Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als zodanig geldende
Comité inzake veiligheid van de luchtvaart
Datacommunicatie-expert in de luchtvaart
Datacommunicatiemanager in de luchtvaart
Datacommunicatiemanager luchtvaart
Geldend
Geldend uitleveringsverdrag
Internationale burgerlijke luchtvaart
Lucht- en ruimtevaarttechnologie
Luchtvaart- en ruimtevaarttechniek
Luchtvaart- en ruimtevaarttechnologie
Monteur veiligheidssystemen luchtvaart
Radartechnicus
Ruimtevaarttechnologie
Technica veilgheidssystemen luchtvaart
Technicus veilgheidssystemen luchtvaart
Verantwoordelijke datacommunicatie luchtvaart
Voor een tweede fase geldende norm

Vertaling van "luchtvaart geldende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
datacommunicatie-expert in de luchtvaart | datacommunicatiemanager in de luchtvaart | datacommunicatiemanager luchtvaart | verantwoordelijke datacommunicatie luchtvaart

Verwalter von Datenübertragungsnetzen im Luftverkehr | Verwalter von Datenübertragungsnetzen im Luftverkehr/Verwalterin von Datenübertragungsnetzen im Luftverkehr | Verwalterin von Datenübertragungsnetzen im Luftverkehr


radartechnicus | technicus veilgheidssystemen luchtvaart | monteur veiligheidssystemen luchtvaart | technica veilgheidssystemen luchtvaart

Flugsicherungstechniker | Flugsicherungstechnikerin | Flugdiensttechniker | Flugsicherungstechniker/Flugsicherungstechnikerin


Comité inzake de uitvoering van de verordening tot vaststelling van gemeenschappelijke regels op het gebied van de burgerluchtvaart en tot oprichting van een Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart | Comité inzake veiligheid van de luchtvaart

Flugsicherheitsausschuss


lucht- en ruimtevaarttechnologie | luchtvaart- en ruimtevaarttechniek | luchtvaart- en ruimtevaarttechnologie | ruimtevaarttechnologie

Raumfahrttechnik






geldend uitleveringsverdrag

geltendes Auslieferungsübereinkommen


internationale burgerlijke luchtvaart

internationale Zivilluftfahrt


algemeen geldende bepalingen voor rechtspersonen naar privaatrecht die eigendom van de Staat zijn

im Eigentum des Staates befindliche juristische Personen des Privatrechts


voor een tweede fase geldende norm

Norm der Zweiten Stufe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor elke verbintenisperiode waarin de luchtvaart in de regeling van de Unie is opgenomen en naargelang van de referentieperiode die voor de luchtvaart in de bewuste verbintenisperiode wordt gehanteerd, dient de voor de luchtvaart geldende doelstelling te worden vastgesteld op grond van de inspanningen die gemiddeld van alle overige sectoren met stationaire bronnen in iedere lidstaat worden verlangd.

Für jeden Verpflichtungszeitraum des Systems der Union, in das der Luftverkehr einbezogen wird, und entsprechend dem Basiszeitraum, der für den Luftverkehr in diesem Verpflichtungszeitraum herangezogen wird, sollte das für den Luftverkehr geltende Ziel entsprechend den Anstrengungen festgesetzt werden, die von allen anderen Sektoren mit festen Emissionsquellen sämtlicher Mitgliedstaaten im Durchschnitt verlangt werden.


Bij talrijke gelegenheden heeft de Commissie laten weten dat zij zo snel mogelijk, binnen het voor de luchtvaart geldende internationale wettelijke kader, tot een normale behandeling van vliegtuigbrandstof wil geraken, op grond van het argument dat vliegtuigbrandstof, wat energiebelasting betreft, principieel dezelfde behandeling als andere motorbrandstoffen te beurt zou moeten vallen.

Die Kommission hat sich bei zahlreichen Gelegenheiten für eine, in dem den Flugverkehr regelnden internationalen rechtlichen Rahmen, möglichst baldige Vereinheitlichung der Behandlung von Flugtreibstoff ausgesprochen und dabei darauf verwiesen, das Flugtreibstoff schon aus Prinzip ebenso der Energiebesteuerung unterliegen sollte wie andere Motorkraftstoffe.


De Commissie, bijgestaan door de deskundigen van het comité inzake veiligheid van de luchtvaart, is tot de bevinding gekomen dat de Congolese burgerluchtvaartautoriteiten (DRC) moeilijkheden blijven ondervinden om de geldende veiligheidsnormen te doen naleven.

Unterstützt durch den Sachverständigenausschuss für Flugsicherheit, vertritt die Kommission die Auffassung, dass die Zivilluftfahrtbehörden der Demokratischen Republik Kongo (DRK) trotz ihrer jüngsten Bemühungen weiterhin Schwierigkeiten haben, die Einhaltung der geltenden Sicherheitsnormen sicherzustellen.


