Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lissabon helaas niet diezelfde " (Nederlands → Duits) :

We herinneren ons ook zijn vastbeslotenheid om een akkoord tot stand te brengen over het belangrijke pakket op het gebied van klimaatverandering en energie, dat de Britse conservatieven volledig steunen, ook al kunnen we het Verdrag van Lissabon helaas niet diezelfde steun geven.

Wir erinnern uns seiner Entschlossenheit bei den Verhandlungen zur Verabschiedung des wichtigen Maßnahmenpakets Klimawandel und Energie, das wir britische Konservative in vollem Umfang unterstützen. Leider können wir für den Vertrag von Lissabon jedoch nicht mit der gleichen Unterstützung dienen.


Dit betekent bijvoorbeeld dat Uniegoederen die met een vrachtwagen van Tallinn naar Lissabon worden vervoerd, de interne markt[16] niet verlaten, terwijl een schip dat diezelfde goederen van Tallinn naar Lissabon vervoert, geacht wordt een internationaal traject af te leggen.

Dies bedeutet, dass beispielsweise für auf einem Lastkraftwagen beförderte Unionswaren auf der Fahrt zwischen Tallinn und Lissabon die Vorteile des Binnenmarktes in vollem Umfang gelten[16], während die Beförderung derselben Waren zwischen Tallinn und Lissabon per Schiff nach wie vor als Auslandsfahrt gilt.


Gelukkig is Chili een land dat goed om kan gaan met dergelijke natuurrampen, maar helaas beschikken grote delen van de wereld niet over diezelfde capaciteit.

Glücklicherweise ist Chile ein Land mit weitreichenden Fähigkeiten zur Reaktion in solchen Zeiten einer Naturkatastrophe; aber große Teile der Welt verfügen nicht über dieselben Fähigkeiten.


Daarmee doelde hij op het feit dat we uit een impasse zijn gekomen, maar gelukkig zijn we niet. Dit is te wijten aan de niet bepaald pro-Europese stemming in de regeringen. Die staat helaas haaks op de opiniepeilingen – waarnaar voorzitter Barroso verwees toen hij het over de wil van de Europese burgers had – en op het feit dat het Verdrag van Lissabon uiteindelijk te vee ...[+++]

Das liegt an der nicht sehr pro-europäischen Atmosphäre unter den Regierungen, die im Gegensatz zu den Umfragen steht, von denen Präsident Barroso im Zusammenhang mit dem Willen der europäischen Menschen gesprochen hat, und auch weil der Vertrag von Lissabon letztendlich viele Elemente enthält, die für Regierungen maßgeschneidert wurden, die immer mehr für sich und immer weniger für Europa wollen.


Helaas is diezelfde Raad die erom vroeg, thans niet bereid dit voorstel te accepteren, omdat men vindt dat strafrecht een zaak is van de derde pijler.

Leider ist eben derselbe Rat, der diese gefordert hatte, jetzt nicht bereit, diesen Vorschlag anzunehmen, da das Strafrecht im Rahmen des Dritten Pfeilers zu behandeln sei.


Willen wij echter een deugdelijke bescherming van de consumentengezondheid garanderen, dan moeten diezelfde vereisten ook gelden voor producten uit derde landen. Helaas hanteren die landen veel slechtere gezondheidsvoorschriften op dit vlak, en soms is er niet eens sprake van voorschriften.

Im Hinblick auf einen angemessenen Gesundheitsschutz des Verbrauchers sollten die gleichen Auflagen auch für Erzeugnisse aus Drittländern gelten, in denen die einschlägigen Gesundheitsvorschriften leider oft zu lasch bzw. in einigen Fällen sogar völlig inexistent sind.




Anderen hebben gezocht naar : verdrag van lissabon helaas niet diezelfde     tallinn naar lissabon     interne markt 16     schip dat diezelfde     helaas     wereld     niet over diezelfde     verdrag van lissabon     staat helaas     we     daarmee doelde     thans     helaas is diezelfde     derde landen helaas     niet     dan moeten diezelfde     lissabon helaas niet diezelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon helaas niet diezelfde' ->

Date index: 2024-12-20
w