Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid om in rechte te vervolgen
Dagvaarden
De nietigverklaring vervolgen
Iemand in rechten vervolgen
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten
Vervolgingen instellen
Voor het gerecht roepen

Vertaling van "maakten deze vervolgens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




vervolgen van strafbare feiten

Verfolgung von Straftaten




dagvaarden | iemand in rechten vervolgen | voor het gerecht roepen

jemanden gerichtlich belangen


het strafbaar feit krachtens zijn strafwetgeving vervolgen

für die Verfolgung der strafbaren Handlung nach seinem eigenen Strafrecht zuständig sein


bevoegdheid om in rechte te vervolgen

Aktivlegitimation | Klagebefugnis | Prozeßfähigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gedurende de periode in kwestie stelden de importeurs van leidende bananenmerken in de acht EU-lidstaten, die hun ingevoerde goederen voornamelijk via Noord-Europese havens ontvangen, op donderdagochtend hun referentieprijs (hun "prijsnotering") voor de volgende week vast en maakten deze vervolgens bekend.

Die Importeure von Bananen führender Marken, die ihre Bananen hauptsächlich über nordeuropäische Häfen in acht Mitgliedstaaten einführten, setzten jeden Donnerstagmorgen ihren Referenzpreis (ihren "Listenpreis") für die Folgewoche fest und machten ihn kund.


Twee crises – allereerst de Georgische crisis en vervolgens de gascrisis tussen Rusland en Oekraïne – maakten de leiders van de EU ondubbelzinnig duidelijk dat het de moeite waard was interesse te tonen voor dat deel van Europa dat ten oosten van de Unie ligt.

Zwei Krisen, zuerst die georgische Krise, dann die Gaskrise zwischen Russland und der Ukraine, haben den Führungspolitikern der EU eindeutig gezeigt, dass es richtig war, sich für diesen Teil Europas, östlich der Union, zu interessieren.


Deze hongersnood in Oekraïne is volgens alle objectieve historici te wijten aan niet alleen de grote droogte en de tyfusepidemie die in die tijd met name het gebied van Oekraïne troffen, maar vooral aan de sabotage van de rijke boeren, de koelakken, die in hun verzet tegen de jonge Sovjetmacht en de collectivisatie van de grond een burgeroorlog veroorzaakten, vervolgens de machines kapot maakten, de dieren doodden, de bezittingen van de kolchoz in brand staken en meer algemeen het inzaaien en binnenhalen van de oogst op elke manier saboteerden.

Diese spezielle Hungersnot in der Ukraine war, wie alle objektiven Geschichtswissenschaftler einvernehmlich bestätigen, auf die massive Sabotage der reichen Landwirte zurückzuführen, die als Reaktion auf die neue sowjetische Macht und die Kollektivierung des Landes zuerst einen Bürgerkrieg angezettelt und dann Maschinen vernichtet, Tiere getötet, das Eigentum der Kolchosen in Brand gesteckt und das Säen und Ernten von Getreide auf jede nur erdenkliche Weise sabotiert und zu der großen Dürre und Typhusepidemie beigetragen haben, die zu der Zeit in dieser Region der Ukraine ausgebrochen ist.


Eerst kwam er een Amerikaans gezind regime, vervolgens het pro-Chinese terreurregime van Pol Pot en daarna, met Vietnamese hulp, de regering van Hun Sen. Daarna hebben verkiezingen resultaten opgeleverd die het vrijwel onmogelijk maakten om regeringen met een breed draagvlak te vormen.

Zuerst etablierte sich eine Regierung, die den Amerikanern freundlich gesonnen war, dann folgten das prochinesische Terrorregime unter Pol Pot und danach, mit vietnamesischer Unterstützung, die Regierung Hun Sen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Traditionele vormen van informatieoverdracht maakten plaats voor het geschreven woord, waarna vervolgens de massamedia hun intrede deden.

Auf traditionelle Informationsformen folgte das geschriebene Wort, worauf wiederum die Massenverbreitung von Informationen folgte.


Het probleem van uitvlaggen is vervolgens deels verholpen doordat de Commissie staatssteunrichtsnoeren voor de zeevaartsector aannam die enerzijds een gunstige nationale fiscale behandeling van schepen varend onder de vlag van lidstaten mogelijk maakten en die anderzijds onaanvaardbare onderlinge concurrentieverstoring tegengingen.

Das Problem des Ausflaggens wurde daraufhin teilweise behoben, weil die Kommission Leitlinien für staatliche Beihilfen für den Seeverkehrssektor annahm, die einerseits eine günstige nationale steuerliche Behandlung von unter der Flagge der Mitgliedstaaten fahrenden Schiffen ermöglichten und andererseits nicht mehr hinnehmbare gegenseitige Wettbewerbsverzerrungen angingen.


De delegaties maakten de balans op van de stand van zaken en concentreerden zich vervolgens op de toekomst van de betrekkingen tussen de EU en India.

Die Delegationen zogen Bilanz aus der gegenwärtigen Lage und befaßten sich insbesondere mit der Zukunft der Beziehungen zwischen der EU und Indien.


Vervolgens bekeken beide partijen de resultaten van de Uruquay-Ronde alsmede de essentiële onderdelen van de bilaterale betrekkingen. Zij maakten met name de balans op van de samenwerking, onderzochten de vooruitzichten van het handelsverkeer en de investeringen tussen beide partijen.

Die beiden Parteien prüften die Ergebnisse der Uruguay-Runde sowie alle wesentlichen Bestandteile der bilateralen Beziehungen. Sie gaben insbesondere einen Überblick über die Zusammenarbeit und prüften die Aussichten für Handelsverkehr und Investitionen zwischen beiden Parteien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maakten deze vervolgens' ->

Date index: 2023-09-24
w