Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maand het startsein heb gegeven » (Néerlandais → Allemand) :

Deze doelstellingen maken al een integrerend deel uit van het partnerschap van de Europese Unie voor groei en werkgelegenheid, waarvoor ik begin deze maand het startsein heb gegeven.

Sie sind bereits Teil der Partnerschaft der Europäischen Union für Wachstum und Beschäftigung, die ich zu Beginn des Monats ins Leben gerufen habe.


– Mijnheer Toussas, ik wil u erop wijzen dat ik mensen die een maand geleden het woord hebben gevoerd, geen spreektijd heb gegeven.

Herr Toussas, lassen Sie mich dies erklären.


Het is zeer bemoedigend om te merken dat het Parlement eCall als een van de prioriteiten, zo niet de hoofdprioriteit, van het eSafety-initiatief beschouwt en tevens als eerste stap van het initiatief "De intelligente auto", waarvoor ik in februari jongstleden het startsein heb gegeven.

Ich halte es für sehr ermutigend, wenn das Parlament eCall als eine der Prioritäten – wenn nicht sogar als die Priorität schlechthin – der e-safety-Initiative und als den ersten Baustein der von mir im Februar gestarteten Initiative „Intelligentes Fahrzeug“ anerkennt.


De tijd zit er bijna op en ik sluit af onder verwijzing naar de eerste Europese parlementaire bijeenkomsten over voeding en gezondheid waar ik hier in het Parlement het startsein voor heb gegeven een jaar terug.

Da die Zeit knapp ist, möchte ich abschließend auf die ersten parlamentarischen Sitzungen über Ernährung und Gesundheit hinweisen, die ich in diesem Plenarsaal vor einem Jahr einberief.


Zo heb ik onlangs het startsein gegeven voor een enquête en raadpleging over RFID, omdat ik weliswaar van mening ben dat de economische bedrijvigheid op RFID-gebied tot ontwikkeling moet komen, maar daarnaast ook vind dat er met consumentenverenigingen en organisaties voor privacybescherming overleg moet worden gevoerd over de invloed van de nieuwe technologieën op de burger, en wellicht oo ...[+++]

Aus diesem Grund habe ich eine Erhebung und eine Konsultation zu den RFIDs in die Wege geleitet, denn meiner Meinung nach ist es notwendig, die RFID-Wirtschaft und –Industrie zu entwickeln, aber auch mit den Verbraucherverbänden, mit den Einrichtungen zum Schutz der Privatsphäre über den Einfluss der neuen Technologien auf die Bürger sowie gegebenenfalls auch über die erforderlichen Maßnahmen zum besseren Schutz der Bürger diskutieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maand het startsein heb gegeven' ->

Date index: 2023-10-25
w