENG GEHEIM"-Dokumente nur zeitweilig und gelegentlich konsultiert werden, so können sie ohne Einrichtung einer "EU - STRENG GEHEIM"-Unterregistratur weitergeleitet werden, sofern Vorschriften festgelegt wurden, die gewährleisten, dass diese Dokumente unter der Kontrolle der entsprechenden "EU - STRENG GEHEIM"-Registratur verbleiben und alle materiellen und personenbezogenen Sicherheitsmaßnahmen eingehalten werden.


t) de staten oproepen om toe te treden tot het Verdrag inzake de fysieke beveiliging van kernmateriaal, relevante normen voor fysieke beveiliging en basisnormen voor de veiligheid aan te nemen en passende maatregelen en regelgeving ter bestrijding van de illegale handel in nucleaire en andere radioactieve materialen in te voeren en op te leggen, wanneer die staten dat nog niet hebben gedaan;

t) Aufforderung an die Staaten, daß sie, soweit sie das noch nicht getan haben, dem Objektschutzübereinkommen beitreten, die einschlägigen Objektschutz- und grundlegenden Sicherheitsnormen verabschieden und geeignete Maßnahmen und Rechtsvorschriften einführen und durchsetzen, um den illegalen Handel mit Kernmaterial und anderem radioaktiven Material zu bekämpfen;




Anderen hebben gezocht naar : groep comet     groep gs     en energiepakket     maatregelen inzake fysieke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen inzake fysieke' ->

Date index: 2024-07-19
w