De Commissie, bijgestaan door de deskundigen van het comité inzake veiligheid van de luchtvaart, is tot de bevinding gekomen dat de Congolese burgerluchtvaartautoriteiten (DRC) moeilijkheden blijven ondervinden om de geldende veiligheidsnormen te doen naleven.

Unterstützt durch den Sachverständigenausschuss für Flugsicherheit, vertritt die Kommission die Auffassung, dass die Zivilluftfahrtbehörden der Demokratischen Republik Kongo (DRK) trotz ihrer jüngsten Bemühungen weiterhin Schwierigkeiten haben, die Einhaltung der geltenden Sicherheitsnormen sicherzustellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EU-luchtvaartmaatschappijen en hun vliegtuigen dienen te voldoen aan de geldende nationale en communautaire voorschriften , met inbegrip van de normen die door de Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (EASA) zijn opgesteld en door de Commissie zijn goedgekeurd.

Die Fluggesellschaften der EU und deren Luftfahrzeuge müssen die geltenden nationalen bzw. gemeinschaftlichen Anforderungen einhalten, einschließlich derer, die von der Europäischen Agentur für Flugsicherheit (EASA) erarbeitet und von der Kommission angenommen wurden.


(1) Verordening (EG) nr. 1592/2002 verleent het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart ("het Agentschap") de bevoegdheid om afzonderlijke besluiten te nemen op het gebied van luchtwaardigheids- en milieucertificering, onderzoek van ondernemingen, betaling van de geldende tarieven en vergoedingen; de verordening stelt tevens een kamer van beroep in waarbij tegen die afzonderlijke besluiten van het Agentschap in beroep kan worden gegaan.

(1) Durch die Verordnung (EG) Nr. 1592/2002 wird die Europäische Agentur für Flugsicherheit ("die Agentur") ermächtigt, Einzelentscheidungen in den Bereichen Lufttüchtigkeit und Umweltzeugnis, Untersuchung in Unternehmen sowie Zahlung der Gebühren zu treffen; ferner wird eine Beschwerdekammer eingerichtet, vor der diese Einzelentscheidungen der Agentur angefochten werden können.


(1) Verordening (EG) nr. 1592/2002 verleent het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart ("het Agentschap") de bevoegdheid om afzonderlijke besluiten te nemen op het gebied van luchtwaardigheids- en milieucertificering, onderzoek van ondernemingen, betaling van de geldende tarieven en vergoedingen; de verordening stelt tevens een kamer van beroep in waarbij tegen die afzonderlijke besluiten van het Agentschap in beroep kan worden gegaan.

(1) Durch die Verordnung (EG) Nr. 1592/2002 wird die Europäische Agentur für Flugsicherheit ("die Agentur") ermächtigt, Einzelentscheidungen in den Bereichen Lufttüchtigkeit und Umweltzeugnis, Untersuchung in Unternehmen sowie Zahlung der Gebühren zu treffen; ferner wird eine Beschwerdekammer eingerichtet, vor der diese Einzelentscheidungen der Agentur angefochten werden können.


Als project van gemeenschappelijk belang wordt beschouwd, elk project dat het mogelijk maakt de capaciteit van het systeem te verhogen en het gebruik ervan te optimaliseren, dat in de lijn ligt van de harmonisering en integratie van de middelen en de procedures van de verschillende nationale verbindingspunten en dat beantwoordt aan de geldende internationale normen die zijn vastgesteld door de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) en de bevoegde Europese organisaties, met name rekening houdend met de werkzaamheden van de E ...[+++]

Als Vorhaben von gemeinsamem Interesse gilt ein Vorhaben, mit dem die Leistungsfähigkeit des Systems gesteigert und seine Nutzung optimiert werden kann, das sich in die Strategie zur Harmonisierung und Integration der Mittel und Verfahren der einzelnen nationalen Netzpunkte einfügt und das den geltenden internationalen Normen entspricht, die von der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) und von den zuständigen europäischen Gremien festgelegt wurden, wobei insbesondere die Arbeiten der Europäischen Organisation zur Sicheru ...[+++]


Ondanks de reeds geldende wetgeving, met name voor de luchtvaart- en de spoorwegsector en binnenkort voor de maritieme sector, lopen de passagiersrechten nog steeds uiteen al naargelang de gekozen vervoerswijze.

Trotz der bereits bestehenden Rechtsvorschriften, insbesondere für den Luftverkehr, den Schienenverkehr und demnächst auch für den Seeverkehr, sind nach wie vor Unterschiede bei den Fahr- und Fluggastrechten in Abhängigkeit vom jeweils gewählten Verkehrsmittel festzustellen, wobei diese Rechte von den Betreibern häufig nicht eingehalten werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luchtvaart geldende' ->

Date index: 2024-11-26
w